Английский - русский
Перевод слова Loitering
Вариант перевода Праздношатание

Примеры в контексте "Loitering - Праздношатание"

Примеры: Loitering - Праздношатание
I'm giving you a summons for loitering. Я выписываю вам повестку за праздношатание.
Otherwise, I might have to run you in for loitering or somethin' like that. Иначе мне придется выгнать вас за праздношатание, или что-нибудь подобное...
Similarly, Makeni prison was also overcrowded owing to a large number of prisoners convicted for loitering. Тюрьма Макени была также переполнена заключенными, осужденными за праздношатание.
But all it says here is that she was fined $300 for loitering on April, 2012. Всё что здесь говорится её оштрафовали на $300 за праздношатание в апреле 2012.
All right, well, let's just grab her on loitering, say we picked her up outside the building. Ладно, давай возьмем ее за праздношатание. скажем, что подобрали ее на улице.
The law, which defined loitering as "remain in any one place with no apparent purpose", gave police officers a right to disperse such persons and in case of disobedience, provided for a punishment by fine, imprisonment and/or community service. Закон, определивший праздношатание как «нахождение на одном и том же месте без видимой цели», дал полицейским право разгонять таких людей, а в случае неповиновения устанавливал наказание в виде тюрьмы или общественных работ.
For example, in a visit on 21 October to Bo prison, it was observed that 50 prisoners were serving sentences for loitering of a total of 159 inmates. Так, например, в ходе посещения тюрьмы Бо 21 октября сотрудники Секции заметили, что из 159 заключенных 50 отбывали наказание за праздношатание.
Loitering in a designated drug-free zone. Праздношатание в зоне запрета на наркотики.
No time for loitering. Приступаем. На праздношатание времени нет.
Possession. - And some loitering. Обладание... и праздношатание.
OMCT further indicated that a local partner also reported that arbitrary arrests of street children are carried out, generally for cognisable offences or loitering. ВОПП также указала, что по информации местной партнерской организации, распространена практика произвольных задержаний уличных детей, в основном за преступления, по которым не требуется санкция на арест или за праздношатание.
Loitering, and disturbing the peace. Праздношатание и нарушение общественного порядка.
Children were being detained for offences such as breaking school rules, driving without a permit, loitering, trespassing and being out of control. Детей заключали под стражу за такие правонарушения, как несоблюдение школьных правил, вождение автомобиля без водительского удостоверения, праздношатание, незаконное проникновение на территорию посторонних лиц и неконтролируемое поведение.
The Human Rights Section also observed that the number of prisoners fluctuated, owing also to the large number of prisoners convicted for loitering, a minor offence. Представители Секции по вопросам прав человека также отмечали, что число заключенных постоянно колеблется в силу того, что значительное количество заключенных осуждаются за мелкие преступления, такие как праздношатание.