Английский - русский
Перевод слова Locker

Перевод locker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шкафчик (примеров 333)
Just... Put this stuff in your locker. Просто... положи это в свой шкафчик.
Okay. 20 minutes to wipe the computer and then get everything back to his locker. Хорошо. 20 минут, чтобы просмотреть компьютер и вернуть всё обратно в его шкафчик.
Why didn't you just ask to see my locker? Почему вы просто не попросили меня показать мой шкафчик?
Check his locker, son. Проверь его шкафчик, сынок.
My locker hates me. Мой шкафчик меня ненавидит.
Больше примеров...
Раздевалке (примеров 17)
I have the same ones in my locker, and I normally never wear them because they're not comfortable. У меня такие же в раздевалке Обычно я их не ношу - они неудобные.
He at the locker in the school, when I was chasing the robber! Он был в школьной раздевалке, когда я гнался за грабителем!
And how would he know that there's a locker at the school that leads to a cliff that's the way out of Chester's Mill and we have to do is jump? А как он узнал, что есть шкаф в раздевалке в школе, который ведет к обрыву, который позволяет покинуть Честерз Милл и нам нужно прыгнуть?
If I saw somebody I knew in the gym changing room, I'd hide in the locker. Если бы я увидел кого-то знакомого в раздевалке, то спрятался бы в шкафчик.
That's the storage locker, the bolt, the other bolt, pay dirt! Это ключи от шкафчика в раздевалке, ещё, ещё... Богатая жила!
Больше примеров...
Ящик (примеров 32)
Maybe Miller planted that list in O'Brien's locker. Возможно, Миллер подбросил этот список в ящик О'Брайена.
You want me to put a note in his locker? Хотите, чтобы я подбросил записку в его ящик? - Что?
Do you have any idea where that locker could be? У Вас есть какие-то мысли о том, где нам найти этот ящик?
You broke in the Keith locker. Ты сломала ящик Кита.
Guy was stuffed in a fish locker in a cabin that you seem to spend a lot of your quality time in. Парня запихали в ящик для рыбы в каюте, в которой вы, кажется, проводите много своего свободного времени.
Больше примеров...
Шкаф (примеров 27)
As usual, Cristina's too lazy to stock her locker with food. Как обычно, Кристина слишком ленива, чтобы наполнить свой шкаф едой.
I saw you put an undershirt in Donald Miller's locker. Я видела, как вы положили исподнее в шкаф Дональда Миллера.
The floor, not the locker. Я положил его на пол, а не в шкаф.
Locker, locker, locker. Шкаф, шкаф, шкаф...
Each one has also been issued a locker in which documents are delivered whenever counsel are in Arusha. Каждому из них также был предоставлен шкаф для хранения документов во время пребывания в Аруше.
Больше примеров...
Ячейке (примеров 23)
I have the jewels in a locker At fortress self storage on 15th. Я спрятал сокровища в ячейке на 15 пристани.
In the locker, we'll find another clue. В ячейке мы найдем еще оду подсказку?
We have teams at your house, your office, your storage locker. Наши люди ищут у тебя дома, в офисе, в твоей ячейке.
I guess when you're a hall monitor you have to leave your feelings in your locker. Думаю, когда ты дежурный по школе, ты должен оставить свои чувства в ячейке.
This box was in the locker. В ячейке была эта коробка.
Больше примеров...
Ячейки (примеров 24)
Should I have every locker pried open? И что теперь, открывать все ячейки?
And here's a key... to a locker at the Point Edward bus station. А это ключ от ячейки на автовокзале в Поинт Эдвард (прим. перев.
(Claim by United Nations staff member for compensation for personal effects lost due to emptying of his locker while he was on mission) (Требование сотрудника Организации Объединенных Наций о выплате компенсации за личные вещи, утраченные после освобождения его личной ячейки, пока она он находится в миссии)
And a key with a number on it maybe to a safe deposit box or a locker. От ячейки в банке или в камере хранения?
Locker, safety deposit box? От запирающегося шкафчика, банковской ячейки?
Больше примеров...
Камеры хранения (примеров 15)
And then he had to rush to that appointment at the port, to deliver the locker key. И потом у него была встреча с Франком в порту, которому он должен был отдать ключ от камеры хранения.
Well, I figured since you invited me to stay, I might as well go down to the bus locker and get my stuff. Ну, я подумал, что раз уж вы разрешили мне остаться, то мне можно забрать свои вещи из камеры хранения и принести их сюда.
They've collected the safety-deposit box key from the luggage locker. Мы забрали ключ от банковской ячейки из камеры хранения на вокзале.
It was in a file in Kowalski's storage locker. Это было в досье из камеры хранения Ковальски.
What if I go and get the watches out of the locker? А что, если я заберу часы из камеры хранения?
Больше примеров...
Ячейку (примеров 13)
It was used to lease a storage locker a few days ago. Их использовали, чтобы снять складскую ячейку несколько дней назад.
One of them broke into your locker, and they knew what they would find there. Но один из них взломал вашу ячейку, зная, что в ней лежит.
You switch them to another locker? Ты перенёс их в другую ячейку?
Can't we have them break open the locker at the airport? А что, если попросить открыть ячейку в аэропорту?
I could barely get the door open on that storage locker. Я едва смогла попасть в его ячейку на складе.
Больше примеров...
Камере хранения (примеров 22)
And here again he leaves the trick suitcase in the locker. И снова он оставляет чемодан в камере хранения.
Okay, if he wasn't involved, then how did that end up in his locker? Тогда, если он не был замешан, как это оказалось в его камере хранения?
He left some of his belongings in a storage locker in the basement of his apartment building. Он оставил некоторые вещи в камере хранения, в подвале его жилищного комплекса.
Money was put in a locker for me at a Greyhound station. Деньги были помещены в камере хранения для меня на станции Грейхаунд.
I have it in a locker in an overnight train station. Он у меня в камере хранения на вокзале.
Больше примеров...
Хранилища (примеров 7)
When did you steal the keys to my storage locker, Adam? Когда ты украл ключи от моего хранилища, Адам?
Still got the embedded locker tag on it. На нем до сих пор номер из хранилища.
Check out the date on this receipt from the storage locker with the stolen art. Посмотри, какая дата на чеке об оплате хранилища, где мы нашли украденные вещи.
You know... I was thinking, why would Ziff care so much what was in the locker if he didn't think that it was worth something? Понимаешь... я подумал, почему Зифф так интересовался содержимым хранилища, если не считал, что оно того стоило?
Inventory logs for the Asset Forfeiture Locker when missing years ago. Инвентарный журнал регистрации для хранилища конфискованного имущества пропал годы назад.
Больше примеров...
Сейф (примеров 13)
Dayna, see if you can find a gun locker anywhere around. Дэйна, посмотри, есть ли здесь где-нибудь сейф с оружием.
You opened the locker so you know a lot about Takahashi. Вы открыли сейф так что вы должны знать много о Такахаши.
Show me where the operations locker is. Покажи мне, где тут сейф.
You got a gun locker? У вас есть оружейный сейф?
She was supposed to meet someone named Malcolm at 1:16 p.m., where they'd open a locker using the combination to stow five stones by January 10th. У нее была встреча с неким Малькольмом в 1.16 дня, где они открыли сейф с помощью шифра, и положили туда 5 камней до 10 января.
Больше примеров...
Locker (примеров 9)
By 2001, the company focused exclusively on the sporting goods market, changing its name to the present Foot Locker, Inc., changing its ticker symbol from its familiar Z in 2003 to its present ticker (NYSE: FL). До 2001 новая компания специализируется на продаже спортивных товаров, затем изменяет своё название на Foot Locker Inc (NYSE: FL).
The Detroit Locker and the oil cooler were industry exclusives to Ford. Detroit Locker и система охлаждения масла в двигателе являлись эксклюзивом Ford.
Later in December, Bugs Bunny and the Monstars appeared in a Foot Locker commercial starring Blake Griffin and Jimmy Butler. Позже в декабре Багз Банни и «Монстарз» появились в рекламном ролике Foot Locker с участием Блэйка Гриффина и Джимми Батлера.
Her first lead role came in the drama Coin Locker Monogatari (コインロッカー物語, literally Coin Locker Story), which was filmed and aired in early 2008. Её первая главная роль была в драме Coin Locker Monogatari (コインロッカー物語, literally Coin Locker Story), который был снят и вышел в эфир в начале 2008 года.
In December 2013, the band embarked on the Foot Locker tour in Europe, promoting popular shoe retail store Foot Locker. В декабре 2013 года группа отправилась в тур по Европе, продвигая популярный магазин обуви Foot Locker.
Больше примеров...
Хранилище (примеров 24)
That storage locker was filled with some of the very first things I ever stole. То хранилище было забито самыми первыми вещами, что я украла.
The body in your gym, the body in your storage locker. Тело в твоём зале, тело в твоём хранилище.
It's a great story, Aron, but it still doesn't explain why you're the one we found in that storage locker! Шикарная история, Эрон, но всё равно не объясняет, почему мы нашли тебя в хранилище!
This is Maggie Chen's locker. Это хранилище Мэгги Чен.
Who else knows about the locker? Кто ещё знает о хранилище?
Больше примеров...
Складе (примеров 10)
My locker was messy, but I had a system. На моём складе был бардак, но там была система.
Frank used his storage locker the night Rebecca disappeared. Фрэнк был на складе в ночь исчезновения Ребекки.
If I don't make it back, bury me in my storage locker so I can be reunited with the things I love. Если я не справлюсь, похорони меня на том складе, чтобы я воссоединился со своими любимыми вещами.
So, I guess I shouldn't tell you about the thousands of confiscated B613 files I have sitting in a storage locker waiting to be used as evidence? Значит мне не нужно рассказывать о сотнях конфискованных файлах Би613, которые стоят на складе, ждут, пока их используют, как доказательства.
Okay. A storage locker, like on "Breaking Bad." Ячейка на складе, как в "Во все тяжкие".
Больше примеров...