| So I will just consider this locker more than half full. | Просто буду считать, что этот шкафчик полон больше, чем наполовину. |
| If you do that, one of your cooks will tuck a dirty piece of clothing into a locker where the General will find it. | Если вы раздадите белую форму, один из поваров засунет грязную одежду в свой шкафчик, а генерал найдет ее. |
| That wasn't your locker, was it? | Это же не твой шкафчик, да? |
| I brought it to school to pry open a dude's locker and shove in a dead trout. | Я принес его в школу, чтобы взломать шкафчик пижона и подложить туда мертвую форель. |
| You want me to put up a picture of you in my locker? | Ты хочешь, чтобы я повесила твою фотографию в свой шкафчик? |
| I locked up the container yesterday and hung the key in your locker. | Я вчера запер контейнер и повесил ключ в раздевалке. |
| I have one of your caps in my locker. | Одна из твоих шапочек у меня в раздевалке. |
| And how would he know that there's a locker at the school that leads to a cliff that's the way out of Chester's Mill and we have to do is jump? | А как он узнал, что есть шкаф в раздевалке в школе, который ведет к обрыву, который позволяет покинуть Честерз Милл и нам нужно прыгнуть? |
| I left my gun in my locker. | Я оставил пистолет в раздевалке. |
| It was in the crew locker. | Я нашёл форму в раздевалке. |
| Look, protect that locker with a secret lock. | Послушай, поставь на этот ящик спрятанный замок. |
| These were shoved in my locker this morning, and I didn't know what to do, so I thought to myself, | Это сунули мне в ящик сегодня утром, я не знала, что делать, и я подумала - |
| You broke in the Keith locker. | Ты сломала ящик Кита. |
| All right, can we take a look at his locker? | Мы можем посмотреть его ящик? |
| Put them in locker 240 on the upper level. | Положи их в камеру хранения, ящик 240 на верхнем уровне. |
| I've got an idea: put a note in her locker and ask her to circle the smiley face if she likes you. | Есть идея: положи записку в ее шкаф и попроси ее нарисовать улыбающуюся рожицу, если ты ей нравишься. |
| Putting the mascot head in your locker was seriously disturbing. | То, что тебе положили эту голову в шкаф очень стремно. |
| Get in that locker. | Полезай в тот шкаф. |
| In the gun locker. | В шкаф с оружием. |
| Through the locker and to the cliffs. | Сквозь шкаф к обрыву. |
| Now the diamonds are in a locker at the bus depot downtown. | Бриллианты в ячейке на автобусной станции. |
| We have teams at your house, your office, your storage locker. | Наши люди ищут у тебя дома, в офисе, в твоей ячейке. |
| I guess when you're a hall monitor you have to leave your feelings in your locker. | Думаю, когда ты дежурный по школе, ты должен оставить свои чувства в ячейке. |
| That was Jason from Spy-Ventures. The only thing that was supposed to be in that locker was a pen set, which he put in there himself. | Это был Джейсон из Шпионских приключений единственная вещь, которая должна была быть в ячейке была ручка, которую он положил туда сам. |
| I don't know anything about a locker. | Я впервые слышу о ячейке. |
| A locker key was cut five weeks ago by Lucy Thomson, Elias's daughter. | Пять недель назад ключ от ячейки делала Люси Томсон, дочь Элиаса. |
| We traced it to a locker out at the G.W. Bridge bus station. | Это от ячейки на автобусной станции возле моста Вашингтона. |
| We've got a witness who says it was you that copied the key that opened the locker on Rue Cassini. | У нас есть свидетель, утверждающий, что это вы делали дубликат ключа от ячейки на Рю-Кассини. |
| Should I have every locker pried open? | И что теперь, открывать все ячейки? |
| I was just heading out to go get some things I left at the bus station in a locker. | Я как раз шла забрать кое-какие вещи из ячейки на автобусной остановке. |
| And then he had to rush to that appointment at the port, to deliver the locker key. | И потом у него была встреча с Франком в порту, которому он должен был отдать ключ от камеры хранения. |
| Well, I figured since you invited me to stay, I might as well go down to the bus locker and get my stuff. | Ну, я подумал, что раз уж вы разрешили мне остаться, то мне можно забрать свои вещи из камеры хранения и принести их сюда. |
| They've collected the safety-deposit box key from the luggage locker. | Мы забрали ключ от банковской ячейки из камеры хранения на вокзале. |
| There was a key inside from some bus station locker... so Gina's checking out all the stations now. | Там был ключ внутри от какой-то камеры хранения на автовокзале... поэтому Джина проверяет все автовокзалы сейчас. |
| It was in a file in Kowalski's storage locker. | Это было в досье из камеры хранения Ковальски. |
| One of them broke into your locker, and they knew what they would find there. | Но один из них взломал вашу ячейку, зная, что в ней лежит. |
| Did we ever lose visual on the locker? | Была хоть минута, когда мы не могли видеть ячейку? |
| A thief broke into a bank locker. | Вор взломал ячейку в банке. |
| They cleared out Dave's locker. | Они обчистили ячейку Дейва. |
| We were there at the same time somebody got into Dave's storage locker. | Мы были там, когда кто-то вломился в ячейку хранения Дейва. |
| Then what was it doing in that locker? | Тогда что это делает в вашей камере хранения? |
| Money was put in a locker for me at a Greyhound station. | Деньги были помещены в камере хранения для меня на станции Грейхаунд. |
| You know the jewelry that we found in Loomis's storage locker. | Помните ювелирные изделия, которые мы нашли в камере хранения Лумиса. |
| I have it in a locker in an overnight train station. | Он у меня в камере хранения на вокзале. |
| And how do you know it's to a bus locker? | А как ты узнала что это к камере хранения на автовокзале? |
| There was a woman at the storage locker. | Это связано с женщиной из хранилища. |
| When did you steal the keys to my storage locker, Adam? | Когда ты украл ключи от моего хранилища, Адам? |
| Check out the date on this receipt from the storage locker with the stolen art. | Посмотри, какая дата на чеке об оплате хранилища, где мы нашли украденные вещи. |
| Just like you gave Uncle a voice in it when you decided to take the fall for the money he stole from the forfeiture locker. | Так же как и ты дал дяде голос когда решил Взять вину за взятые деньги из хранилища улик. |
| Inventory logs for the Asset Forfeiture Locker when missing years ago. | Инвентарный журнал регистрации для хранилища конфискованного имущества пропал годы назад. |
| Chin, you got to tell me how to get into that locker. | Чин, ты должен мне рассказать, как можно проникнуть в сейф. |
| You got a gun locker? | У вас есть оружейный сейф? |
| She was supposed to meet someone named Malcolm at 1:16 p.m., where they'd open a locker using the combination to stow five stones by January 10th. | У нее была встреча с неким Малькольмом в 1.16 дня, где они открыли сейф с помощью шифра, и положили туда 5 камней до 10 января. |
| You put the money in the asset forfeiture locker, didn't you? | Вы положили деньги в сейф конфиската, не так ли? |
| Every guest here is given a towel, gown, slippers and an individual locker for personal things and deposit safe for valuables. | Каждому гостю, пользующемуся услугами SPA-центра, предоставляются полотенце, халат и тапочки, для личных вещей - индивидуальный шкафчик, а для хранения ценностей - специальный сейф. |
| The Foot Locker Three-Point Shootout was contested by six players. | В соревновании по трёхочковым броскам Foot Locker (англ. The Foot Locker Three-Point Shootout) приняло участие шесть игроков. |
| Foot Locker launched, a wiki based online community for shoe collectors. | Foot Locker запустил - интернет-сообщество для коллекционеров обуви. |
| For a limited period of time UK and European customers at Foot Locker were given the chance to download an exclusive remix of "Go Girl" and had the opportunity to win a meeting with Ciara in person. | В течение ограниченного периода времени в СК и Европе клиенты Foot Locker получили шанс скачать эксклюзивный ремикс на песню «Go Girl» и возможность встретиться с Сиарой лично. |
| By 2001, the company focused exclusively on the sporting goods market, changing its name to the present Foot Locker, Inc., changing its ticker symbol from its familiar Z in 2003 to its present ticker (NYSE: FL). | До 2001 новая компания специализируется на продаже спортивных товаров, затем изменяет своё название на Foot Locker Inc (NYSE: FL). |
| Hall's younger brother Chad won the 2006 Foot Locker National Cross Country Championships, the de facto national championship for high school cross country individual runners. | Младший брат Холла Чэд выиграл национальный чемпионат по кросс-кантри Фут Локер (англ. Foot Locker) в 2006 году, что де факто являлось национальным чемпионатом для индивидуальных бегунов по кросс-кантри среди школьников старших классов. |
| I think this is Maggie Chen's locker. | Думаю, это хранилище Мэгги Чен. |
| This is Maggie Chen's locker. | Это хранилище Мэгги Чен. |
| Helena's storage locker was a goldmine. | Хранилище Хелены оказалось золотой жилой. |
| After the forfeiture locker was robbed, I.A. kept waiting for you to slip up and spend the money somewhere. | После того как хранилище конфиската было ограблено, управление ждало когда Вы ошибётесь и потратите где-нибудь деньги. |
| I had to talk to one guy in the Evidence Unit, but I set it up so he got trapped in the locker while I made the switch. | Я говорил лишь с одним парнем в хранилище, но я сделал так, что он заперся в камере, пока я подменял пальто. |
| I could barely get the door open on that storage locker. | Я едва смогла попасть в его ячейку на складе. |
| My locker was messy, but I had a system. | На моём складе был бардак, но там была система. |
| Frank used his storage locker the night Rebecca disappeared. | Фрэнк был на складе в ночь исчезновения Ребекки. |
| It was one of the same articles as was found at the storage locker. | Это была та же статья, что мы нашли на складе. |
| He knows about the storage locker. | Он знает о складе. |