All right, have you got a locker too? | Ладно, у вас есть шкафчик тоже? |
If you do that, one of your cooks will tuck a dirty piece of clothing into a locker where the General will find it. | Если вы раздадите белую форму, один из поваров засунет грязную одежду в свой шкафчик, а генерал найдет ее. |
He has a complaint about his locker. | Он жалуется на свой шкафчик. |
The old locker. I love it. | Старый шкафчик, а? |
Get in the locker now, Ratner. | Залазь в шкафчик, Рэтнер. |
Would you mind walking me back to my locker? | Не могли бы вы проводить меня к моей раздевалке? |
And how would he know that there's a locker at the school that leads to a cliff that's the way out of Chester's Mill and we have to do is jump? | А как он узнал, что есть шкаф в раздевалке в школе, который ведет к обрыву, который позволяет покинуть Честерз Милл и нам нужно прыгнуть? |
I have some in my locker. | Вроде есть в раздевалке. |
I left my gun in my locker. | Я оставил пистолет в раздевалке. |
It was in the crew locker. | Я нашёл форму в раздевалке. |
I put it back in your gun locker. | Я положил его назад в твой ящик для оружия. |
In addition to sports cheering, I will also decorate my locker and perhaps participate in a school prank. | В дополнении к болельщицким кричалкам я также разукрашу свой ящик и, вполне возможно, поучаствую в школьном розыгрыше. |
Maybe Miller planted that list in O'Brien's locker. | Возможно, Миллер подбросил этот список в ящик О'Брайена. |
I was doing a little recon in his locker and I found this. | Более того, сегодня я открыл его ящик и нашёл вот это. |
Guy was stuffed in a fish locker in a cabin that you seem to spend a lot of your quality time in. | Парня запихали в ящик для рыбы в каюте, в которой вы, кажется, проводите много своего свободного времени. |
I saw you put an undershirt in Donald Miller's locker. | Я видела, как вы положили исподнее в шкаф Дональда Миллера. |
You can put your things in the locker. | Вещи можете повесить в шкаф. |
In the gun locker. | В шкаф с оружием. |
Through the locker and to the cliffs. | Сквозь шкаф к обрыву. |
Locker, locker, locker. | Шкаф, шкаф, шкаф... |
What he's after is in a locker in the North Station in Paris. | И то, что он ищет, находится в ячейке Северного вокзала Парижа. |
We have teams at your house, your office, your storage locker. | Наши люди ищут у тебя дома, в офисе, в твоей ячейке. |
Same locker at the park. | В той же ячейке в парке. |
There's a Go-Bag located at locker number 256, Green Point Stadium Metrorail station. | Дежурный комплект в ячейке 256, стадион Гринпойнт, Метролинк. |
This box was in the locker. | В ячейке была эта коробка. |
Roger picked up the briefcase from locker 27-B shortly before 10:00 P.M. Great. | Роджер забрал дипломат из ячейки 27-Б незадолго до 10 вечера супер |
Then what was in those files you took from Dave's storage locker? | А что было в тех документах, которые вы забрали из ячейки Дейва? |
I was just heading out to go get some things I left at the bus station in a locker. | Я как раз шла забрать кое-какие вещи из ячейки на автобусной остановке. |
(Claim by United Nations staff member for compensation for personal effects lost due to emptying of his locker while he was on mission) | (Требование сотрудника Организации Объединенных Наций о выплате компенсации за личные вещи, утраченные после освобождения его личной ячейки, пока она он находится в миссии) |
~ like a beach locker. | Например, ячейки для хранения. |
The key belongs to a locker at the train station. | Это ключ от камеры хранения на вокзале. |
Well, I figured since you invited me to stay, I might as well go down to the bus locker and get my stuff. | Ну, я подумал, что раз уж вы разрешили мне остаться, то мне можно забрать свои вещи из камеры хранения и принести их сюда. |
It was in a file in Kowalski's storage locker. | Это было в досье из камеры хранения Ковальски. |
Want you to swing by Second City Storage, locker number 8313. | Съездите в Городские камеры хранения, шкафчик 8313. |
"Kumiko, born In a coln locker, has her 25th birthday is coming up, and we're wonderlng..." "... which family to celebrate with." | "Кумико, рожденная в ячейке камеры хранения, скоро отпразнует свой 25 день рождения, и мы решаем..." "... в какой же семье его отметить." |
One of them broke into your locker, and they knew what they would find there. | Но один из них взломал вашу ячейку, зная, что в ней лежит. |
You switch them to another locker? | Ты перенёс их в другую ячейку? |
A thief broke into a bank locker. | Вор взломал ячейку в банке. |
We know who rents the bank locker, so I'll assign Taguchi and Ogawa to that. | Мы знаем, кто арендовал ячейку, я отправлю за ним Огаву и Тагучи. |
I could barely get the door open on that storage locker. | Я едва смогла попасть в его ячейку на складе. |
19 August - Two weeks after it was stolen, the Picasso painting Weeping Woman is found in a locker at Spencer Street station in Melbourne, Australia. | 19 августа - спустя две недели после похищения картина Пикассо «Плачущая женщина» была обнаружена в камере хранения на железнодорожной станции в Мельбурне (Австралия). |
In the storage locker, just like you said. | В камере хранения, как ты и говорил. |
It's always to a bus locker. | Это всегда к камере хранения на автовокзале. |
And how do you know it's to a bus locker? | А как ты узнала что это к камере хранения на автовокзале? |
"Three-Day-Old Coin Locker Baby Found" | "Ребенок трехдневного возраста найден в камере хранения" |
There was a woman at the storage locker. | Это связано с женщиной из хранилища. |
When did you steal the keys to my storage locker, Adam? | Когда ты украл ключи от моего хранилища, Адам? |
Still got the embedded locker tag on it. | На нем до сих пор номер из хранилища. |
You know... I was thinking, why would Ziff care so much what was in the locker if he didn't think that it was worth something? | Понимаешь... я подумал, почему Зифф так интересовался содержимым хранилища, если не считал, что оно того стоило? |
Inventory logs for the Asset Forfeiture Locker when missing years ago. | Инвентарный журнал регистрации для хранилища конфискованного имущества пропал годы назад. |
Dayna, see if you can find a gun locker anywhere around. | Дэйна, посмотри, есть ли здесь где-нибудь сейф с оружием. |
The author stated in court that he withdrew only 100 US dollars, but, when the locker was opened by the depository's personnel on an unspecified date, it was empty. | В суде автор сообщения заявил, что он изъял из сейфа только 100 долл. США, но, когда сейф был вскрыт сотрудниками банка-депозитария в неуказанный день, он оказался пустым. |
The FBI searched his house, his storage locker, his records, everything, turned up nothing. | ФБР обыскало его дом, его сейф, его записи, все, но ничего не нашли. |
You got a gun locker? | У вас есть оружейный сейф? |
The author stated in court that he withdrew only 100 US dollars, but, when the locker was opened by the depository's personnel on an unspecified date, it was empty. | 30 ноября 2000 года он и Заголко совместно арендовали сейф в банке-депозитарии и поместили в него 1400 долл. В суде автор сообщения заявил, что он изъял из сейфа только 100 долл. |
The Foot Locker Three-Point Shootout was contested by six players. | В соревновании по трёхочковым броскам Foot Locker (англ. The Foot Locker Three-Point Shootout) приняло участие шесть игроков. |
By 2001, the company focused exclusively on the sporting goods market, changing its name to the present Foot Locker, Inc., changing its ticker symbol from its familiar Z in 2003 to its present ticker (NYSE: FL). | До 2001 новая компания специализируется на продаже спортивных товаров, затем изменяет своё название на Foot Locker Inc (NYSE: FL). |
The Detroit Locker and the oil cooler were industry exclusives to Ford. | Detroit Locker и система охлаждения масла в двигателе являлись эксклюзивом Ford. |
Later in December, Bugs Bunny and the Monstars appeared in a Foot Locker commercial starring Blake Griffin and Jimmy Butler. | Позже в декабре Багз Банни и «Монстарз» появились в рекламном ролике Foot Locker с участием Блэйка Гриффина и Джимми Батлера. |
In December 2013, the band embarked on the Foot Locker tour in Europe, promoting popular shoe retail store Foot Locker. | В декабре 2013 года группа отправилась в тур по Европе, продвигая популярный магазин обуви Foot Locker. |
We've emptied the reporter's apartment, her public storage locker, Brought everything here. | Мы обчистили квартиру журналиста, ее общественное хранилище, всё принесли сюда. |
It's a great story, Aron, but it still doesn't explain why you're the one we found in that storage locker! | Шикарная история, Эрон, но всё равно не объясняет, почему мы нашли тебя в хранилище! |
This is Maggie Chen's locker. | Это хранилище Мэгги Чен. |
She said something about a locker. | Она сказала что-то о хранилище. |
I had to talk to one guy in the Evidence Unit, but I set it up so he got trapped in the locker while I made the switch. | Я говорил лишь с одним парнем в хранилище, но я сделал так, что он заперся в камере, пока я подменял пальто. |
I could barely get the door open on that storage locker. | Я едва смогла попасть в его ячейку на складе. |
He's got a storage locker. | У него есть ячейка на складе. |
If I don't make it back, bury me in my storage locker so I can be reunited with the things I love. | Если я не справлюсь, похорони меня на том складе, чтобы я воссоединился со своими любимыми вещами. |
He knows about the storage locker. | Он знает о складе. |
They've been sitting in a storage locker collecting dust, but now they're here. | Они пылились на складе, но сейчас они здесь. |