| Just... Put this stuff in your locker. | Просто... положи это в свой шкафчик. |
| Okay. 20 minutes to wipe the computer and then get everything back to his locker. | Хорошо. 20 минут, чтобы просмотреть компьютер и вернуть всё обратно в его шкафчик. |
| Why didn't you just ask to see my locker? | Почему вы просто не попросили меня показать мой шкафчик? |
| Check his locker, son. | Проверь его шкафчик, сынок. |
| My locker hates me. | Мой шкафчик меня ненавидит. |
| I have the same ones in my locker, and I normally never wear them because they're not comfortable. | У меня такие же в раздевалке Обычно я их не ношу - они неудобные. |
| He at the locker in the school, when I was chasing the robber! | Он был в школьной раздевалке, когда я гнался за грабителем! |
| And how would he know that there's a locker at the school that leads to a cliff that's the way out of Chester's Mill and we have to do is jump? | А как он узнал, что есть шкаф в раздевалке в школе, который ведет к обрыву, который позволяет покинуть Честерз Милл и нам нужно прыгнуть? |
| If I saw somebody I knew in the gym changing room, I'd hide in the locker. | Если бы я увидел кого-то знакомого в раздевалке, то спрятался бы в шкафчик. |
| That's the storage locker, the bolt, the other bolt, pay dirt! | Это ключи от шкафчика в раздевалке, ещё, ещё... Богатая жила! |
| Maybe Miller planted that list in O'Brien's locker. | Возможно, Миллер подбросил этот список в ящик О'Брайена. |
| You want me to put a note in his locker? | Хотите, чтобы я подбросил записку в его ящик? - Что? |
| Do you have any idea where that locker could be? | У Вас есть какие-то мысли о том, где нам найти этот ящик? |
| You broke in the Keith locker. | Ты сломала ящик Кита. |
| Guy was stuffed in a fish locker in a cabin that you seem to spend a lot of your quality time in. | Парня запихали в ящик для рыбы в каюте, в которой вы, кажется, проводите много своего свободного времени. |
| As usual, Cristina's too lazy to stock her locker with food. | Как обычно, Кристина слишком ленива, чтобы наполнить свой шкаф едой. |
| I saw you put an undershirt in Donald Miller's locker. | Я видела, как вы положили исподнее в шкаф Дональда Миллера. |
| The floor, not the locker. | Я положил его на пол, а не в шкаф. |
| Locker, locker, locker. | Шкаф, шкаф, шкаф... |
| Each one has also been issued a locker in which documents are delivered whenever counsel are in Arusha. | Каждому из них также был предоставлен шкаф для хранения документов во время пребывания в Аруше. |
| I have the jewels in a locker At fortress self storage on 15th. | Я спрятал сокровища в ячейке на 15 пристани. |
| In the locker, we'll find another clue. | В ячейке мы найдем еще оду подсказку? |
| We have teams at your house, your office, your storage locker. | Наши люди ищут у тебя дома, в офисе, в твоей ячейке. |
| I guess when you're a hall monitor you have to leave your feelings in your locker. | Думаю, когда ты дежурный по школе, ты должен оставить свои чувства в ячейке. |
| This box was in the locker. | В ячейке была эта коробка. |
| Should I have every locker pried open? | И что теперь, открывать все ячейки? |
| And here's a key... to a locker at the Point Edward bus station. | А это ключ от ячейки на автовокзале в Поинт Эдвард (прим. перев. |
| (Claim by United Nations staff member for compensation for personal effects lost due to emptying of his locker while he was on mission) | (Требование сотрудника Организации Объединенных Наций о выплате компенсации за личные вещи, утраченные после освобождения его личной ячейки, пока она он находится в миссии) |
| And a key with a number on it maybe to a safe deposit box or a locker. | От ячейки в банке или в камере хранения? |
| Locker, safety deposit box? | От запирающегося шкафчика, банковской ячейки? |
| And then he had to rush to that appointment at the port, to deliver the locker key. | И потом у него была встреча с Франком в порту, которому он должен был отдать ключ от камеры хранения. |
| Well, I figured since you invited me to stay, I might as well go down to the bus locker and get my stuff. | Ну, я подумал, что раз уж вы разрешили мне остаться, то мне можно забрать свои вещи из камеры хранения и принести их сюда. |
| They've collected the safety-deposit box key from the luggage locker. | Мы забрали ключ от банковской ячейки из камеры хранения на вокзале. |
| It was in a file in Kowalski's storage locker. | Это было в досье из камеры хранения Ковальски. |
| What if I go and get the watches out of the locker? | А что, если я заберу часы из камеры хранения? |
| It was used to lease a storage locker a few days ago. | Их использовали, чтобы снять складскую ячейку несколько дней назад. |
| One of them broke into your locker, and they knew what they would find there. | Но один из них взломал вашу ячейку, зная, что в ней лежит. |
| You switch them to another locker? | Ты перенёс их в другую ячейку? |
| Can't we have them break open the locker at the airport? | А что, если попросить открыть ячейку в аэропорту? |
| I could barely get the door open on that storage locker. | Я едва смогла попасть в его ячейку на складе. |
| And here again he leaves the trick suitcase in the locker. | И снова он оставляет чемодан в камере хранения. |
| Okay, if he wasn't involved, then how did that end up in his locker? | Тогда, если он не был замешан, как это оказалось в его камере хранения? |
| He left some of his belongings in a storage locker in the basement of his apartment building. | Он оставил некоторые вещи в камере хранения, в подвале его жилищного комплекса. |
| Money was put in a locker for me at a Greyhound station. | Деньги были помещены в камере хранения для меня на станции Грейхаунд. |
| I have it in a locker in an overnight train station. | Он у меня в камере хранения на вокзале. |
| When did you steal the keys to my storage locker, Adam? | Когда ты украл ключи от моего хранилища, Адам? |
| Still got the embedded locker tag on it. | На нем до сих пор номер из хранилища. |
| Check out the date on this receipt from the storage locker with the stolen art. | Посмотри, какая дата на чеке об оплате хранилища, где мы нашли украденные вещи. |
| You know... I was thinking, why would Ziff care so much what was in the locker if he didn't think that it was worth something? | Понимаешь... я подумал, почему Зифф так интересовался содержимым хранилища, если не считал, что оно того стоило? |
| Inventory logs for the Asset Forfeiture Locker when missing years ago. | Инвентарный журнал регистрации для хранилища конфискованного имущества пропал годы назад. |
| Dayna, see if you can find a gun locker anywhere around. | Дэйна, посмотри, есть ли здесь где-нибудь сейф с оружием. |
| You opened the locker so you know a lot about Takahashi. | Вы открыли сейф так что вы должны знать много о Такахаши. |
| Show me where the operations locker is. | Покажи мне, где тут сейф. |
| You got a gun locker? | У вас есть оружейный сейф? |
| She was supposed to meet someone named Malcolm at 1:16 p.m., where they'd open a locker using the combination to stow five stones by January 10th. | У нее была встреча с неким Малькольмом в 1.16 дня, где они открыли сейф с помощью шифра, и положили туда 5 камней до 10 января. |
| By 2001, the company focused exclusively on the sporting goods market, changing its name to the present Foot Locker, Inc., changing its ticker symbol from its familiar Z in 2003 to its present ticker (NYSE: FL). | До 2001 новая компания специализируется на продаже спортивных товаров, затем изменяет своё название на Foot Locker Inc (NYSE: FL). |
| The Detroit Locker and the oil cooler were industry exclusives to Ford. | Detroit Locker и система охлаждения масла в двигателе являлись эксклюзивом Ford. |
| Later in December, Bugs Bunny and the Monstars appeared in a Foot Locker commercial starring Blake Griffin and Jimmy Butler. | Позже в декабре Багз Банни и «Монстарз» появились в рекламном ролике Foot Locker с участием Блэйка Гриффина и Джимми Батлера. |
| Her first lead role came in the drama Coin Locker Monogatari (コインロッカー物語, literally Coin Locker Story), which was filmed and aired in early 2008. | Её первая главная роль была в драме Coin Locker Monogatari (コインロッカー物語, literally Coin Locker Story), который был снят и вышел в эфир в начале 2008 года. |
| In December 2013, the band embarked on the Foot Locker tour in Europe, promoting popular shoe retail store Foot Locker. | В декабре 2013 года группа отправилась в тур по Европе, продвигая популярный магазин обуви Foot Locker. |
| That storage locker was filled with some of the very first things I ever stole. | То хранилище было забито самыми первыми вещами, что я украла. |
| The body in your gym, the body in your storage locker. | Тело в твоём зале, тело в твоём хранилище. |
| It's a great story, Aron, but it still doesn't explain why you're the one we found in that storage locker! | Шикарная история, Эрон, но всё равно не объясняет, почему мы нашли тебя в хранилище! |
| This is Maggie Chen's locker. | Это хранилище Мэгги Чен. |
| Who else knows about the locker? | Кто ещё знает о хранилище? |
| My locker was messy, but I had a system. | На моём складе был бардак, но там была система. |
| Frank used his storage locker the night Rebecca disappeared. | Фрэнк был на складе в ночь исчезновения Ребекки. |
| If I don't make it back, bury me in my storage locker so I can be reunited with the things I love. | Если я не справлюсь, похорони меня на том складе, чтобы я воссоединился со своими любимыми вещами. |
| So, I guess I shouldn't tell you about the thousands of confiscated B613 files I have sitting in a storage locker waiting to be used as evidence? | Значит мне не нужно рассказывать о сотнях конфискованных файлах Би613, которые стоят на складе, ждут, пока их используют, как доказательства. |
| Okay. A storage locker, like on "Breaking Bad." | Ячейка на складе, как в "Во все тяжкие". |