Английский - русский
Перевод слова Litchfield

Перевод litchfield с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Личфилд (примеров 22)
I think you will find that Litchfield will make a great addition to your company. Думаю, вы убедитесь, что Личфилд будет прекрасным дополнением вашей компании.
Sally Kendrick was using the clinic to carry on the Litchfield experiment. Салли Кендрик использовала клинику для продолжения эксперимента Личфилд.
Litchfield will remain a federal property. Личфилд останется федеральной собственностью.
A kinder, gentler Litchfield. Милый и приятный Личфилд.
Maybe Bitchfield... needs more inmates to make it feel more like Litchfield. Может в Сучьфилде должно быть больше заключенных, чтоб он был похож на Личфилд?
Больше примеров...
Литчфилд (примеров 24)
Mr. Litchfield just told me. Мистер Литчфилд только что сказал мне.
In 1821 he moved to Litchfield, Connecticut to study law, joining the bar in Mason County, Kentucky in 1822. В 1821 году он переехал в Литчфилд, Коннектикут, где изучил право и в 1822 году был принят в коллегию адвокатов округа Мейсон.
He's engaged to a Litchfield inmate named Piper Chapman? Он помолвлен с заключенной тюрьмы Литчфилд, по имени Пайпер Чепмэн.
Live on the scene here at Litchfield Prison. Мы находимся возле тюрьмы Литчфилд.
Litchfield, 3:35, you know, they're boarding already. На автобус в Литчфилд уже началась посадка.
Больше примеров...
Литчфилда (примеров 5)
We're hitting Litchfield, Woodbridge, Washington Depot... Мы уже обошли хранилища Литчфилда, Вудбриджа и Вашингтона.
This is the final boarding call for the 3:35 to Albany, Utica and Litchfield, departing immediately from gate 14. Заканчивается посадка на 3:35 До Олбани, Ютики и Литчфилда, отпавление немедленно с платформы 14.
What do you think inspired this sudden movement for change inside Litchfield? Как вы думаете, что привело к столь резким изменениям внутри Литчфилда?
But didn't we only make it this far because the Litchfield team got food poisoning? Разве мы не попали туда только потому что у команды Литчфилда было пищевое отравление?
Can you guess how many Yuri Reznikovs there are in a two-hour driving radius of Litchfield? Можешь догадаться сколько Юриев Резниковых в двух часах езды от Литчфилда?
Больше примеров...
В личфилде (примеров 7)
Litchfield is a place where women love their bodies and have love to spare. Что в Личфилде женщины любят свои тела, и в них есть желание делиться этой любовью.
Litchfield newbie, prison regular. В Личфилде новенькая, в тюрьме нет.
We heard of what you done back in Litchfield. Я слышала, что ты сделала в Личфилде.
I hope I've shed some light on how the money is being used to benefit the inmates here at Litchfield. Надеюсь, я пролила в какой-то мере свет на то, как деньги используются во благо заключённых здесь, в Личфилде.
And I would be happy to make sure that my new husband is up to speed with all of the great work you're doing here at Litchfield. И я буду счастлива проследить, как мой новый муж вник во все аспекты той грандиозной работы, которую вы проделываете в Личфилде.
Больше примеров...
Литчфилде (примеров 5)
I'm inviting all key personnel to spend the weekend at my house in Litchfield. Я приглашаю всех ключевых сотрудников на выходные в мой дом в Литчфилде.
The pair had a home in Litchfield, Connecticut and an apartment on the Upper East Side of Manhattan. У пары есть дом в Литчфилде, штат Коннектикут, а также квартира в верхнем Ист-Сайде.
Well in his interview, Mr. Bloom mentioned some cutbacks at Litchfield this year. Но в своем интервью, мистер Блум упомянул некоторые сокращения бюджета, которые произошли в этом году в Литчфилде
Crew's working over on Litchfield. Работают они в Литчфилде.
Along with her only sister, novelist Catherine Gilbert Murdock, Gilbert grew up on a small family Christmas tree farm in Litchfield, Connecticut. Вместе со своей сестрой, писателем и историком Кэтрин Гилберт-Мердок, Элизабет выросла на небольшой семейной ферме по выращиванию новогодних ёлок в Литчфилде, штат Коннектикут.
Больше примеров...
"личфилда" (примеров 5)
To repeat, inmates of Litchfield, we are ready to hear your demands. Повторяю, заключённые "ЛИчфилда", мы готовы выслушать ваши требования.
Joining us today is Aleida Diaz, a former inmate at Litchfield. К нам присоединилась алАйда ДИаз, бывшая заключённая "ЛИчфилда".
We, the inmates of Litchfield, are human beings. Мы, заключённые "ЛИчфилда", живые люди.
Attention, inmates of Litchfield. [ПискатЭлла в матюгальник] Внимание, заключённые "ЛИчфилда".
At... Litchfield! Yes. (алайда) "ЛИчфилда"!
Больше примеров...
"личфилде" (примеров 5)
My name... is Tasha Jefferson and I'm an inmate here at Litchfield. Меня зовут... ТАша ДжЭфферсон, и я заключённая здесь, в "ЛИчфилде".
Have you had any contact with anyone at Litchfield since this situation arose? Вы контактировали с кем-нибудь в "ЛИчфилде", с тех пор как ситуация накалилась?
But we don't do that here in Litchfield, right? (руис) Но у нас в "ЛИчфилде" это недопустимо!
There's a standoff at Litchfield Prison. (нита) В "ЛИчфилде" бунт.
And with the speed paperwork moves around Litchfield, И, учитывая, скорость обработки информации в "ЛИчфилде".
Больше примеров...
Личфилдской (примеров 1)
Больше примеров...
Личфилду (примеров 1)
Больше примеров...