| Yao Lin, you missed a spot. | Яо Лин, ты пропустила пятно. |
| But Dr. Lin was setting up an ECG, but she didn't think it was his heart. | Но доктор Лин делает ЭКГ, но она не думает, что это с сердцем. |
| Could I have a small chat with you before you leave... honorable Yei Lin? | Я могу немного побеседовать с тобой, прежде, чем ты уедешь... Уважаемый Ей Лин? - Ты! |
| Dr. Lin, turn off the vent. | Доктор Лин, отключайте аппарат. |
| Lin killed Teller's wife. | Лин убил жену Теллера. |
| My name is Lin, 17 years old | Меня зовут Линь, мне 17 лет. |
| Did you speak to Lin Wen again? | Ты снова встречалась с Линь Вэнь? |
| Lin, I think... what you really need is not these magazines but a real live woman | Линь, я полагаю, что тебе нужны не эти журналы, а настоящая живая женщина. |
| Commander Lin will lead you. | С этого дня вас поведёт командир Линь. |
| Ms. LIN Shangzhen extended her deepest sympathies to all the women of the former Yugoslavia for the suffering they had experienced as a result of the war. | ЗЗ. Г-жа ЛИНЬ Шанчжэнь заявляет, что она испытывает глубочайшее сострадание ко всем женщинам бывшей Югославии в связи с теми лишениями, которые они терпят в результате войны. |
| I'm doing this for you only because Lin introduced you. | Я взялся сделать это для тебя только по просьбе Лина. |
| Tully'll set him up to finally kill Lin. | Талли подтянет его, чтобы наконец убить Лина. |
| And you seem to be able to hold your own with Granny Lin in a way that deeply impresses me. | И вы, кажется, в силах противостоять бабушке Лина, что весьма глубоко впечатлило меня. |
| Lin was killed this morning. | Лина убили сегодня утром. |
| University of San Francisco men's basketball coach and retired NBA player Rex Walters said NCAA limits on coaches' recruiting visits had reduced Lin's chances. | По мнению Рекса Уолтерса, тренера баскетбольной команды Университета Сан-Франциско, Лина недооценили из-за ограничений, накладываемых NCAA на количество просмотров потенциальных новобранцев. |
| Aldo's known old man Lin since before you were born. | Алдо со стариком Лином познакомился ещё до твоего рождения. |
| Getting Juice next to Henry Lin. | Джус будет рядом с Генри Лином. |
| In the interim, I'll arrange a sit-down with the Mayans, Lin and the Niners. | Тем временем, я устрою встречу в Маянцами, Лином и Девятками. |
| Okay, if this room full of people cannot communicate with Mr. Lin, I'm going to have a nervous breakdown. | Так, если в этой комнате никто не сможет общаться с мистером Лином, у меня будет нервный срыв. |
| He was with Lin when... | Он был с Лином, когда... |
| Why would lin go so far? | С чего это Лину было такое устраивать? |
| Tell Lin we found the crew that hit his delivery. | Скажи Лину, мы нашли тех, кто увел его товар. |
| Our gratitude goes also to the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Mr. Jayantha Dhanapala, to the Secretary of the First Committee, Mr. Lin Kuo-chung, and to many others whose counsel and advice greatly contributed to the success of this exercise. | Мы также выражаем нашу признательность заместителю Генерального секретаря по вопросам разоружения гну Джаянтхе Дханапале, Секретарю Первого комитета гну Лину Кочуну и многим другим, чьи рекомендации и совет в значительной мере способствовали успеху наших усилий. |
| Somebody sold us out to Lin. | Кто-то сдал нас Лину. |
| Mr Lin would have quite enough to worry about with his Communist revolutionary fighter bride. | Мистеру Лину будет, о чём позаботиться, при такой боевитой невесте-коммунистке. |
| Jiangsu Shuguang Lin large law firms lawyer said, the attribution of the child custody are equal for both sides, and will not lose this right because of extramarital affairs. | Цзянсу Шугуан Линя больших юридических фирм, адвокат сказал, что присвоение ребенку под стражей являются одинаковыми для обеих сторон, и не потерять это право из-за внебрачные связи. |
| In addition, I wish to offer sincere thanks to Mr. Lin Kuo-Chung, Secretary of the Disarmament Commission, and his colleagues for their valuable assistance and cooperation. | Кроме того, я хочу искренне поблагодарить г-на Линя Кочуна, секретаря Комиссии по разоружению, и его коллег за их ценную помощь и сотрудничество. |
| Our congratulations also go to the other members of the Bureau, as well as to the new Secretary of our Committee, Mr. Lin, and all his colleagues. | Мы поздравляем также других членов Бюро, а также нового Секретаря нашего Комитета г-на Линя и всех его коллег. |
| That communication, dated 17 October 1994, was a reply to an urgent appeal sent by the Working Group on behalf of Zhang Lin, who had allegedly gone on hunger strike while in detention. | Это сообщение, направленное 17 октября 1994 года, являлось ответом на срочный запрос, представленный Рабочей группой от имени Чжана Линя, который, как утверждалось, объявил голодную забастовку во время содержания под стражей. |
| I would like to make a couple of comments, first on comments that have been made, then on Mr. Lin's remarks. | Я хотел бы высказать пару замечаний, сначала относительно замечаний делегатов, а затем по комментариям г-на Линя. |
| I'd better call the head doctor first Director Lin | Я сначала позвоню главному врачу, директору Линю. |
| We are also grateful to the Chairmen of the three Working Groups, the Secretary of the Disarmament Commission, Mr. Lin Kuo-Chung, the members of the secretariat and the interpreters for the large amount of work they have put in. | Мы также признательны председателям трех рабочих групп, Секретарю Комиссии по разоружению гу Линю Ко-чуну, членам секретариата и переводчикам за проделанную огромную работу. |
| Years later, when Yuan Shao and Cao Cao became rivals in their contest for power, Yuan had his secretary Chen Lin draft a document to denounce Cao before their confrontation at the Battle of Guandu. | Спустя годы, когда Юань Шао и Цао Цао стали соперниками в борьбе за власть, перед битвой при Гуаньду Юань приказал своему секретарю Чэню Линю написать документ, осуждающий Цао. |
| I also thank all representatives who participated so actively in the work of the Group, and I thank also the secretariat, especially Mr. Lin, who helped us enormously. | Я также благодарен всем представителям, которые приняли столь активное участие в работе Группы и в равной степени признателен Секретариату, особенно гну Линю за его большую помощь. |
| He knows about Albert Lin. | Он знает об Альберте Лине. |
| This isn't about Lin! | Речь не о Лине! |
| Juice took care of Lin. | Джус позаботился о Лине. |
| 2016: "Animals (Like an Animal)" featuring Lin C, Joey Montana. | 2016: Животные, (как животное), (Featuring, Lin C, Joey Montana). |
| "From Lin Biao to Deng Xiaoping: Elite Instability and China's U. S. Policy". | From Lin Biao to Deng Xiaoping: Elite Instability and China's U. S. Policy Китай выходит на большую морскую дорогу Как разгромили «банду четырёх» |
| The club were then sponsored by Grange Farms, Bai Lin Tea and Simod before a long-term deal was signed with Commodore International in 1989; Amiga, an offshoot of Commodore, also appeared on the shirts. | Следующий сезон прошёл под спонсорством компаний Grange Farms, Bai Lin, пока не был подписан долгосрочный контракт с компанией Commodore, производителем персональных компьютеров; с 1993 года спонсором стала компания Amiga. |
| "W's Lin: Italy deal 'not set in stone'". | W's Lin: Italy deal 'not set in stone' (англ.) (недоступная ссылка). |
| While returning to Earthrealm, Jax and Sonya find the malfunctioning Lin Kuei cyborg Cyrax stranded in a desert, and bring him back to the OIA headquarters, where they restore his humanity and recruit him as an agent of the Special Forces. | Возвращаясь в Земное Царство, Джакс и Соня находят в пустыне работающего со сбоями Сайракса, и доставляют киборга Лин Куэй (англ. Lin Kuei) к главному офису «Агентства по исследованию Внешнего Мира», где восстанавливают его человеческие файлы и вербуют в качестве агента спецназа. |
| Let's go back for more, Lin. | Рин, давай еще раз! |
| Lights out, Lin. | Рин, я гашу свет. |
| On the big tub, Lin? | Рин, послали на большую ванну? |
| Lin (リン, Rin, sometimes romanized as Lynn or Rin) is a young orphaned girl who befriends Kenshiro while working as jailer in the village where Kenshiro and Bat also met. | リン Рин) - девочка-сирота, которая дружит с Кэнсиро, работая тюремщиком в деревне, где встретились Кэнсиро и Бат. |
| What's a foreman, Lin? | Рин, а где дают бирки? |