| Lewis was raised in a religious family that attended the Church of Ireland. | Льюис рос в религиозной семье, которая посещала Ирландскую Церковь. |
| Well, perhaps it was because her father, the good Reverend Lewis, married Alden's bitterly lost love to a hated rival, or perhaps it was just to show that no one in Salem is safe, not even the daughter of a blessed Reverend. | Возможно, потому что именно ее отец, преподобный Льюис, освятил союз его потерянной любви с ненавистным соперником, или может быть он просто хотел показать, что никто в Салеме не находится в безопасности, даже дочь благословенного преподобного. |
| Huey Lewis the News. | Хью Льюис и группа "Ньюс". |
| H.E. Mr. Patrick Albert Lewis | Его Превосходительство г-н Патрик Алберт Льюис |
| Brooke Shields, Diana Ross, Emmanuel Lewis and Bubbles. Shiver me timbers! | Брук Шилдс, Дайана Росс, Эммануэль Льюис и Бабблз. |
| Very Lewis Collins, don't you think? | Очень похож на Льюиса Коллинза, как по-твоему? |
| She planned to finish her book on the Ten Commandments that she had been working on, and which showed influences of Lewis's style of apologetics. | Она планировала закончить свою книгу о десяти заповедях, над которой она работала, и в которой отразилось влияние апологетического стиля Льюиса. |
| Former New York City mayor Michael Bloomberg disputed claims made in Lewis' book on May 2, 2014, stating in a CNBC interview that "the system isn't rigged." | Бывший мэр Нью-Йорка Майкл Блумберг, обсуждая книгу Льюиса в интервью CNBC в мае 2014 года, заявил, что «системой не манипулируют». |
| 25 Lewis machine guns, 50 carbines, 10,000 rounds of ammunition - all in a crate bound for Libya, stolen from the BSA factory proofing bay. | 25 пулеметов Льюиса, 50 карабинов, 10000 патронов - все упаковано для отправки в Ливию, все это было украдено из охраняемой бухты Оружейного завода. |
| Lewis wins, you get your revenge on Braddock... and your boy has gotten a topflight tune-up... with full publicity before Lasky, and what happens? | Предположим, ты ставишь Браддока против Льюиса. Льюис выигрывает, ты мстишь Браддоку, твой парень взлетает вверх и получает очень много рекламы. |
| Carroll was Lewis Carroll, plain and simple. | Кэррол был Льюисом Кэрролом, легко и просто. |
| I have to meet Richard Lewis first. | Сначала я должен встретиться с Ричардом Льюисом. |
| Amongst the crates of bootleg rum and the bag of cash you and Mr Lewis stashed in the secret compartment of your boat. | Среди ящиков с контрабандным ромом и мешками налички, которые вы с мистером Льюисом хранили в потайном отсеке лодки. |
| "When a Man Loves a Woman" is a song written by Calvin Lewis and Andrew Wright and first recorded by Percy Sledge in 1966 at Norala Sound Studio in Sheffield, Alabama. | «When a Man Loves a Woman» - песня, написанная Кэлвином Льюисом и Эндрю Райтом и записанная певцом Перси Следжем в 1966 году в Norala Sound Studio в Шеффилде, штат Алабама. |
| The situation is made worse by the decline of the sugar industry, the relative failure of the great Nobel Prize-winning W. Arthur Lewis's model of building industrialization on the basis of bauxite and oil, the tremendous emigration of the best and brightest and high unemployment. | Положение усугубляется упадком сахарной промышленности, относительным провалом созданной великим лауреатом Нобелевской премии Артуром Льюисом модели по индустриализации региона за счет бокситов и нефти, массовой эмиграцией лучших и умнейших, высоким уровнем безработицы. |
| His record was expunged and the gold medal was instead awarded to American Carl Lewis. | Его рекорд был отменён, а золотая медаль отдана американцу Карлу Льюису. |
| Your story could cost Lewis's life. | Ваш репортаж может стоить Льюису жизни. |
| By 1993, Tucker had run his record up to 48-1 and in May of that year he challenged Lennox Lewis for the WBC world heavyweight title. | К 1993 году Такер бежал свой рекорд до 49-1, а в мае того же года он бросил вызов Ленноксу Льюису за звание чемпиона мира в супертяжелом весе WBC. |
| Juan José Holzinger, a German-Mexican officer, saw fit to save Lewis T. Ayers, Francis Dieterich, Benjamin Odlum and eight men from local families. | Германский и мексиканский офицер Хуан Хосе Хольцингер посчитал нужным сохранить жизни Льюису Т. Эйерсу, Фрэнсису Дитриху, Бенджамину Одлуму и 8 людям из местных семей. |
| She told Pete Lewis of Blues & Soul magazine that the album is about her trusting her instinct and going back to the R&B/urban basics, in the days of "Goodies" and "1, 2 Step". | В интервью корреспонденту журнала Blues & Soul Питту Льюису, Сиара рассказала о том что этот альбом повествует о её доверии своим инстинктам и возвращает её к истокам урбана и R&B, во времена «Goodies» и «1, 2 Step». |
| I like my life, Lewis. | Мне нравится моя жизнь, Луис. |
| (Laughs) Jeff Lewis, number 4107... | (Смеется) Джефф Луис, номер 4107... |
| What Lewis wanted was to get so far into his victims' heads they couldn't get rid of him. | Луис хотел залезть в головы своих жертв так глубоко, чтобы... чтобы они не могли от него избавиться. |
| But only to Lewis and Stevie. | САМО НА ЛУИС И СТИВИ. |
| Lewis is over at Democratic headquarters. | Луис возле штаба партии Демократов. |
| Mr Phil Lewis informed the meeting of the national strategy developed by the UK government to target intellectual property crime. | Г-н Фил Люис проинформировал участников о разработанной правительством Соединенного Королевства национальной стратегии борьбы с преступлениями в сфере интеллектуальной собственности. |
| Mr. Ezzat Lewis Hannalla Agaiby, Egypt (African States) | г-н Еззат Люис Ханналла Агаиби, Египет (группа африканских государств) |
| Ms. Lewis (International Labour Organization) said that employment and income opportunities were crucial to improving the living conditions of millions of slum-dwellers. | Г-жа Люис (Международная организация труда) говорит, что занятость и возможность получать доход имеют важное значение для улучшения условий жизни миллионов обитателей трущоб. |
| Will I be up in a few days, Lewis? | Я смогу подняться на ноги за пару дней, Люис? |
| Lewis, I was thinking. | Люис, я тут подумала. |
| Wesley Lewis, we're taking you in for questioning. | Уэсли Левис, мы задерживаем вас для допроса... |
| Lewis won't come out of his lab, and the EMH is hiding in a holodeck. | Левис не выходит из лаборатории, а ЭМГ скрывается на голопалубе. |
| Did you know that the flag was designed by a student named Edrice Lewis... | Знали ли вы, что этот флаг придумал студент по имени Эдрис Левис. |
| Three people have died, Lewis. | Три человека погибло, Левис! |
| Look out! - Lewis! | Совсем близко, Левис. |
| The one about Jerry Lewis and the girl with the lazy eye? | Ту, о Джерри Льюисе и девушке с бельмом на глазу. |
| Fin, do you know if they asked Melinda about Lewis... about the injuries, when I beat him? | Фин, спрашивали ли они Мелинду о Льюисе... о травмах, которых я ему нанесла? |
| I'm afraid that when I look into the eyes of my son for the very first time, the joy of that moment will be stolen from me by thoughts of Tommy Lewis and his mom and dad wondering where their own son has gone. | Я боюсь, что когда я в первый раз взгляну в глаза своему сыну, радость этого момента будет отнята у меня мыслями о Томми Льюисе и его папе с мамой, не знающих, куда пропал их сын. |
| I'm talking about lewis. | Я говорю о Льюисе. |
| Several Scottish clans that were historically seated on Lewis have traditionally been ascribed a descent from Óláfr. | Несколько шотландских кланов, которые исторически проживали на Льюисе, традиционно считают свои родоначальником Олафа Черного. |
| All right, Drew, just get in behind Lewis there. | Хорошо, Дрю. Держись позади Луиса. |
| Did you get the charlie lewis case? | Ты посмотрела дело Чарли Луиса? |
| Everyone's here except Lewis. | Все здесь, кроме Луиса. |
| There she meets her new roommate and team captain Savannah Monroe, the injured flyer Alice Verdura, her new partner Lewis Flynn and the Hellcats coach Vanessa Lodge who hopes to win nationals, otherwise the cheer leading program will be cut. | Там она встречает свою новую соседку по комнате и капитана команды Саванну Монро, травмированного флаера Элис Вендура, своего нового партнера Луиса Флинна и тренера Адских кошек Ванессу, которая надеется на победу на национальных состязаниях, иначе чирлидинговая программа будет урезана. |
| The first line of C. S. Lewis' A Grief Observed is: | В первых строках "Созерцания боли" С.С. Луиса написано: |
| You're doing this because you're afraid of losing lewis. | Ты делаешь это потому, что боишься потерять Люиса? |
| Basically, Lewis Ranieri's mortgage bonds were amazingly profitable for the big banks. | По существу, залоговые облигации Люиса Раньери были удивительно доходны для крупных банков. |
| I am merely informing Mr. Lewis of his rights. | Я всего лишь информирую мистера Люиса о его правах. |
| The Advisory Group re-elected Mr. Nikolaus Thumm (Senior Economic Counsellor at the Swiss Federal Institute of Intellectual Property) and Mr. Phil Lewis (Senior Policy Advisor at the UK Patent Office) as Co Chairs from the public sector. | Консультативная группа переизбрала г-на Николауса Тумма (старшего экономического советника Швейцарского федерального института интеллектуальной собственности) и г-на Фила Люиса (старшего советника по вопросам политики Бюро патентов Соединенного Королевства) Сопредседателями от государственного сектора. |
| I've left Lewis for good. | Я ушла от Люиса. |
| Hell, get me Lewis, now. | Какого черта, приведите ко мне Льюс, сейчас же. |
| That is, until Lewis Ranieri came on the scene at Salomon Brothers. | Так было пока Льюс Райнери не вышел на сцену в "Саломон Бразерс". |
| Lewis walks, and the DNA, expunged again. | Льюс выходит, ДНК зависает в базе. |
| After that, Heather cut a check for $5,000 to a place called Lewis, Bell, Peters 6 days ago. | После этого Хизер отправила чек на $5.000 в фирму под названием "Льюс, Белл и Питерс" |
| Killed Smith and Lewis instantly. | Смит и Льюс погибли на месте |
| Well, Lewis, I don't want you to feel that it's obligatory. | Люьис, я не хочу, чтобы ты считал это необходимым. |
| Some coffee, Mr. Lewis? | Мистер Люьис, можно мне кофе? |
| Lewis seen and heard it. | Люьис всё видел и слышал. |
| We're very good nds with a couple named lewis and clark. | у нас есть хорошие друзья - пара Люьис и Кларк. |
| Bartender says Navy Lieutenant Lewis Collier was behaving erratically, having trouble focusing. | Бармен сказал, что лейтенант ВМС Люьис Колльер был эксцентричен и не мог сосредоточиться. |
| But none of the later models resembled Lewis. | Но ни одна из более поздних моделей не напоминала Левиса. |
| The U.V. stamp on Reuben Lewis' hand was from Rikers. | Светящаяся в ультрафиолете метка на руке Рубена Левиса была поставлена в тюрьме Райкерс. |
| He was just putting intense pressure on Lewis. | Он просто жёстко прессует Левиса. |
| A few years later he performed in the Mel Lewis Orchestra, playing the music of Thad Jones, and also the Dannie Richmond Quartet, focusing on Charles Mingus's music. | Через три года он играл в оркестре Мэла Левиса, исполнявшем музыку Теда Джонса, а также в квартете Данни Ричмонда, специализировавшемся на музыке Чарльза Мингуса. |
| I told them about the pictures in the camera... and Flight 180 and Frankie and Lewis... and why we went to see Ian and Erin and... | Я рассказала им про фотографии... и про рейс-180. И про Фрэнки, и про Левиса, и зачем мы пошли к Эрин и Яну. |
| I have three other vehicles en route to Lewis! | я ужё отправил к Ћюис три машины подкрёплёни€! |
| Lewis, you're up! | Ћюис, Ћюис, Ћюис. |
| Lewis, Lewis, Lewis. | Ћюис, Ћюис, Ћюис. |
| I have a message from Officer Lewis. | Офицёр Ћюис просила вам пёрёдать. |
| His first gig as a session musician was recording "She's Just My Style" for the pop group Gary Lewis and the Playboys. | Келтнер начинал свою деятельность как музыкант в джазе, но первой его сессией звукозаписи была запись песни «She's Just My Style» для поп-группы Gary Lewis and the Playboys. |
| Adkins has two daughters, Tarah and Sarah, with his first wife, Barbara Lewis, and three daughters with his third ex-wife, the former Rhonda Forlaw: Mackenzie, Brianna, and Trinity. | Эдкинс имеет двух дочерей, Tarah и Sarah, от первой жены (Barbara Lewis) и трёх дочерей от третьей жены (Rhonda Forlaw Adkins): Mackenzie, Brianna, и Trinity. |
| Drafts for the script were written by James Schamus and Lewis Colick, but the final script was written by Craig Pearce. | Черновик сценария был написан Джеймсом Шамусом (англ. James Schamus) и Льюисом Коликом (англ. Lewis Colick), но окончательный сценарий был написан Крэйгом Пирсом (англ. Craig Pearce). |
| Lewis Mumford, author of The City in History and other works on urban planning, criticized the project and described it and other new skyscrapers as "just glass-and-metal filing cabinets". | Льюис Мамфорд (Lewis Mumford), автор книги «The City In History» и других работ по городскому планированию, критиковал проект и описал его и другие новые небоскрёбы, как «простые стеклянно-металлические шкафы». |
| Dixons City Academy in the North of England was the first non college or university learning environment to make use of interactive whiteboards after the school's then principal Sir John Lewis showed a keen interest in the developing technology. | Городская Академия Диксонс на севере Англии была первой образовательной средой из числа не колледжей или университетов, которая начала использовать интерактивные доски после того, как тогдашний директор школы Джон Льюис (Sir John Lewis) проявил интерес к развивающейся технологии. |