Английский - русский
Перевод слова Lbs

Перевод lbs с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
lbs
Примеры:
Фунтов (примеров 58)
I came out of a hospital weighing 125 lbs. Вышел из больницы с весом 125 фунтов
Your hand baggage, including accessories, may not exceed 18 kg (40 lbs). Вес Вашей ручной клади, включая дополнительные предметы, не должен превышать 18 кг (40 фунтов).
UPS offers a full range of freight services for heavyweight shipments over 150 lbs (70 kg). UPS предлагает широкий спектр видов сервиса по грузовым перевозкам для отправлений, вес которых превышает 70 кг (150 фунтов).
You told me it was 117 lbs. Ты же сказал 117 фунтов.
Farmer's Walk - Competitors carry heavy objects (usually anvils) weighing from 275 to 375 lbs (125 to 170 kg) in each hand for a set distance, and compete for the fastest time. Прогулка фермера - участники соревнований несут тяжелые предметы весом 275-375 фунтов (125-170 кг) в каждой руке на протяжении определенной дистанции, стараясь выполнить задание за максимально короткое время.
Больше примеров...
Фунта (примеров 11)
One piece of check-in baggage not exceeding 10 kg (22 lbs). Одно место регистрируемого багажа весом не более 10 кг (22 фунта).
Within the total baggage allowance, you may take along one set of surfing equipment up to 20 kg (44 lbs). Согласно допустимой норме багажа, Вы можете провезти один комплект снаряжения для серфинга весом до 20 кг (44 фунта).
One piece of hand baggage not exceeding 10 kg (22 lbs) and no larger than 55 x 35 x 25 cm (21.5 x 13.5 x 10 inches). Одно место ручной клади весом не более 10 кг (22 фунта), габариты которого не превышают 55 x 35 x 25 см (21.5 х 13.5 х 10 дюймов).
Fire extinguisher, vehicle, 2 lbs. Огнетушитель для автомобилей, 2 фунта
Under the weight concept, in addition to the standard baggage allowance you may take one golf bag not exceeding 20 kg (44 lbs) per person free of charge. Согласно повесовой схеме, помимо допустимого по норме багажа Вы можете бесплатно провезти одну сумку для гольфа, вес которой не превышает 20 кг (44 фунта) на одного человека.
Больше примеров...
Кг (примеров 53)
This weighs almost five lbs. Это весит почти З кг.
You're a foot taller, and you got 100 lbs. on her. Ты выше ее на голову, и на 40 кг больше нее.
A set of diving equipment counts as a single piece of baggage and may not weigh more than 23 kg (50 lbs). Один комплект снаряжения для подводного плавания рассматривается как одно место багажа, и его вес не должен превышать 23 кг (50.5 фунтов).
75 lbs only, and in case you wanted to know what 75 lbs was, it's the same as an 11-year-old boy, five racing bicycles, Всего 34 кг, и если вы хотите наглядности, то это примерно как вес 11-летнего мальчугана, 5 горных велосипедов, 100 банок пива,
Williams also won a bronze medal at the European Championships 1993 at heavyweight in the 91 kg/201 lbs limit and bronze at super heavyweight at the 1994 Commonwealth Games. Уильямс выиграл бронзовую медаль на чемпионате Европы 1993 года в тяжелом весе (до 91 кг) и бронзу на Играх Содружества 1994 года в супертяжёлом весе.
Больше примеров...
Lbs (примеров 6)
"Women's 67kg (148 lbs) Preliminary Round of 16". Women's 67kg (148 lbs) Preliminary Round of 16 (неопр.) (недоступная ссылка).
"12 lightest cars in the US, 2014 (vs. Mitsubishi Mirage 1973 lbs curb weight)". 12 легчайших автомобилей США, 2014 (vs. Mitsubishi Mirage 1973 lbs curb weight) (неопр.).
You will meet lecturers from Stockholm School of Economics in Sweden, and invited lecturers from such recognized European and world partner schools as LBS, INSEAD, Babson College. На программе вы встретите как преподавателей из Стокгольмской школы экономики в Швеции, так и приглашенных преподавателей из таких европейских бизнес школ, как LBS, INSEAD, Babson College.
The collection of information is performed from information-containing components or GSM/UMTS mobile cellular communication networks or LBS systems of GSM/UMTS mobile cellular communication operators or a GPS system or Wi-Fi positioning systems or combinations thereof. Сбор информации осуществляют от содержащих информацию компонентов либо сетей сотовой подвижной связи стандарта GSM/UMTS, либо систем LBS операторов сотовой подвижной связи стандарта GSM/UMTS, либо системы GPS, либо систем позиционирования по сетям Wi-Fi, либо их комбинации.
The apparent function of Lbs in nodules is to facilitate the diffusion of O2 to the respiring bacteroids for nitrogen-fixation. Функция lbs в узелках заключается в содействии диффузии О2 для дышащих бактерий, осуществляющих азотфиксацию.
Больше примеров...
Килограмм (примеров 16)
20 lbs, Lloyd! 9 килограмм, Ллойд!
Soldier: With the HULC exoskeleton, I can carry 200 lbs. over varied terrain for many hours. Солдат: С помощью экзоскелета УЧПГ, я могу переносить 90 килограмм по различной местности в течении многих часов.
He looks, like, 15 lbs heavier. И правда, телек на вид прибавляет 7 килограмм.
To show you now what we are working on by starting out talking about the American soldier, that on average does carry about 100 lbs. on their backs, and they are being asked to carry more equipment. Для того, чтобы показать вам, над чем мы работаем, поговорим об американском солдате, который носит на своих плечах в среднем 45 килограмм, и которого просят носить ещё больше.
I mean, the guy must have weighed 300 lbs. Он тогда весил килограмм 130...
Больше примеров...
Фунтах (примеров 2)
Estimated weight of incoming and outgoing pouch bags (in lbs.) Примерный вес получаемых и отправляемых дипломатических вализ (в фунтах)
For passenger car tyres, each tyre shall be labelled with its maximum permissible inflation pressure in kPa (psi) and shall be labelled with its maximum load rating in kilograms (lbs). 3.3.4 В случае шин для легковых автомобилей на каждой шине должны быть проставлены максимальное разрешенное давление в кПа (фунт/кв.дюйм) и показатель максимальной нагрузки в килограммах (фунтах).
Больше примеров...
Мо (примеров 11)
These publications were disseminated to all ministries, LBs, donor agencies, NGOs and Dalit activists. Эти публикации были распространены среди всех министерств, МО, донорских учреждений, НПО и активистов из числа далитов.
The LBs and local communities will become responsible for the management of such health institutions. Ответственность за управление такими медицинскими учреждениями будет возложена на МО и местные общины.
Under the decentralization programme, the Government has already handed over 1,424 sub-health posts to the LBs in the previous years; another 18 hospitals will be handed over to the DDCs and health institutions of ten districts to the local communities. В рамках программы децентрализации правительство уже передало МО более 1424 должностей младших медицинских работников; еще 18 больниц будет передано ОКР, а медицинские учреждения десяти районов - общинам.
Institutional arrangements have been made through LBs, National Dalit's Commission (NDC), Neglected Suffered Depressed Class Upliftment Development Board (NSDUDB), and NGOs to implement the programmes. Для осуществления этих программ принимаются меры организационного характера с участием МО, Национальной комиссии по делам далитов (НКД), Совета по развитию и улучшению положения обездоленных, страдающих и угнетенных групп населения и НПО.
The cost Rs. million, is to be borne by PAF and Rs.,100 million by GON grant-in-aid through LBs. Расходы в размере 500 млн. рупий должны быть покрыты из средств ФБН, а 1100 млн. рупий будет выделено ПН через МО в виде грантов.
Больше примеров...