Английский - русский
Перевод слова Laurel

Перевод laurel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лорел (примеров 927)
And me being with Laurel violated that friendship in about 50 different ways. А наши отношения с Лорел нарушили нашу дружбу 50 разными способами.
But, you see, Laurel came for a term. Но, видишь ли, Лорел приехала на семестр.
Laurel, you're not your sister! Лорел, ты не твоя сестра!
Laurel, listen to me. Лорел, послушай меня.
Laurel and I have plans. У нас с Лорел планы.
Больше примеров...
Лорель (примеров 26)
Laurel, as soon as you get home, find me immediately. Лорель, как только вернетесь домой, срочно меня найдите.
Laurel brought one of the models I'm working with. Лорель приведет одну из моделей, с которыми мы работаем.
OK, SO TELL ME EVERYTHING THAT LAUREL SAID. Хорошо, расскажи все, о чем говорила Лорель.
When Laurel wanted you to change your angle on her book and I told you that she was right, you didn't listen to me. Когда Лорель хотела, чтобы ты изменила свой подход к ее биографии, а я сказал, что она права, ты меня не слушала.
Laurel introduced me to her a while ago. Лорель когда-то нас познакомила.
Больше примеров...
Лавровый (примеров 16)
I wear the laurel wreath, with the front bit bitten out... На моей главе лавровый венок. С немного выщипанными листами спереди.
A gilded figure of a man holding a laurel wreath instead of a sword and standing upon a relatively large "trophy" style base. Позолоченная фигура человека, держащего лавровый венок вместо меча и стоял на относительно большом основании.
Communism, still wrapped in the laurel leaf of anti-fascism, had a wide intellectual and emotional appeal, not only in the so-called Third World, but also in Western Europe. Коммунизм, по-прежнему завернутый в лавровый лист анти-фашизма, бросал широкие интеллектуальные и эмоциональные призывы, не только в так называемом Третьем Мире, но и в Западной Европе.
According to Suetonius, his baldness was a disfigurement of which he was deeply ashamed, and so he chose the laurel wreath as one of the things he had a right to wear, and wore it all the time. Согласно Светонию, его облысение было изъяном, которого он сильно стыдился, и поэтому он выбрал лавровый венок как одну из вещей, которую он мог носить, и надевал его постоянно.
The laurel wreath is his.! Ему достаётся лавровый венок!
Больше примеров...
Лорэл (примеров 23)
Sarah's been talking to Laurel about fertility treatments. Сара говорила с Лорэл о лечении бесплодия.
Laurel, he's my best friend. Лорэл, он мой лучший друг.
Look, all I'm saying is, Laurel barely approves of you hanging out with me. Слушай, я лишь хочу сказать, что Лорэл и так с трудом разрешила нам снова тусоваться вместе.
what's the emergency apartfrom my not getting my sleep before the big day, laurel, and why couldn't we simply havediscussed it over the phone? Что такое важное заставило вас лишить меня заслуженного сна после такого большого дня, Лорэл, и почему мы не могли обсудить это по телефону?
When you left, Laurel and I just... I mean, we really got into it. Когда ты ушел, мы с Лорэл... мы просто набросились друг на друга.
Больше примеров...
Лорела (примеров 17)
In April 2009, a bronze statue of Laurel and Hardy was unveiled in Ulverston. В апреле 2009 года бронзовая скульптура Лорела и Харди была установлена в Алверстоне.
In 1955, they were planning to do a television series called Laurel and Hardy's Fabulous Fables based on children's stories. В 1955 году они планировали сделать телесериал «Занимательные истории Лорела и Харди», основанные на рассказах для детей, но это не удалось - у Лорела случился инсульт.
In 1989, a statue of Laurel was erected in Dockwray Square, North Shields, Tyne and Wear, England, where he lived at No. 8 from 1897 to 1902. В 1989 году статуя Лорела была возведена в Нортшилдсе у дома Nº 8 по Докрэй-сквер, где он жил в 1897-1902 годах.
Throughout 1918, she appeared in the Toto serial and also had a supporting role in the comedy short Just Rambling Along (1918), opposite Stan Laurel. Она снималась в этом телесериале на протяжении всего 1918 года, и также имела второстепенную роль в короткометражной комедии Просто шумимruen (1918), где сыграла оппонента Стэна Лорела.
Portions of his act were captured in the short film Strange as It Seems (1930) and in Politiquerias (1931), the Spanish-language version of Laurel and Hardy's Chickens Come Home. Эпизоды его представлений были сняты на плёнку в виде короткометражных фильмов: Strange as It Seems (1930) и Politiquerias (1931), испаноязычной версии фильма Лорела и Харди Chickens Come Home.
Больше примеров...
Лавра (примеров 6)
Very often the handle is made of olive wood, sage or laurel, which was popular in the XVIII century in Genoa. Очень часто рукоятка изготавливается из оливкового дерева, шалфея или лавра, что было популярно в XVIII веке в Генуе.
A special tie of polished California laurel was chosen to complete the line where the spike would be driven. Специальная шпала из полированного калифорнийского лавра была выбрана, чтобы завершить линию, где «Последний костыль» и был забит.
His laurel wreath is so large that he is obliged to carry it outside him, and not on his head! Его венец лавра настолько большой, что он обязан носить его наверху него, а не на голове!
Bressler's girls. Lily, Laurel. Дочки Бресслера Лилия и Лавра.
In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush).
Больше примеров...
Лоурел (примеров 7)
He's a retirement, mechanical failure at Laurel Bank. У него возникли технические проблемы на Лоурел Бэнк...
Do not try my patience, Laurel. И не испытавай мое терпение, Лоурел.
Give Halcyon a call, Laurel. Звони Халсион, Лоурел.
Here we are, Laurel Canyon. Ну вот, Каньон Лоурел.
That night Del Rey explained to Auerbach her interest to develop a song containing jazz undertones, "West Coast fusion" influenced by The Beach Boys and the Eagles, and a 1970s Laurel Canyon-type revival. В ту ночь Дель Рей объяснила Ауэрбаху, что она заинтересована в создании песни, содержащей джазовые полутона, «фьюжн West Coast» под влиянием The Beach Boys, Eagles и возрождением типа Каньон Лоурел (англ.)русск. в 1970-х.
Больше примеров...
Laurel (примеров 28)
Since 1968, eight generations of Laurel have been produced in Japan. Начиная с 1968 года, восемь поколений Laurel было выпущено в Японии.
The hardware store scene was filmed in Laurel Hardware Company in West Hollywood, which closed in 2009. Съёмки в магазине проходили «Laurel Hardware Company» в Западном Голливуде - ресторан был закрыт в 2009 году.
It was originally called "Panic", and was one of six songs played at Coldplay's first gig in 1998 at Camden's Laurel Tree. Первоначально композиция называлась «Panic»; она исполнялась группой на их самом первом концерте в 1998 году в Camden's Laurel Tree.
In 1981, the Nissan Laurel Spirit was offered as a smaller alternative to the Laurel, while still offering the luxury content of the larger car. В 1981 году Nissan Laurel Spirit стал доступен как более миниатюрная альтернатива Laurel, будучи при этом оборудован аналогично большому автомобилю.
In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush).
Больше примеров...
Лорен (примеров 6)
I'll talk to laurel hitchin about him. Поговорю о нем с Лорен Хитчин.
I would like you to invite Laurel Mercer to play the party. Я бы хотела пригласить играть на вечеринке Лорен Мерсер.
Well, that's why Laurel thinks the laptop was stolen. Лорен думает, что из-за этого украли ноутбук.
When we were kids, he was the only one who never laughed at Laurel and Hardy. Еще в детстве он был единственным кто не смеялся над Лорен и Харди.
Laurel Hitchin is in the Cabal. Лорен Хитчин работает на КАБАЛ.
Больше примеров...