Английский - русский
Перевод слова Launcher

Перевод launcher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гранатомёт (примеров 15)
Once again, people, grenade launcher. И ещё раз, ребята, гранатомёт.
The Colt XM148 grenade launcher was created by Colt's Design Project Engineer, gun designer Karl R. Lewis. Подствольный гранатомёт XM148 был создан инженером компании Colt Карлом Р. Льюисом.
Tank! Shotgun, rifle, launcher! Дробовик, винтовка, гранатомёт!
Should've just brought the grenade launcher. Надо было взять гранатомёт.
Infiltrator Kit: Players who pick up this kit receive a Martini-Henry Grenade Launcher, a sawed-off shotgun, a spawn beacon in the form of a heliograph, and a signal flare gun that calls in artillery strikes. Инфильтратор - игроки, которые забирают этот комплект, получат гранатомёт Мартини-Генри, двухствольный дробовик, маячок в виде гелиографа и сигнальную ракету, которая вызывает артиллерийские удары.
Больше примеров...
Ракеты-носителя (примеров 49)
That arrangement also applies to EUTELSAT satellites launched from foreign territory using a foreign launcher. Эта договоренность также распространяется на спутники ЕВТЕЛСАТ, запущенные с территории иностранного государства с использованием иностранной ракеты-носителя.
(a) The development of a next-generation launcher; а) разработка ракеты-носителя следующего поколения;
The first two demonstration satellites had been orbited in 1993 by the Tsiklon launcher. Первые два спутника для демонстрации возможностей техники были выведены на орбиту в 1993 году с помощью ракеты-носителя "Циклон".
In order continuously to adapt the European launcher to market requirements, work has continued on developing the Vulcain 2 engine. В рамках непрерывного процесса приведения европейской ракеты-носителя в соответствие с рыночными потребностями продолжаются работы по созданию двигателя Vulcain 2.
Therefore, the issue does not yet concern space activities in the Republic of Korea. However, a Republic of Korea launcher will be launched in 2005. В этой связи эта проблема пока не актуальна для космической деятельности Республики Кореи. Однако в 2005 году будет осуществлен запуск отечественной ракеты-носителя.
Больше примеров...
Пусковой установки (примеров 19)
That launcher better not be on the bill. Этой пусковой установки не должно быть в законопроекте.
Upon arrival, the inspectors supervised the destruction of three missiles and one launcher, as well as 12 warheads and six propellant tanks. По прибытии на объект инспекторы осуществили наблюдение за уничтожением З ракет и 1 пусковой установки, а также 12 боеголовок и 6 емкостей с эрголем.
They must be performed precisely in time and involve almost every part of the weapon system, launcher, data links, fire control system, etc. Они должны выполняться точно в срок и затрагивают чуть ли не каждое звено оружейной системы, пусковой установки, коммуникационных узлов, системы огневого управления и т.д.
On ground tests, that rocket introduced a non-typical behaviour: it didn't select a target after the launch, but just circled around the launcher, following an elliptical trajectory. На тестовых испытаниях ракета продемонстрировала нетипичное поведение: после запуска она не выбирала цель и не выходила на заданную траекторию, а начинала вращаться по эллиптической орбите вокруг пусковой установки.
This is in contrast to the baseless accusations being made against us, one example of which are the images being shown by the media of a BUK-M1 launcher on a trailer supposedly being moved from Ukrainian to Russian territory. Примером тому служит показ в СМИ перемещения пусковой установки «Бук-М1» на трейлере, якобы осуществляемом с украинской на российскую территорию.
Больше примеров...
Пусковая установка (примеров 16)
It's a portable launcher that could be mounted on a jeep. Это переносная пусковая установка, которую можно установить на внедорожник.
The launcher was camouflaged from aerial surveillance. Пусковая установка была скрыта от воздушного наблюдения.
There is an urgent need for a hypervelocity launcher facility that can achieve the velocities and deal with the particle mass range needed to represent the threat. Для воспроизведения угрозы столкновений срочно требуется пусковая установка, способная разгонять до сверхвысоких скоростей частицы массой определенного диапазона.
It's a torpedo launcher. Это торпедная пусковая установка.
An off-road mobile transporter erector launcher of such dimensions needs very advanced features such as the ability to pivot wheels in the front and back to assist steering, divided axle with differential gear to assist off-road movement, and hydro-pneumatic suspension to handle sensitive payloads. Столь крупногабаритная мобильная пусковая установка повышенной проходимости должна быть оснащена самыми современными узлами и агрегатами, такими как управляемые передние и задние колеса для повышения маневренности, независимая подвеска колес с межколесными блокируемыми дифференциалами для езды по бездорожью, а также гидропневматическая подвеска для перевозки уязвимых грузов.
Больше примеров...
Пусковой установкой (примеров 10)
Finish the torpedo launcher and watch the lady. Да, шеф? Заканчивай с торпедной пусковой установкой и присмотри за дамой.
We should introduce Boba to our balloon launcher. Нужно познакомить Боба с пусковой установкой.
October 24, 2012 and a conditional target at the test site destroyed a prototype of a new Russian ballistic missile with a mobile launcher RS-26, launched from Kapustin Yar in Astrakhan areas Russia. 24 октября 2012 года условную цель на полигоне уничтожил прототип новой российской баллистической ракеты с мобильной пусковой установкой РС-26, запущенный с полигона Капустин Яр в Астраханской области России.
You can see clearly on the photograph a self-propelled launch system with the launcher turned, some 60 pieces of military and special-purpose equipment, equipment shelters, and other technical facilities. На снимке хорошо видна самоходная огневая установка с повернутой пусковой установкой, около 60 единиц различной военной и специальной техники, укрытия для техники и другие технические сооружения.
However, when the ship was finally revealed, it was still armed with the 8-cell HQ-7 SAM launcher. Однако, когда корабль, наконец, вступил в строй, выяснилось, что он вооружён ЗРК с 8-контейнерной пусковой установкой HQ-7.
Больше примеров...
Пусковую установку (примеров 5)
Even if we get through all of them, we can't just steal a whole missile launcher. Даже если мы проберемся через них, мы не можем украсть целую пусковую установку.
Voyager housed five standard torpedo launchers (two fore, two aft, one ventral) and was able to fire up to four torpedoes per launcher at once. Звездолёт располагал пятью стандартными торпедными установками (две носовые, две кормовые, одна вентральная) и мог одновременно стрелять до четырех торпед на пусковую установку.
You're switching because we won't give you a launcher. Ты променял нас, потому что не получил свою пусковую установку?
Coordinated operations during this reporting period have resulted in the discovery of abandoned arms, ammunition and explosive devices, including 10 rockets with eight fuses and a launcher found in the area of Marjayoun and five anti-tank launchers in the area of Khiam. Благодаря проведенным в отчетный период скоординированным операциям удалось обнаружить брошенные оружие, боеприпасы и взрывные устройства, в том числе 10 ракет с восемью взрывателями и пусковую установку в районе Марджаюна и пять противотанковых гранатометов в районе Хиама.
I got a tip, I raided his penthouse and found a weapons cache, including a grenade launcher. Я получила наводку, я провела рейд в его пентхаусе и нашла тайник с оружием, включая гранатную пусковую установку.
Больше примеров...
Launcher (примеров 8)
Vektor Y3 AGL - Automatic Grenade Launcher of South African origin. Vektor Y3 AGL (англ. automatic grenade launcher) - автоматический станковый гранатомёт производства ЮАР.
July 2, 2014: APUS Launcher was released on Google Play and 28 days later APUS user group reached 10 million. Июль 2, 2014: APUS Launcher был выпущен в Google Play и 28 дней спустя пользовательская база APUS достигла 10 миллионов.
It is compatible with MobyDock, ObjectDock, RK Launcher, and Y'z Dock skins, and is compatible with and borrows from Stardock ObjectDock's publicly published Docklet API. Он совместим со скинами для MobyDock, ObjectDock, RK Launcher и Y'z Dock, а также c дополнением Docklet API для ObjectDock.
SAR 21 Grenade Launcher (GL) Attached with a CIS 40 GL or M203 grenade launcher. SAR-21 Grenade Launcher (GL) («Гранатомёт») - вариант с 40-мм подствольным гранатомётом фирмы CIS, либо с M203.
Yandex Launcher (Russian: Я́Hдekc.ЛóHчep) is a free GUI for organizing the workspace on Android smartphones. Я́ндекс.Ло́нчер (Yandex Launcher) - бесплатная графическая оболочка для организации рабочего пространства на Android-смартфонах.
Больше примеров...
Гранатомета (примеров 10)
We're 60 seconds out from the launcher. Мы в 60 секундах от гранатомета.
The tank was damaged in many places, forcing the officers to use a rocket propelled grenade launcher. БМП получила несколько повреждений, что заставило сотрудников правоохранительных органов открыть огонь по боевикам из гранатомета.
Place these around the launcher. Помести это вокруг гранатомета.
Would you like to drive tank, fly on military fighter or try your talents as a gunner with grenade launcher? Хотите покататься на танке, поле-тать на военном истребителе или испытать свои способности как стрел- ка из гранатомета?
During his visit to Herat, the Special Rapporteur was informed that a Taliban leader had the habit of shooting for recreation at an 800-year-old fortress with a rocket-propelled grenade launcher. В ходе своего посещения Герата Специальный докладчик был информирован о том, что один из лидеров талибов имеет привычку для развлечения стрелять из ракетного гранатомета по древней восьмивековой крепости.
Больше примеров...
Пусковые установки (примеров 9)
Carrick wants that launcher today. Кэррик хочет пусковые установки сегодня.
The launcher's off the table. Пусковые установки у нас не в планах.
066 12 SOVIET LUNA LAUNCHER, WITH MONITORING STATION AND COMMAND VEHICLES Советские пусковые установки "Луна" со станцией наблюдения и командными машинами
Five combat mobile launchers, one training mobile launcher, indigenously produced launching equipment and two associated launch control vehicles, three prototype launchers and 56 fixed launch sites пять боевых подвижных пусковых установок, одну учебную подвижную пусковую обстановку, пусковое оборудование отечественного производства и две связанные с ними станции наведения, три пусковые установки опытного образца и 56 стационарных пусковых установок;
They included assault rifles; general purpose, heavy and anti-aircraft machine guns; recoilless guns and mortars; portable launchers for anti-tank and anti-personnel grenades and rockets; and a surface-to-air missile launcher. Это оружие включало автоматы, пулеметы общего назначения, тяжелые и зенитные пулеметы, безоткатные орудия и минометы, переносные противопехотные и противотанковые гранатометы и установки, а также пусковые установки для зенитных ракет.
Больше примеров...
Ариан (примеров 11)
The most well-known computer is the one used on board the Ariane launcher, which, based on information from the guidance and navigation system, computes the necessary corrections, initiates the separation sequences of the three rocket stages and the satellite and so on. Самым известным компьютером фирмы является тот, который используется на борту носителя "Ариан" и который на основе информации, поступающей от систем навигации и управления, рассчитывает необходимые корректировки, инициирует последовательности отделения трех ступеней ракет и спутника и т. п.
Welcoming the technical measures already taken in the framework of the Ariane Launcher Programme (development and production), с удовлетворением отмечая технические меры, которые уже принимаются в рамках Программы по ракете - носителю "Ариан" (разработка и создание),
Volvo Aero has participated in the Ariane launcher project since the beginning of the 1970s. Компания "Вольво аэро" участвовала в проекте создания носителя "Ариан" с начала 70-х годов прошлого века.
Sweden participates in the ESA programmes for development of the Ariane launchers, i.e. the present Ariane 5, as well as in the programmes aimed at improving the launcher. Швеция участвует в осуществлении программ ЕКА в области разработки ракет-носителей серии "Ариан", в частности "Ариан-5", а также в осуществлении программ, преследующих цель усовершенствования этой ракеты-носителя.
Several Spanish companies participate in the European consortium Arianespace, which is responsible for marketing Ariane rockets, and contribute directly to the construction of the Ariane launcher. Несколько испанских компаний входят в европейский консорциум "Арианспейс", который занимается маркетингом ракет-носителей серии "Ариан" и непосредственно участвует в их изготовлении.
Больше примеров...
Рн (примеров 12)
The realization of the project depended on key parts of the N1-L3 program - the N-1 superheavy launcher, all 4 launches of which failed between 1969 and 1972. Реализация проекта зависела от работ по ключевой части программы Н1-Л3 - сверхтяжёлой ракете-носителю (РН) Н-1, все четыре запуска которой в 1969-1972 гг. заканчиваются авариями.
Arianespace has continued its work for the coming operation of the new launcher Ariane 5 and has undertaken studies for its further improvement, especially for increasing its efficiency so as to meet future needs. Компания "Арианэспас" продолжала работу по введению в эксплуатацию новой РН "Ариан-5" и провела исследования с целью ее дальнейшего усовершенствования, особенно в целях повышения ее эффективности для выполнения будущих потребностей.
The eccentric pair were successfully launched in August 1995 and the two auroral satellites were also launched successfully in August 1996 by a Russian Molniya launcher. Пара "хвостовых зондов" была успешно запущена в августе 1995 года, а два "авроральных зонда" были также успешно запущены в августе 1996 года с помощью российской РН "Молния".
The last stage of the Titan launcher is normally disposed of by leaving it on a ballistic re-entry trajectory. Для уничтожения последней ступени РН "Титан" она обычно оставляется на баллистической траектории возвращения в атмосферу.
The de-orbiting technology will be used on the improved Long March 2 launcher to make possible the earlier re-entry of its upper stage. Для обеспечения скорейшего возвращения в атмосферу верхней ступени усовершенствованной РН "Лонг Марч-2" будет использоваться техника схода с орбиты.
Больше примеров...