Once again, people, grenade launcher. | И ещё раз, ребята, гранатомёт. |
Basically you have a grenade launcher. | И у тебя почти гранатомёт. |
There he secured a grenade launcher from a fallen comrade and fired point blank into the attacking Viet Cong stopping further penetration of the perimeter. | Там он подобрал гранатомёт у павшего товарища и выстрелили в упор по атакующим вьетконговцам, остановив их дальнейшее проникновение за периметр. |
Vektor Y3 AGL - Automatic Grenade Launcher of South African origin. | Vektor Y3 AGL (англ. automatic grenade launcher) - автоматический станковый гранатомёт производства ЮАР. |
The Taubina was used successfully in small numbers by the Red Army during the Winter War against Finland, but soon all work on the automatic grenade launcher was ended. | В ограниченных количествах гранатомёт Таубина довольно успешно применялся Красной Армией в зимней войне с Финляндией, однако вскоре все работы по автоматическому гранатомёту были прекращены. |
The data transmitted by the launcher show that the propulsion, trajectory and timing of the stage separation were nominal. | Данные, полученные с ракеты-носителя, свидетельствуют, что двигательная установка, траектория полета и время отделения ступеней были оптимальными. |
(a) The development of a next-generation launcher; | а) разработка ракеты-носителя следующего поколения; |
A feasibility study is being carried out to develop a launcher for satellites of up to 1 tonne into low Earth orbit. | В настоящее время разрабатывается технико-экономическое обоснование проекта создания ракеты-носителя для запуска на низкую околоземную орбиту спутников массой до 1 тонны. |
(b) Improvement of the technical and commercial capabilities of the Ariane-5 launcher, which is the chief means for acquiring independent European access to space. | Ь) совершенствование технических и коммерческих возможностей ракеты-носителя "Ариан-5" -основного средства получения Европой независимого доступа в космическое пространство. |
This sector, especially that of the satellites in geostationary orbit, represents for the moment the essential segment of the market for the Ariane launcher. | В настоящее время именно этот сектор, связанный с использованием спутников на геостационарной орбите, имеет важное значение с точки зрения рыночной деятельности для программы ракеты-носителя "Ариан". |
I've got to get to the launcher. | Я должен дойти до пусковой установки. |
If we add to this the lack of the launcher, all other parts of the missile have no operational value. | Если к этому добавить отсутствие пусковой установки, то практического значения не имеют все остальные компоненты ракет. |
That launcher better not be on the bill. | Этой пусковой установки не должно быть в законопроекте. |
Upon arrival, the inspectors supervised the destruction of three missiles and one launcher, as well as 12 warheads and six propellant tanks. | По прибытии на объект инспекторы осуществили наблюдение за уничтожением З ракет и 1 пусковой установки, а также 12 боеголовок и 6 емкостей с эрголем. |
On ground tests, that rocket introduced a non-typical behaviour: it didn't select a target after the launch, but just circled around the launcher, following an elliptical trajectory. | На тестовых испытаниях ракета продемонстрировала нетипичное поведение: после запуска она не выбирала цель и не выходила на заданную траекторию, а начинала вращаться по эллиптической орбите вокруг пусковой установки. |
That, my acquaintances is a water balloon launcher. | Это, друзья мои, пусковая установка для водяных шаров. |
The launcher is moved onto a truck allowing much shorter relocation times. | Пусковая установка перемещена на грузовик, что позволяет осуществить смену позиции за меньшее время. |
Anti-armour missile (launcher only) | Противотанковые ракеты (только пусковая установка) |
An off-road mobile transporter erector launcher of such dimensions needs very advanced features such as the ability to pivot wheels in the front and back to assist steering, divided axle with differential gear to assist off-road movement, and hydro-pneumatic suspension to handle sensitive payloads. | Столь крупногабаритная мобильная пусковая установка повышенной проходимости должна быть оснащена самыми современными узлами и агрегатами, такими как управляемые передние и задние колеса для повышения маневренности, независимая подвеска колес с межколесными блокируемыми дифференциалами для езды по бездорожью, а также гидропневматическая подвеска для перевозки уязвимых грузов. |
The soccer-ball launcher is designed To reliably fire ball after ball at the same speed, And it's working just fine. | Пусковая установка для мячей предназначена для надежной подачи мячей с одинаковой скоростью, и она работает просто отлично. |
Instead of ambushed in her sleep by some coward with a mortar launcher. | А не попасть под обстрел во сне от какого-то труса с пусковой установкой. |
The group then went to the Hattin firing range to see the test launcher used for the 81-millimetre rocket. | Затем группа отбыла на полигон «Хаттин», с тем чтобы ознакомиться с испытательной пусковой установкой для 81мм реактивных снарядов. |
We should introduce Boba to our balloon launcher. | Нужно познакомить Боба с пусковой установкой. |
However, when the ship was finally revealed, it was still armed with the 8-cell HQ-7 SAM launcher. | Однако, когда корабль, наконец, вступил в строй, выяснилось, что он вооружён ЗРК с 8-контейнерной пусковой установкой HQ-7. |
The launcher appears identical to M270, but incorporates an improved fire control system (IFCS) and an improved launcher mechanical system (ILMS). | Ракета выглядит идентично М270, но включает разработанную систему управления огнём (IFCS) и улучшенной пусковой установкой (ILMS). |
Even if we get through all of them, we can't just steal a whole missile launcher. | Даже если мы проберемся через них, мы не можем украсть целую пусковую установку. |
Voyager housed five standard torpedo launchers (two fore, two aft, one ventral) and was able to fire up to four torpedoes per launcher at once. | Звездолёт располагал пятью стандартными торпедными установками (две носовые, две кормовые, одна вентральная) и мог одновременно стрелять до четырех торпед на пусковую установку. |
You're switching because we won't give you a launcher. | Ты променял нас, потому что не получил свою пусковую установку? |
Coordinated operations during this reporting period have resulted in the discovery of abandoned arms, ammunition and explosive devices, including 10 rockets with eight fuses and a launcher found in the area of Marjayoun and five anti-tank launchers in the area of Khiam. | Благодаря проведенным в отчетный период скоординированным операциям удалось обнаружить брошенные оружие, боеприпасы и взрывные устройства, в том числе 10 ракет с восемью взрывателями и пусковую установку в районе Марджаюна и пять противотанковых гранатометов в районе Хиама. |
I got a tip, I raided his penthouse and found a weapons cache, including a grenade launcher. | Я получила наводку, я провела рейд в его пентхаусе и нашла тайник с оружием, включая гранатную пусковую установку. |
Vektor Y3 AGL - Automatic Grenade Launcher of South African origin. | Vektor Y3 AGL (англ. automatic grenade launcher) - автоматический станковый гранатомёт производства ЮАР. |
July 2, 2014: APUS Launcher was released on Google Play and 28 days later APUS user group reached 10 million. | Июль 2, 2014: APUS Launcher был выпущен в Google Play и 28 дней спустя пользовательская база APUS достигла 10 миллионов. |
It is compatible with MobyDock, ObjectDock, RK Launcher, and Y'z Dock skins, and is compatible with and borrows from Stardock ObjectDock's publicly published Docklet API. | Он совместим со скинами для MobyDock, ObjectDock, RK Launcher и Y'z Dock, а также c дополнением Docklet API для ObjectDock. |
SAR 21 Grenade Launcher (GL) Attached with a CIS 40 GL or M203 grenade launcher. | SAR-21 Grenade Launcher (GL) («Гранатомёт») - вариант с 40-мм подствольным гранатомётом фирмы CIS, либо с M203. |
Light multiple grenade launcher developed in Armenia, TACTICAL Jane's Information Group MHoroзapядHaя Пy для peakTиBHыx rpaHaT Archived 2015-01-28 at the Wayback Machine | Армения Армения - Вооружённые силы Армении Light multiple grenade launcher developed in Armenia, TACTICAL Jane's Information Group Многозарядная ПУ для реактивных гранат Архивировано 28 января 2015 года. |
We're 60 seconds out from the launcher. | Мы в 60 секундах от гранатомета. |
The tank was damaged in many places, forcing the officers to use a rocket propelled grenade launcher. | БМП получила несколько повреждений, что заставило сотрудников правоохранительных органов открыть огонь по боевикам из гранатомета. |
In addition, two AK-47 assault rifles and the RPG-7 rocket-propelled grenade launcher had similar characteristics to the weapons in circulation among the former Forces nouvelles. | Кроме того, характеристики двух автоматов АК47 и реактивного гранатомета РПГ7 были сходны с характеристиками оружия, используемого членами бывших «Новых сил». |
Would you like to drive tank, fly on military fighter or try your talents as a gunner with grenade launcher? | Хотите покататься на танке, поле-тать на военном истребителе или испытать свои способности как стрел- ка из гранатомета? |
The inventive practice training set for using a hand-held anti-tank grenade launcher comprises a launching device (1) and a practice-training shot (2). | Комплект практического учебного имущества для стрельбы из ручного противотанкового гранатомета состоит из пускового устройства (1) и практического учебного выстрела (2). |
Carrick wants that launcher today. | Кэррик хочет пусковые установки сегодня. |
Vertical Launcher System with Evolved Sea Sparrow | Пусковые установки модернизированных ракет «Си Спарроу» |
Five combat mobile launchers, one training mobile launcher, indigenously produced launching equipment and two associated launch control vehicles, three prototype launchers and 56 fixed launch sites | пять боевых подвижных пусковых установок, одну учебную подвижную пусковую обстановку, пусковое оборудование отечественного производства и две связанные с ними станции наведения, три пусковые установки опытного образца и 56 стационарных пусковых установок; |
They included assault rifles; general purpose, heavy and anti-aircraft machine guns; recoilless guns and mortars; portable launchers for anti-tank and anti-personnel grenades and rockets; and a surface-to-air missile launcher. | Это оружие включало автоматы, пулеметы общего назначения, тяжелые и зенитные пулеметы, безоткатные орудия и минометы, переносные противопехотные и противотанковые гранатометы и установки, а также пусковые установки для зенитных ракет. |
Sejil missile transporter erector launcher vehicles at a military parade in May 2013 | Транспортно-заряжающие пусковые установки для ракет «Седжил» на военном параде в мае 2013 года |
Ariane 5: development of an improved generation of the Ariane launcher (the solid boosters and first stage turbo-pump contributions); | "Ариан-5": разработка улучшенного поколения ракеты-носителя "Ариан" (твердотопливные ракетные ускорители и первая ступень турбонасосного агрегата); |
It is a microsatellite weighing 50 kg that is compatible with an Ariane launcher and is capable of three-colour stereo imaging of Earth. | Вес этого микроспутника составляет 50 кг, что делает его совместимым с ракетой-носителем "Ариан"; его оборудование позволяет формировать трехцветные стереоизображения Земли. |
In addition to the mandatory basic and scientific programmes, Sweden participates in the Ariane launcher programme as well as in the projects for future space transportation systems, the programmes for manned space, telecommunications, remote sensing and microgravity. | Наряду с обязательными программами фундаментальных и научных исследований Швеция участвует также в осуществлении программы, касающейся ракеты-носителя "Ариан", а также проектов создания будущих космических транспортных систем, программ пилотируемых космических полетов, программ в области телекоммуникаций, дистанционного зондирования и микрогравитологии. |
Welcoming the technical measures already taken in the framework of the Ariane Launcher Programme (development and production), | с удовлетворением отмечая технические меры, которые уже принимаются в рамках Программы по ракете - носителю "Ариан" (разработка и создание), |
The launchers Ariane is a product of the experience acquired through the development of ballistic missile stages of the deterrent force, and then those of the Diamant launcher. | Создание ракеты-носителя "Ариан" стало возможным благодаря опыту, приобретенному в ходе разработок отдельных ступеней баллистической ракеты ядерных сил сдерживания и ступеней ракеты-носителя "Диамант". |
The greater part of its contribution is devoted to launcher programmes, notably the Ariane 5 development programme. | Большая часть ее взноса приходится на программы РН, в частности на программу разработки "Ариан-5". |
The eccentric pair were successfully launched in August 1995 and the two auroral satellites were also launched successfully in August 1996 by a Russian Molniya launcher. | Пара "хвостовых зондов" была успешно запущена в августе 1995 года, а два "авроральных зонда" были также успешно запущены в августе 1996 года с помощью российской РН "Молния". |
The ESA ISO satellite (Infrared Satellite Observatory) was launched in November 1995 by an Ariane 4 launcher. | Спутник ЕКА ИСО (спутниковая обсерватория для исследований в ИК-области спектра) был запущен в ноябре 1995 года с помощью РН "Ариан-4". |
The initial procedures to deplete stored energy were developed in 1981, when it was observed that second stages of the Delta launcher would explode some time after completion of payload delivery. | Первоначальные операции по израсходованию запаса энергии были разработаны в 1981 году, когда были отмечены взрывы вторых ступеней РН "Дельта" спустя некоторое время после завершения доставки на орбиту полезной нагрузки. |
May 18, 1993 signed a joint order between UMZ and Yuzhnoe to establish a booster module 11S851 and modified launcher «Zenit». | 18 мая 1993 г. подписан совместный приказ ПО ЮМЗ и КБЮ о создании разгонного блока 11С851 и модификации РН «Зенит». |