Английский - русский
Перевод слова Lass

Перевод lass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 27)
If you're that red-haired lass, vial three. Если вы - рыжеволосая девушка, флакон три.
Well... she seemed like a nice lass at first. Ну... сначала она выглядела, как хорошая девушка.
This lass, - have you ever seen her before? Эта девушка, вы её прежде не встречали?
When I were at school, there were this lass, this girl... Когда я учился в школе, там была эта девушка.
Tell me - are you sure you're not lost, English lass like yourself? Скажите... вы уверены, что не заблудились здесь, такая прекрасная английская девушка, как вы?
Больше примеров...
Девочка (примеров 37)
Think nothing o' it, lass. Не думайте об этом, девочка.
Look, I have to go, lass. Слушай, девочка, мне надо идти.
It was that lass out of the paper. Это была та девочка из газеты.
How can I thank you, lass? Как мне тебя отблагодарить, девочка?
You go along like a good lass. Ступай, как послушная девочка.
Больше примеров...
Девица (примеров 7)
An open door is nay a plan, lass. Открытая дверь ещё не план, девица.
But make no mistake, lass. Но не стоит заблуждаться, девица.
Be there a cool loch... where a lass could wash her long, red hair? Есть ли здесь прохладное озеро, в котором девица могла бы омыть свои длинные рыжие волосы?
Lass, we don't have the time! У нас нет времени, девица!
Good luck to you, too, lass. И тебе удачи, девица.
Больше примеров...
Девчонка (примеров 11)
You're a bold lass, asking him to stay. Ты смелая девчонка, раз попросила его остаться.
Crying like a big lass. Он плакал, как девчонка.
Here's to you, lass. За тебя, девчонка.
You're the new lass I've seen at Wendy's. Ты и есть новая девчонка в доме Вэнди? РАНЕЕ В СЕРИАЛЕ:
WHERE'S THAT LASS GONE NOW? Куда эта девчонка опять ушла?
Больше примеров...
Милая (примеров 7)
What are you doing, lass? - It's all right, Dad. Что ты делаешь, милая? - Не волнуйся, папа.
We're on the home straight now, lass. И малыш уже на пути домой, милая.
What're you doing, lass? Что ты делаешь, милая?
What are you doing, lass? Что ты делаешь, милая?
The lovely lass is here, I see. Как я вижу, милая дама здесь.
Больше примеров...
Барышня (примеров 5)
No lass, I'm sorry. Нет, барышня, мне жаль.
Do ye know my motto, lass? Вы знаете мой девиз, барышня?
Take that back, will you, lass? Отнесёшь это обратно, а, барышня?
Take that back, will you, lass? Верните это, барышня, хорошо?
How far did ye think ye'd get, lass, on a dark night with a strange horse, with half the Mackenzie clan after ye by morning? Как далеко вы думаете уехать, барышня, темной ночью, на незнакомой лошаде, с половиной Маккензи утром у себя на хвосте?
Больше примеров...
Девчушка (примеров 3)
The lass thought I killed her family. Девчушка думала, что я убил ее семью.
'Don't you worry about it, lass. Не переживай из-за этого, девчушка.
Lass has just run off with her boyfriend. Девчушка могла сбежать со своим парнем.
Больше примеров...
Милочка (примеров 4)
Yer no wearing that to the ceremony, are ye, lass? Ты ведь не это наденешь на церемонию, не так ли, милочка?
His other uncle, Dougal, might disagree with ye on that point, lass. Его другой дядя, Дугал, может с вами не согласится на сей счет, милочка.
Are you out of your mind, lass? Ты в своем уме, милочка?
Are you done with yer game, Lass? Ты закончила забавляться, милочка?
Больше примеров...
Ласс (примеров 32)
More land still when I was here with Miriam Lass. И ещё больше - когда с Мириам Ласс.
You're telling me you killed Miriam Lass. Ты говоришь, что убил Мириам Ласс.
The reason he left you Miriam Lass's arm is so he could poke you with it. Он подбросил руку Мириам Ласс, чтобы задеть тебя.
The last time the window closed, I lost the Ripper and I lost Miriam Lass. Последний раз, когда мы упустили эту возможность, я потерял Потрошителя и Мириам Ласс.
Did Miriam Lass know where you live? Мириам Ласс знала, где ты живешь?
Больше примеров...
Детка (примеров 5)
Well, lass, you've given us all a fright. Детка, ты всех нас сильно напугала.
You've had a long day, lass. У тебя был длинный день, детка.
Finish making tea, lass, will you? Займись-ка чаем, детка.
Tell her, lass. Скажи ей, детка.
Count your stars, lass. Тебе повезло, детка.
Больше примеров...
Старушка (примеров 4)
Now then, old lass, I've got summat to tell you. Ну, что, старушка, у меня для тебя есть кое-какие новости.
I don't reckon t'old lass owes me anything. Я считаю, старушка со мной в полном расчете.
Me and this old lass, we'll look after 'em. Я и эта старушка, мы за ними приглядим.
DON'T WORRY, OLD LASS. Не волнуйся, старушка.
Больше примеров...
Малышка (примеров 3)
We all feel a bit the same, lass. У всех нас подобное чувство, малышка.
No lass, not yet. Нет, малышка, пока нет.
Your bonny little lass Just landed on her feet. Твоя прекрасная малышка родилась в сорочке.
Больше примеров...