Английский - русский
Перевод слова Lass

Перевод lass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 27)
Well... she seemed like a nice lass at first. Ну... сначала она выглядела, как хорошая девушка.
You didn't even bring out the fact that I had another Yorkshire lass on my team. Ты даже не упомянул того факта, что у меня в команде уже есть девушка из Йоркшира.
When I were at school, there were this lass, this girl... Когда я учился в школе, там была эта девушка.
Now, Erin, this lass that's gone missing, she told us she saw you and Mia in town together. Итак, Эрин, девушка, что пропала, она сказала нам, что видела вас и Мию в городе вместе.
Are you a lass, really, Darren? Вы что, девушка, Даррен?
Больше примеров...
Девочка (примеров 37)
Think nothing o' it, lass. Не думайте об этом, девочка.
It'll be us, lass, not these tulip munchers. Это точно будем мы, а не эти пройдохи, девочка.
If you know where that lass is, you need to tell them, for Joe's sake. Если знаешь, где эта девочка, лучше скажи им, ради Джо.
"My brown-haired lass." "Моя темноволосая девочка".
Hello, Lizzie, lass. Привет, Лиззи, девочка.
Больше примеров...
Девица (примеров 7)
But make no mistake, lass. Но не стоит заблуждаться, девица.
Welcome to the family, lass. Приветствуем в нашей семье, девица.
Be there a cool loch... where a lass could wash her long, red hair? Есть ли здесь прохладное озеро, в котором девица могла бы омыть свои длинные рыжие волосы?
Lass, we don't have the time! У нас нет времени, девица!
Good luck to you, too, lass. И тебе удачи, девица.
Больше примеров...
Девчонка (примеров 11)
This 14-year-old lass, so calm and focused. Четырнадцатилетняя девчонка, спокойная и сосредоточенная.
You're a bold lass, asking him to stay. Ты смелая девчонка, раз попросила его остаться.
You cannot beat that, lass! Не можешь же ты все время выигрывать, девчонка!
If you're that red-haired lass, vial three. Если это та рыжая девчонка, вылей третий пузырёк.
What's a lass like you doing running wild in the woods? Что такая девчонка делает одна в лесу?
Больше примеров...
Милая (примеров 7)
No, lass, it's me that should be thanking you for all yer healing of my scratches. Нет, милая, это я должен благодарить вас за исцеление моих ссадин.
What are you doing, lass? - It's all right, Dad. Что ты делаешь, милая? - Не волнуйся, папа.
No hurry, lass. Не спеши, милая, не надо!
What're you doing, lass? Что ты делаешь, милая?
What are you doing, lass? Что ты делаешь, милая?
Больше примеров...
Барышня (примеров 5)
No lass, I'm sorry. Нет, барышня, мне жаль.
Do ye know my motto, lass? Вы знаете мой девиз, барышня?
Take that back, will you, lass? Отнесёшь это обратно, а, барышня?
Take that back, will you, lass? Верните это, барышня, хорошо?
How far did ye think ye'd get, lass, on a dark night with a strange horse, with half the Mackenzie clan after ye by morning? Как далеко вы думаете уехать, барышня, темной ночью, на незнакомой лошаде, с половиной Маккензи утром у себя на хвосте?
Больше примеров...
Девчушка (примеров 3)
The lass thought I killed her family. Девчушка думала, что я убил ее семью.
'Don't you worry about it, lass. Не переживай из-за этого, девчушка.
Lass has just run off with her boyfriend. Девчушка могла сбежать со своим парнем.
Больше примеров...
Милочка (примеров 4)
Yer no wearing that to the ceremony, are ye, lass? Ты ведь не это наденешь на церемонию, не так ли, милочка?
His other uncle, Dougal, might disagree with ye on that point, lass. Его другой дядя, Дугал, может с вами не согласится на сей счет, милочка.
Are you out of your mind, lass? Ты в своем уме, милочка?
Are you done with yer game, Lass? Ты закончила забавляться, милочка?
Больше примеров...
Ласс (примеров 32)
The Ripper had no reason to humiliate Miriam Lass. У потрошителя не было причин унижать Мириам Ласс.
I imagine Hannibal Lecter used the same coercive techniques on Miriam Lass that he used on Will Graham. Я думаю, что Ганнибал Лектер использовал те же принудительные методы на Мириам Ласс, которые он использовал на Уилле Грэме.
The Panel finds, however, that the same depreciation factor applied to the components of the LASS air defence system should be applied to the missile reloaders and recommends an adjustment accordingly. Однако Группа считает, что к этим зарядам должна применяться та же норма амортизации, что к компонентам системы противовоздушной обороны ЛАСС, и рекомендует внести соответствующую поправку.
How did Miriam Lass find you? Как Мирам Ласс нашла тебя?
Was Miriam Lass a blonde? Мириам Ласс была блондинкой?
Больше примеров...
Детка (примеров 5)
Well, lass, you've given us all a fright. Детка, ты всех нас сильно напугала.
You've had a long day, lass. У тебя был длинный день, детка.
Finish making tea, lass, will you? Займись-ка чаем, детка.
Tell her, lass. Скажи ей, детка.
Count your stars, lass. Тебе повезло, детка.
Больше примеров...
Старушка (примеров 4)
Now then, old lass, I've got summat to tell you. Ну, что, старушка, у меня для тебя есть кое-какие новости.
I don't reckon t'old lass owes me anything. Я считаю, старушка со мной в полном расчете.
Me and this old lass, we'll look after 'em. Я и эта старушка, мы за ними приглядим.
DON'T WORRY, OLD LASS. Не волнуйся, старушка.
Больше примеров...
Малышка (примеров 3)
We all feel a bit the same, lass. У всех нас подобное чувство, малышка.
No lass, not yet. Нет, малышка, пока нет.
Your bonny little lass Just landed on her feet. Твоя прекрасная малышка родилась в сорочке.
Больше примеров...