Английский - русский
Перевод слова Lass

Перевод lass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 27)
And some lass helping her sleeping child out the car. А какая-то девушка пытается вытащить своего сонного ребёнка из машины.
That lass from next door. Девушка из дома по соседству.
Here's to you, lass. За вас, девушка.
And even if he does, I doubt he'll be in a rush to bruit that a lass got the better of him. Но даже если вспомнит, я не думаю, что он станет рассказывать, что его побила девушка.
Alex, there's a lass out there. К тебе пришла какая-то девушка.
Больше примеров...
Девочка (примеров 37)
It was that lass out of the paper. Это была та девочка из газеты.
If you know where that lass is, you need to tell them, for Joe's sake. Если знаешь, где эта девочка, лучше скажи им, ради Джо.
I'll be back soon, lass. Я скоро вернусь, девочка.
What is it, lass? Что такое, девочка?
Who did it, lass? Кто это сделал, девочка?
Больше примеров...
Девица (примеров 7)
An open door is nay a plan, lass. Открытая дверь ещё не план, девица.
But make no mistake, lass. Но не стоит заблуждаться, девица.
Welcome to the family, lass. Приветствуем в нашей семье, девица.
Lass, we don't have the time! У нас нет времени, девица!
Let us out, lass. Вызволи нас, девица.
Больше примеров...
Девчонка (примеров 11)
This 14-year-old lass, so calm and focused. Четырнадцатилетняя девчонка, спокойная и сосредоточенная.
You cannot beat that, lass! Не можешь же ты все время выигрывать, девчонка!
It's you or the young lass, Detective Corcoran, and I will take pleasure in killing her. Выбирай, ты или девчонка, детектив Коркоран, и я убью её с удовольствием.
Crying like a big lass. Он плакал, как девчонка.
Is it so brave a lass? Девчонка и вправду недурна?
Больше примеров...
Милая (примеров 7)
What are you doing, lass? - It's all right, Dad. Что ты делаешь, милая? - Не волнуйся, папа.
No hurry, lass. Не спеши, милая, не надо!
What're you doing, lass? Что ты делаешь, милая?
What are you doing, lass? Что ты делаешь, милая?
The lovely lass is here, I see. Как я вижу, милая дама здесь.
Больше примеров...
Барышня (примеров 5)
No lass, I'm sorry. Нет, барышня, мне жаль.
Do ye know my motto, lass? Вы знаете мой девиз, барышня?
Take that back, will you, lass? Отнесёшь это обратно, а, барышня?
Take that back, will you, lass? Верните это, барышня, хорошо?
How far did ye think ye'd get, lass, on a dark night with a strange horse, with half the Mackenzie clan after ye by morning? Как далеко вы думаете уехать, барышня, темной ночью, на незнакомой лошаде, с половиной Маккензи утром у себя на хвосте?
Больше примеров...
Девчушка (примеров 3)
The lass thought I killed her family. Девчушка думала, что я убил ее семью.
'Don't you worry about it, lass. Не переживай из-за этого, девчушка.
Lass has just run off with her boyfriend. Девчушка могла сбежать со своим парнем.
Больше примеров...
Милочка (примеров 4)
Yer no wearing that to the ceremony, are ye, lass? Ты ведь не это наденешь на церемонию, не так ли, милочка?
His other uncle, Dougal, might disagree with ye on that point, lass. Его другой дядя, Дугал, может с вами не согласится на сей счет, милочка.
Are you out of your mind, lass? Ты в своем уме, милочка?
Are you done with yer game, Lass? Ты закончила забавляться, милочка?
Больше примеров...
Ласс (примеров 32)
More land still when I was here with Miriam Lass. И ещё больше - когда с Мириам Ласс.
You're sure it was Miriam Lass? Вы уверены, что это была Мириам Ласс.
Georgia Lass, the protagonist of comedy-drama television series Dead Like Me, is hit and killed in the pilot episode by a toilet seat falling from the deorbiting Mir space station. Главная героиня телесериала «Мёртвые, как я» Джорджия Ласс в пилотной серии была убита туалетным сиденьем, упавшим с космической станции «Мир».
The Panel finds that adjustments to the claim for the LASS air defence system and the missile reloaders should also be made for saved expenses and insufficient evidence. По мнению Группы, следует скорректировать сумму заявленной претензии в связи с системой противовоздушной обороны ЛАСС и ракетами к ней с учетом экономии на расходах и недостатка доказательств.
Miriam Lass has already done that. Мириам Ласс уже сделала это.
Больше примеров...
Детка (примеров 5)
Well, lass, you've given us all a fright. Детка, ты всех нас сильно напугала.
You've had a long day, lass. У тебя был длинный день, детка.
Finish making tea, lass, will you? Займись-ка чаем, детка.
Tell her, lass. Скажи ей, детка.
Count your stars, lass. Тебе повезло, детка.
Больше примеров...
Старушка (примеров 4)
Now then, old lass, I've got summat to tell you. Ну, что, старушка, у меня для тебя есть кое-какие новости.
I don't reckon t'old lass owes me anything. Я считаю, старушка со мной в полном расчете.
Me and this old lass, we'll look after 'em. Я и эта старушка, мы за ними приглядим.
DON'T WORRY, OLD LASS. Не волнуйся, старушка.
Больше примеров...
Малышка (примеров 3)
We all feel a bit the same, lass. У всех нас подобное чувство, малышка.
No lass, not yet. Нет, малышка, пока нет.
Your bonny little lass Just landed on her feet. Твоя прекрасная малышка родилась в сорочке.
Больше примеров...