Английский - русский
Перевод слова Ladyship

Перевод ladyship с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Светлость (примеров 118)
Please forgive the intrusion, your Ladyship, but... Пожалуйста, простите за навязчивость, ваша Светлость, но...
Do you know when I will be needed, Your Ladyship? Известно, когда я понадоблюсь, Ваша Светлость?
If Your Ladyship wishes, of course. Если того желает ваша светлость.
I am, Your Ladyship. Да, ваша светлость.
And you, Your Ladyship. И вас, Ваша Светлость.
Больше примеров...
Милость (примеров 21)
In the event of fluid, Your Ladyship will be required immediately. Если жидкость прольется, ваша милость понадобится немедленно.
Your Ladyship will have to forgive her. Простите ее, ваша милость.
Yes, Your Ladyship. Да, ваша милость.
Only that Your Ladyship would like the place to Your Ladyship's self, for peace and quiet, not me at my work, banging and the like! Что ваша милость хотела бы иметь это место только в своем распоряжении, чтобы наслаждаться тишиной и покоем, а не стуком и грюком от моей работы!
Whip me... your Ladyship! Я заслужил порку, ваша милость, да, да!
Больше примеров...
Миледи (примеров 20)
I won't say anything about it, Your Ladyship. Никто ничего не узнает, миледи.
That is, perfectly all right, Your Ladyship, thank you. То есть, у меня все в полном порядке, миледи, спасибо.
I dare say it was, Your Ladyship. Думаю, так оно и было, миледи.
Is it not true, Your Ladyship? Разве это не правда, Миледи?
It seems she's made a cake for Your Ladyship, as a surprise. Не нравится мне все это, миледи.
Больше примеров...
Сиятельство (примеров 19)
I hope they don't have this in America, I'll think of her blooming' ladyship every time I smell it. Надеюсь, хоть в Америке нет этих духов, а то я буду вспоминать Ее "цветущее сиятельство" каждый раз, как услышу этот запах.
She's not feeling very well today, Your Ladyship. Она сегодня плохо себя чувствует, Ваше Сиятельство.
A gas proof pram, your ladyship. Коляска-противогаз, Ваше Сиятельство.
James, Your Ladyship. Джеймс, ваше сиятельство.
Of course, Your Ladyship. Конечно, Ваше Сиятельство.
Больше примеров...
Сиятельства (примеров 2)
It seems she's made a cake for Your Ladyship, as a surprise. Кажется, она испекла торт для Вашего Сиятельства в качестве сюрприза.
I'll just run Your Ladyship's bath. Я только набрать ванную для Её Сиятельства.
Больше примеров...