I know what you were like on krypton! |
Я знаю, что на Криптоне ты был другим. |
Everything and everyone that I love is here on krypton. |
Всё что я когда либо любила - здесь, на Криптоне. |
It is so peaceful here compared to krypton. |
Здесь так спокойно, не так как на Криптоне. |
You're saying kara's actually on krypton? |
Так ты думаешь, что Кара на Криптоне? |
you could've been by my side as krypton is reborn. |
Тебе следовало бы быть на моей стороне в возрожденном Криптоне |
You don't know anything about krypton! |
Ты ничего не знаешь о Криптоне! |
With everything happening on krypton, jor-el and I have yet to discuss one. |
На Криптоне столько событий, имя мы еще с Джор-Элом не обсуждали. |
Clark, if you really are in trouble on krypton, You better find a way to get there soon or - |
Кларк, если у тебя неприятности на Криптоне, тебе лучше отправиться туда, а иначе... |
I mean, you should be halfway to krypton by now. |
Ты уже должен был быть на Криптоне! |
Except I wasn't on Krypton when it perished. |
За исключением того, что я не была на Криптоне, когда он пал. |
Suppose you had to estimate the force of gravity on Krypton. |
Допустим тебе надо вычислить силу гравитации на Криптоне. |
I want to tell you guys why I imagined myself on Krypton. |
Я хочу объяснить, почему я воображала себя на Криптоне. |
On Krypton, it is a show of great strength to admit one's fears to an enemy. |
На Криптоне этот фильм показывает великую силу признать свой страх перед врагом. |
Myriad will destroy the House of El and the memory of Krypton will be lost forever. |
Мириад уничтожит Дом Элов И память о Криптоне будет потеряна навсегда. |
On Krypton the genetic template for every being yet to be born is encoded in the registry of citizens. |
На Криптоне генетический шаблон каждого запланированного новорожденного закодирован в регистре граждан. |
Superman's parents die on Krypton before the age of one. |
Родители Супермена погибают на Криптоне до того, как ему исполнился год. |
They will die with me here on Krypton. |
Они погибнут вместе со мной на Криптоне. |
Left them all back on Krypton. |
Я их всех на Криптоне оставил. |
That stinger you pulled out, I've seen it before on Krypton. |
Жало, которое вы извлекли, я видела раньше, на Криптоне. |
Your cousin never talks about Krypton. |
Твой брат никогда не говорил о Криптоне. |
I thought it would remind me of Krypton and make me homesick. |
Я думала, это напомнит мне о Криптоне и я буду тосковать по дому. |
And I know everything there is to know about Krypton from the archives in the Fortress. |
И знаешь, у меня есть много информации о Криптоне в Крепости Одиночества. |
This was a very popular dance move on Krypton. |
Это было очень популярное танцевальное движение на Криптоне. |
This is what we fought so hard for back on Krypton. |
Это то, ради чего мы сражались так долго на Криптоне. |
I may have been born on Krypton, but I choose Earth. |
Я могу быть рождена на Криптоне, но я выбрала Землю. |