Английский - русский
Перевод слова Keats

Перевод keats с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Китс (примеров 76)
It was probably Keats or Shelley. Наверняка это был Китс или Шелли.
Enough her simple loveliness for me. Keats. Их робостью объятий белоснежных. Китс.
I'd very much value your opinion, Mr. Keats, on a new painting of mine, The Cave of Despair. Я был бы весьма благодарен, мистер Китс, за ваше мнение о моей новой картине, "Пещере отчаяния".
Keats might still attack Wordsworth for the regressive nature of his retreat into the egotistical sublime; but by the close of the twentieth century egotism had been naturalized much more widely by the Me generation into the Culture of Narcissism. Китс все еще может атаковать Вордсворта за регрессивный характер его отступления в эгоистичную гордость; но к концу ХХ века эготизм был натурализован куда более широко Я-поколением в культуре Нарциссизма.
Billy Keats was on to you and you were tired of paying him off to keep quiet. Билли Китс шантажировал тебя и ты устал платить ему за молчание.
Больше примеров...
Китса (примеров 59)
I read her poetry- shelley, Byron, keats. Я читал ей стихи: Шелли, Байрона, Китса.
So, I pulled Billy Keats' financials. Итак, я проверил финансы Билли Китса.
I am yet partway through it, but I have read all Mr. Keats has written. Я с ней ещё не закончила, зато я прочитала все стихи мистера Китса.
Dyakonova edited translations of Byron, Lamb, Keats, Fielding, Radcliffe, De Quincey, Hazlitt, and compiled several editions of English classical literature (Kipling, Huxley, Lawrence). Н. Я. Дьяконова редактировала переводы произведений Байрона, Лэма, Китса, Филдинга, Радклиф, Де Квинси, Хэзлитта, была составителем ряда изданий английской классической литературы (Киплинг, Хаксли, Лоуренс).
There, no Keats. Ну вот, никакого Китса.
Больше примеров...
Китсом (примеров 7)
I drove out to Callahan institute today and had a talk with Dr. Keats. Сегодня я съездила в клинику и побеседовала с доктором Китсом.
I'd love to speak with Mr. Keats. Я бы хотела поговорить с мистером Китсом.
It'll scupper Keats' report once and for all. Это позволит раз и навсегда покончить с Китсом и его отчетом.
What if something should happen to Mr. Keats or even to you, in a foreign country? Что если в чужой стране случится что-нибудь с мистером Китсом, или даже с тобой?
If Mr. Keats and myself are strolling in a meadow, lounging on a sofa or staring into a wall, do not presume we're not working. Если мы с мистером Китсом прогуливаемся по лужайке, сидим на софе или разглядываем стену, это не значит, что мы не работаем.
Больше примеров...
Китсу (примеров 7)
I have something to deliver to Mr. Keats. Мне нужно передать кое-что мистеру Китсу.
Please tell Mr. Keats that we Brawnes have kept safe all his things. Пожалуйста, передайте мистеру Китсу, что мы надёжно храним все его вещи.
Shelley's elegy for Keats. Элегия Шелли, посвященная Китсу.
I am merely remembering to Mr. Keats a previous engagement. Я всего лишь напомнил мистеру Китсу о более раннем приглашении.
Are you just going to let Keats get on with it, Guv? Ты просто собираешься позволить Китсу разбираться в с этим?
Больше примеров...