Английский - русский
Перевод слова Katya

Перевод katya с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Катя (примеров 167)
Well, that's why Katya didn't dance tonight. Поэтому Катя сегодня и не танцевала.
I just asked a question, Katya. Катя, я просто спросил.
Give him time, Katya. Дай ему время, Катя.
Katya, what's with you? Катя, что с тобой?
Katya Snegireva, head over heels for Afonya, keeps engineering new meetings with him, and stops at nothing to attract his attention: "Afonya! someone called, I thought it was you...". Катя Снегирёва всё ищет новых встреч с жизнерадостным Афоней и не оставляет попыток обратить на себя его внимание: «Афанасий!
Больше примеров...
Кать (примеров 19)
Katya, we need to apply some iodine... Кать, пойдем, помажемся йодом...
Katya, are you crazy? Кать, ты что с ума сошла?
Katya, what's wrong? Кать, ты чего?
It's fine, Katya... Ну, все хорошо, Кать...
Katya, listen, I stopped believing a long time ago in all these free apartments, trips to the Canary Islands, dollars... and you know why? Кать, послушай, я уже давно перестал верить в эти бесплатные квартиры, путевки на Канары, доллары...
Больше примеров...
Катей (примеров 23)
Somehow Mark and Katya knew to plant a tracker on me. Марк с Катей как-то узнали, что мне нужно подкинуть жучок.
That morning that I was sitting with Katya and Lincoln, I looked at my son, and I realized that when my client, Will, was his age, he'd been living by himself for two years. В то утро, сидя с Катей и Линкольном, я взглянул на своего сына и понял, что когда Билл, мой клиент, был в его возрасте, он уже два года как жил сам по себе.
This isn't about Katya. Это связано с Катей.
Man-to-men, I request you to cease all social contact with Katya. Однако, как мужчина мужчину, я прошу вас немедленно прекратить все отношения с Катей.
That morning that I was sitting with Katya and Lincoln, I looked at my son, and I realized that when my client, Will, was his age, he'd been living by himself for two years. В то утро, сидя с Катей и Линкольном, я взглянул на своего сына и понял, что когда Билл, мой клиент, был в его возрасте, он уже два года как жил сам по себе.
Больше примеров...
Катю (примеров 19)
Jeezy P, I mean, besides Barry and Katya, what is his deal with robots? если забыть про Барри и Катю почему он так не любит роботов?
That's why I need to go in the forest: to find Baba-Yaga and through her rescue Katya. Сначала до Бабы Яги добраться, а через нее и Катю выручать.
Earlier this year, I took Alexis and Katya in a sailing to Ullswater. В начале лета я взял с собой Алексиса и Катю покататься на лодке.
I know you're having a disturbingly hard time with this but I am in love with Katya. Слушай, я знаю у тебя и правда тревожное и тяжелое время в связи с этим, но - Я влюблен в Катю!
'I'll defeat the Stone Princess, destroy the stone. I'll free Katya from the spell.' "Истреблю княжну, разобью цветок, освобожу Катю от чар!"
Больше примеров...
Кате (примеров 14)
On the way to the station Katya manages to catch and pass over a saboteur to the border guards. По пути на станцию Кате удаётся поймать и сдать пограничникам диверсанта.
Katya doesn't have to mention the risks when she asks for a favor. Кате не нужно было упоминать про риск, когда она просила об услуге.
When the other boy, Allesandro, was returned safely, completely unharmed, I went to see Katya and told her that I would turn them in, unless we could work together, and that my ex-husband was very rich and... Когда другой парень, Алесандро, благополучно вернулся, совершенно невредимый, я пошла к Кате и сказала, что сдам их полиции, если мы не будем работать вместе, и что мой бывший муж очень богат, и...
So, they called katya Итак, они позвонили Кате,
In his drunken state he goes to Katya Snegireva's home and proposes marriage, and wakes up next to her in the morning. Тогда он приходит домой к Кате Снегирёвой с предложением выйти за него замуж и остаётся у неё на ночь.
Больше примеров...
Катенька (примеров 3)
Katya, we are talking, OK? Катенька, мы поговорим, хорошо?
Lyuda, Vera, Katya, guard duty! Люда, Вера, Катенька, - в караул.
Look Katya, these are my lines, and these are read by my partner... Вот посмотрите, Катенька, это вот мой текст, это текст партнера.
Больше примеров...
Катька (примеров 4)
Zhanna, can you believe it? Katya's here. Жанна, ты прикинь, Катька здесь.
Don'tjudge her, Katya. Ее не суди, Катька.
Katya, darling, is it true? Катька родненькая, это правда?
Psyho Katya, crazy Katya... Катька-психичка, Катька ненормальная.
Больше примеров...
Кати (примеров 25)
So Katya's had trouble executing her salchow. У Кати есть проблемы с исполнением прыжка сальхов.
Roman wants to leave the room, but his grandmother tries to keep her grandson from Katya and her "vicious" family. Рома хочет выйти из комнаты, но бабушка пытается удержать внука от Кати и её «порочной» семьи.
All details are carefully processed; it's necessary only to correct light, shadows, to correlate properly proportions etc. Nevertheless, something still confuses the professional eye of designer Katya. Все детали тщательно обработаны, осталось откорректировать свет, тени, правильно соотнести пропорции и т. д. Тем не менее, что-то по-прежнему смущает профессиональный взор дизайнера Кати.
No matter how distraught Sterling is over Katya, he won't kill himself. Нет. Нет, как бы он не был без ума от Кати, он не прикончит себя.
He understood that without Katya life has no meaning for him. Понял он, что без Кати ему белый свет не мил.
Больше примеров...