| I will not fix things for you, Kara. | Я не буду помогать тебе, Кара. |
| It's my fault that Kara's missing. | Я виноват в том, что Кара пропала. |
| Stay out of it, Kara. | Не лезь, Кара. |
| Kara, this is crazy. | КАра, это безумие. |
| Listen, Kara, entering a beauty pageant, putting yourself on stage under a spot light... It's not fitting in. | Послушай, Кара, участвовать в конкурсе красоты,... выходить на сцену под свет прожекторов... это не называется скрываться. |
| In other words, I've had plenty of free time to create kara's fake backstory. | Другими словами, у меня была куча времени, чтобы придумать легенду для Кары. |
| Chloe, if he's right, the government might have kara's crystal. | Хлои, если он прав, кристалл Кары у чиновников. |
| How do I get that thing off of Kara? | Как мне убрать это с Кары? |
| Upon his arrival, he was threatened by his ex-wife and her sons, who sought to have him arrested upon orders of the mayor of Kara and tried to discourage the potential buyer of the house. | По прибытии в Кару он подвергся угрозам со стороны своей бывшей жены и ее сыновей, которые старались добиться его ареста по приказу мэра Кары и пытались отговорить возможного покупателя от покупки дома. |
| Kara got a new haircut? | У Кары новая стрижка? |
| Look, clark, I'm a fan of kara's, as well, but unless you're hearing things, It sounds like she caused that accident. | Слушай, Кларк, я тоже очень люблю Кару, но если тебе не почудилось, то похоже, что самолет упал именно из-за нее. |
| I've never seen Kara this quiet. | Никогда не видел Кару такой тихой. |
| If we pull that thing out by force, it'll kill Kara. | Если мы извлечем это силой, это убьет Кару. |
| Jenny from a crowded drugstore parking lot, Kara from the back patio of a ground-floor apartment when her roommate went inside to answer the phone. | Дженни похитили с многолюдной парковки у аптеки, а Кару с заднего дворика у квартиры на первом этаже, в тот момент, когда ее соседка вошла внутрь, чтобы ответить на звонок. |
| So, I'm guessing face time with Kara didn't go so well. | То есть, как я поняла, первая попытка образумить Кару успеха не возымела? |
| The DEO found out about Kara soon after she landed on Earth. | ДЕО узнали о Каре сразу же, как она приземлилась на Землю. |
| And I doubt Kara would like the truth. | И сомневаюсь, что Каре понравится правда. |
| I think Kara is struggling with this challenge just a | Каре непросто В этом конкурсе, |
| No, this isn't about Kara. | Дело совсем не в Каре. |
| Calling my friend Kara. | Я звоню моей подруге Каре. |
| Now it's time I figure out how to be Kara. | Теперь мне предстоит узнать, каково быть Карой. |
| All you need to be is Kara Danvers. | Все что тебе нужно - это быть Карой Дэнверс. |
| Have either of you considered what would happen to Kara if you do this? | Кто-нибудь из вас подумал, что произойдет с Карой, если вы сделаете это? |
| You go ahead with Kara. | Иди вперед, с Карой. |
| I don't know if I'd categorize me and Kara as "serious" per se... | Не знаю, стал бы я утверждать, что у нас с Карой все серьезно... |
| It is located in the Kara Sea, about 20 km from the tip of the Mikhailov Peninsula in the coast of Siberia. | Она расположена в Карском море, примерно в 20 км от оконечности полуострова Михайлова Таймыра. |
| On 20 January 1994, France entered an accord with Norway to cooperate in the treatment of nuclear pollution arising from Russian nuclear activities in the Barents and Kara Seas. | 20 января 1994 года Франция и Норвегия заключили соглашение о сотрудничестве по устранению ядерного загрязнения, вызванного ядерной деятельностью России в Баренцевом и Карском морях. |
| During 1992 and 1993 the IAEA took various initiatives to evaluate the potential impact of and possible remedial action with regard to radioactive-waste dumping in the Kara and Barents Seas. | В течение 1992 и 1993 годов МАГАТЭ предпринимало различные инициативы по оценке потенциальных последствий захоронения радиоактивных отходов в Карском и Баренцевом морях и возможных действий по их устранению. |
| This island group is located in the Pyasino Gulf, in the Kara Sea, northeast of Dikson, off the coast of Siberia. | Эта группа островов расположена в Пясинском заливе, в Карском море, к северо-востоку от Диксона, у берегов Сибири. |
| A second proposal for joint cooperation between the same agencies involves assessing the risks posed by radioactive waste packages and decommissioned nuclear reactors dumped in the Kara and Barents seas. | Второе предложение в отношении сотрудничества между теми же учреждениями связано с оценкой факторов риска, создаваемых радиоактивными отходами и снятыми с эксплуатации ядерными реакторами, захороненными в Карском и Баренцевом морях. |
| The latter amounts to about 730 km3 and would form a 135 cm freshwater layer over the entire sea; it is the second largest in the world after the Kara Sea. | Последний равен около 730 км3 и является вторым по величине в мире после Карского моря, формируя пресноводный слой толщиной 135 см по всему морю. |
| Many wastes from military and civilian nuclear operations were in the past poorly managed, as evidenced by the dumping of nuclear fuel and other wastes in the shallow waters of the Kara and Barents Seas. | Во многих случаях обращение с отходами, образовавшимися в результате использования ядерных материалов в военной и гражданской областях, было в прошлом непродуманным, о чем свидетельствует, в частности, сброс ядерного топлива и других отходов на мелководных участках Карского и Баренцева морей. |
| There is a tanker of 3000 tons carrying capacity for the carriage of oil products to the ports and settlements of the White, Barents and Kara seas. Its power of pump equipment allows to unload fuel to the wild shores with air-open raids. | Для перевозки нефтепродуктов наливом в порты и пункты Белого, Баренцева и Карского морей имеется танкер грузоподьемностью 3000 тонн, по мощности насосного оборудования способный производить выгрузку топлива на необорудованный берег в условиях открытых рейдов по шланголинии на расстояние до 2-х километров. |
| The first shelf area includes shelf of the Barents Sea, including shelf of the Pechora Sea and Kara Sea. It is considered that West Arctic shelf region is richer in hydrocarbons than East Arctic shelf region including East Siberian Sea, Laptev Sea and Chukchee Sea. | В перый входит Баренцевоморский шельф, включая шельфы Печорского и Карского морей, и считается, что он богаче углеводородами, чем Восточно-арктический шельф, куда входят Восточно-Сибирское море, Море Лаптевых и Чукотское море. |
| Delivery of ordinary general and special cargo (military, geological cargo, equipment, fuel) to unequipped coasts of the White, Barents and Kara seas in the regime of solo navigation and together with transport vessels. | по доставке обычных генеральных и специальных (воинских, геологических, техники, ГСМ в таре) грузов на необорудованное побережье Белого, Баренцева и Карского морей в режиме самостоятельного плавания и в паре с транспортными судами (при распаузке). |
| It's the first time I was going to see my college friends since Kara left me. | Это первый раз, когда я встречаюсь с моими друзьями из колледжа с тех пор, как Кэра ушла от меня. |
| The years have been kind, Kara. | Годы пощадили вас, Кэра. |
| Kara, it's Rachel. | Кэра, это Рейчел. |
| Claire Bennet, Kara Hayback. | Клэр Беннет - Кэра Хэйбэк |
| On what ground, Kara? | И на каком основании, Кэра? |
| The first recorded voyage to the Russian Arctic was by the Novgorodian Uleb in 1032, in which he discovered the Kara Sea. | Первый зарегистрированный рейс в Российскую Арктику был новгородским Улебом в 1032 году, в котором он открыл Карское море. |
| With an average outflow of 483,000 km2 per year over the period 1979-1995, it contributes more sea ice than the Barents Sea, Kara Sea, East Siberian Sea and Chukchi Sea combined. | При среднем оттоке в 483000 км² за год (за период 1979-1995 годов), оно производит больше морского льда, чем Карское, Баренцево и Восточно-Сибирское моря вместе взятые. |
| The party came across Samoyed "wild men" but eventually had to turn back when discovering the Kara Sea to be frozen. | Партия встретилась с самодийцами, но была вынуждена вернуться, так как Карское море замёрзло. |
| On July 24 she arrived at the harbour of Alexandrovsk on Murman (today Polyarny) and then continued toward the Kara Sea. | 24 июля судно прибыло в Александровск-на-Мурмане (ныне Полярный) и в августе вышло в Карское море. |
| Kara Sea List of islands of Russia List of research stations in the Arctic Severnaya Zemlya ДИKCOH - CHEЖHOЙ APKTИKИ CTOЛИЦA. | Карское море Северная Земля Статьи | Из истории | ДИКСОН - СНЕЖНОЙ АРКТИКИ СТОЛИЦА. |
| The previous record holder was Kara, which sold 122,820 copies during its first week in 2011. | Предыдущий рекорд удерживали Кага, в 2011 году за первую неделю их продажи составляли 122820 копий. |
| Maeda cited that Angel's image had changed considerably over the development process and that originally she was similar to Shiki Ryōgi from Kara no Kyōkai. | Маэда подчёркивал, что в процессе разработки изображение Ангела претерпело значительные изменения, и что изначально она была внешне схожа с Сики Рёги из Кага no Kyōkai. |
| Kara Counselling: Outpatient care of people with AIDS in Choma | Консультирование (Кага): Амбулаторный уход за людьми, больными СПИДом, в Чоме |
| Kara Spears Hultgreen (5 October 1965 - 25 October 1994) was a lieutenant and naval aviator in the United States Navy and the first female carrier-based fighter pilot in the U.S. Navy. | Кара Спирс Халтгрин (англ. Кага Spears Hultgreen; 5 октября 1965 - 25 октября 1994) - лейтенант Военно-морских сил США, первая в истории ВМС США женщина, получившая квалификацию лётчика-истребителя. |
| The words "ue kara" ("from above", "from the top") might be seen as referring either to Mariko being the eldest or the tallest in the group, or both. | Выражение «ue kara» («сверху») можно понимать как то, что Марико самая старшая или самая высокая в группе, или и то и другое. |
| The single's title song was announced to be "Ue Kara Mariko" on October 29 at the Flying Get handshake event at Ajinomoto Stadium. | Название сингла («Ue kara Mariko») было обнародовано 29 октября на хэндшейк-ивенте на Ajinomoto Stadium. |
| Kalafina (カラフィナ) was a Japanese vocal group formed by the composer Yuki Kajiura in 2007, mainly to perform theme songs for the anime Kara no Kyōkai. | カラフィナ Карафина) - японская группа, основанная композитором Юки Кадзиурой в 2007 году для исполнения саундтреков к аниме Kara no Kyoukai (яп. |
| At the end of April 2011, Idoling!!! appeared on their second regular program, "Fuji TV Kara no~!" with host Yamazaki of the comedy duo, "Untouchable". | В конце апреля 2011 года Idoling! дебютировало в программе «Fuji TV Kara no~!» с ведущей из комедийного дуэта «Untouchable» Ямадзаки. |
| On February 29, 2012, the group became the first foreign artist to seize the top spot of two different categories on Oricon; the DVD and Blu-ray Disc ranking charts following the release of Kara Best Clips II & Shows. | 29 февраля Kara стали первой группой, оккупировавшей вершины DVD и Blu-ray-чартов Японии с релизом Kara Best Clips II & Shows. |