Miss Kaplan, this is not a debate. | Мисс Каплан, это не дебаты. |
Father Kaplan has gone gaga too. | Отец Каплан тоже слетел с катушек. |
Kaplan's flying into town for the night. | Каплан прилетит в город на один вечер. |
Ms. Kaplan, addressing the topic of reservations to treaties, said that her delegation still had some doubts concerning both alternative versions of draft guideline 3.1.5 or. | Г-жа Каплан, касаясь темы оговорок к договорам, говорит, что у делегации Израиля все еще остаются сомнения в отношении обоих альтернативных вариантов проекта руководящего положения 3.1.5 - "Определение объекта и цели договора" и "Несовместимость оговорки с объектом и целью договора". |
Well, I like Gabe Kaplan. | Мне бы понравился Гейб Каплан. |
It's good to find you in, Mr. Kaplan. | Приятно застать вас у себя, мистер Кэплен. |
At present, you are registered in room 796... at the Plaza Hotel in New York as Mr. George Kaplan of Detroit. | Сейчас вы живёте в номере 796, гостиница Плаза, Нью-Йорк как Джордж Кэплен из Детройта. |
You're George Kaplan, aren't you? | А, так это вы, вы Джордж Кэплен? |
Sit down, Mr. Kaplan. | Прошу садиться, мистер Кэплен. |
You're Mr. Kaplan. | Конечно, вы мистер Кэплен. |
I want you to kill Kaplan. | Я хочу, чтобы вы покончили с Капланом. |
She told us she hadn't spoken to Kaplan since last tax season. | Она же сказала, что с прошлого года не общалась с Капланом. |
Williamson is also set to write the series and executive produce it alongside Aaron Kaplan and Dana Honor. | Уильямсон также собирается написать сериал и продюсировать его вместе с Аароном Капланом и Даной Хонор. |
But bad news for him, he runs into Julius Kaplan... who cooks him a special meal. | Но к несчастью для него, он сталкивается с Джулиусом Капланом... котрый готовит ему особенное блюдо. |
Maybe Drew Turner was Kaplan. | Возможно, Капланом была Дрю Тернер. |
The gun she shot Kaplan with. | Пистолет, из которого она стреляла в Кэплена. |
To set his mind at ease about George Kaplan. | Чтобы он успокоился насчёт Джорджа Кэплена. |
Tell me, did you get Kaplan? | Скажи, ты дозвонилась до Кэплена? |
Could you let me have Mr. George Kaplan's room number, please? | Скажите пожалуйста, в каком номере живет господин Кэплена? |
How can he get mistaken for George Kaplan when he doesn't even exist? | Как его можно принять за Джорджа Кэплена, если его вообще не существует? |
Special Agent Survoy in Marseilles is currently trying to find out who authorized the transfer of funds to Kaplan. | Специальный агент Сурвой в Марселе сейчас пытается выяснить, кто разрешил перевод средств Каплану. |
Which Kaplan would have needed to gain access to secure areas of the ship. | Который нужен был Каплану, чтобы получить доступ к системе безопасности корабля. |
I got Kaplan's brokerage statement. | Я получил брокерский отчет по Каплану. |
Under the 2009 information-sharing agreement with the United States, they gave me the name of the company who wired the funds to "George Kaplan." | По соглашению 2009 года об обмене информацией с Соединенными Штатами, они дали мне название компании, которая переводила средства "Джорджу Каплану". |
We're calling to inform you that we've scheduled a follow up appointment with Dr. Vern Kaplan to track your daughter's progress in advance of quarantine. | Мы звоним, напомнить вам что согласно расписанию вы должны отвести свою дочь на обследование к Доктору Верн Каплану, согласно правилам карантина |
The series is being produced by Kaplan's production company Kapital Entertainment. | Сериал выпускается производственной компанией Kaplan Kapital Entertainment. |
He also formed his "Ori Kaplan Percussion Ensemble", with Susie Ibarra, Geoff Mann, and Andrew Bemkey. | Он также создал «Ori Kaplan Percussion Ensemble» с Сьюзи Ибарра, Джеффом Манном и Эндрю Бимки. |
According to data collected by Kaplan textbook authors, 40% of topics are on natural and physical sciences, 30% on American history, 15% on biography of great Americans. | По данным авторов учебника Kaplan, 40% текстов (topics) посвящено естественным и физическим наукам, 30% - американской истории, 15% - биографиям великих американцев. |
Andreas Kaplan and Michael Haenlein define social media as "a group of Internet-based applications that build on the ideological and technological foundations of Web 2.0, and that allow the creation and exchange of user-generated content." | Andreas Kaplan и Michael Haenlein определяют социальные средства коммуникации как «группу интернет-приложений на той или иной идеологической и технологической базе Web 2.0, позволяющих участникам общения в социальных сетях создавать содержание в процессе обмена им (User-generated content)». |
Kaplan, Andreas; Haenlein, Michael (2018), Siri, Siri in my Hand, who's the Fairest in the Land? | Искусственный интеллект: состояние исследований и взгляд в будущее Andreas Kaplan; Michael Haenlein (2019) Siri, Siri in my Hand, who's the Fairest in the Land? |
What launched the career of Donna Kaplan, corporate sociopath? | Как началась карьера Донна Каплана, корпоративного социопата? |
Well, the day before Arliss was hit by the truck, he received a $25,000 wire transfer from the brokerage account of a "George Kaplan." | За день до того, как Арлисса сбил грузовик, он получил перевод на 25000$ с брокерского счета некоего "Джорджа Каплана". |
Robert B. Kaplan thinks that in second language classes, the foreign-student paper is out of focus because the foreign student is employing rhetoric and a sequence of thought which violate the expectations of the native reader. | По мнению Роберта Б. Каплана, на занятиях по второму языку работы иностранных студентов не воспринимаются адекватно, поскольку эти студенты используют риторические и стилистические приёмы, нарушающие ожидания природных носителей указанного языка. |
According to Jeffrey Kaplan, an academic specialist of the far right, these physically and mentally challenging initiatory tasks reflect "the ONA's conception of itself as a vanguard organization composed of a tiny coterie of Nietzschean elites." | По словам Джеффри Каплана, ученого-праворадикального специалиста, эти физически и умственно сложные задачи отражают «представление ONA о себе как об авангардной организации, состоящей из крошечной группы ницшеанских элит». |
17 The J. M. Kaplan Fund is a family foundation based in New York that supports, inter alia, worldwide projects to protect the global commons. | М. Каплана представляет собой базирующуюся в Нью-Йорке семейную организацию, которая поддерживает, в частности, всемирные проекты по защите общего наследия. |