| Julie wouldn't lie to me. | Мне Джули не стала бы врать. |
| I mean, Julie's right. | Я имею в виду, Джули права. |
| Your Aunty Julie's no better-looking now than what she was then. | Твоя тётушка Джули сейчас не красивей сейчас, чем была тогда. |
| You think it's easy to see you with Julie? | Ты думаешь мне легко видеть тебя с Джули? |
| At the same time, Dexter's foster sister, Debra Morgan (Jennifer Carpenter), a vice squad officer, aspires to work in the homicide department, and Dexter's girlfriend, Rita Bennett (Julie Benz), wants their relationship to be more intimate. | В это же время, сводная сестра Декстера, Дебра Морган (Дженнифер Карпентер), офицер нравов, стремится работать в отделе убийств, а девушка Декстера, Рита Беннетт (Джули Бенц), хочет, чтобы их отношения были более близкими. |
| It's my fault, Julie. | Жюли, это я во всем виновата. |
| Julie, eternally young, loyal, courageous, magnificent Julie. | Жюли, вечно молодая, верная, смелая, великолепная Жюли. |
| Julie, would you mind closing the window? | Жюли, закрой, пожалуйста, окно. |
| Louis Mahé... do you take for your lawfully wedded wife, Julie Roussel... here present, according to the rites... of our mother, the Holy Church? | Луи Маэ, вы хотите взять в законные супруги Жюли Руссель, здесь присутствующую, согласно законам нашей матери, святой церкви? |
| Ms. Julie Somda-Nigna, Minister for Human Rights and the Promotion of Civic Responsibility of Burkina Faso, said that the delegation of Burkina Faso was pleased to submit the second report of Burkina Faso to the Working Group on the Universal Periodic Review. | Министр по правам человека и поощрению гражданственности Буркина-Фасо г-жа Жюли Сомда-Нинга выразила прежде всего удовлетворение, которое испытывает делегация ее страны при представлении второго доклада Буркина-Фасо Рабочей группе по универсальному периодическому обзору. |
| They must have done - Julie and Helen. | Должно быть Джулия и Хелен так говорили. |
| Julie, what about the old tube steaks? | Джулия, а что со стейками? |
| Think there's a Jule or a Julie on it? | Думаешь, Джул или Джулия в нём? |
| I knew Julie wanted children. | Я знал, что Джулия хочет детей. |
| Julie, now stay here. | Джулия, оставайся здесь. |
| I mean... is he Julie's father? | В смысле, он отец Джулии? |
| He was the father of Julie's child. | Он был отцом ребенка Джулии. |
| Maria washed Julie's pillow. | Мария постирала подушку Джулии. |
| Search property records in Relton, Maryland, for a Julie Davenport. | Найди записи о недвижимости в Релтоне, шатат Мериленд, на имя Джулии Девенпорт. |
| If Julie's not in that courtroom by 5:00 p.m. today, | Если Джулии не будет до 17-00 сегодня в суде, |
| It was a very clever move, having Hackman tell me that he killed Julie up front. | Это был очень ловкий ход - заставить Хэкмана сказать мне, что он убил Джулию авансом. |
| I was voted "Most Likely To Become Julie Andrews." | Меня выбрали "Наиболее похожей на Джулию Эндрюс." |
| We have to cover 300 miles today to be there with plenty of time to catch Julie by 4:00 tomorrow. | Нам надо проехать 300 миль сегодня, чтобы быть там с большим запасом времени, чтобы поймать Джулию к 4 часам завтра. |
| Can you take Julie out, please? | Можешь вывести Джулию, пожалуйста? |
| When Julie leaves, Durant enters and is told to capture Julie and kill Westlake. | Когда Джули уходит, Дюрант входит и ему говорят захватить Джулию и убить Уэстлейка. |
| You treated Julie carelessly, didn't you? | Ты обошелся с Джулией безответственно, правда? |
| So when I broke up with Julie, she got so vengeful, | Когда мы расстались с Джулией, она стала такой мстительной. |
| He's... he's pretty close with Julie, isn't he? | Он... он ведь достаточно близок с Джулией? |
| I've got a date with Julie. | У меня свидание с Джулией. |
| Julie, Julie, and... | С Джулией, Джулией и... |
| Julie and I have chatted the past half year and we met a month ago. | Юли и я переписывались полгода и месяц назад встретились. |
| I think it'll turn out well... for Julie. | Думаю, это будет на пользу Юли... |
| Julie, stay over. | Юли, останься у меня. |
| And you, Julie? | А ты, Юли? |
| Julie and I went to see it. | Однажды мы с Юли пошли посмотреть. |
| Julie really believed that he went fishing every Thursday. | Юлия доверяла ему, когда он каждый четверг ездил на рыбалку. |
| If this is death, I die of longing for you, Julie. | Если это смерть, я умираю от тоски по тебе, Юлия. |
| CEO Julia Angelin told Verdens Gang that We are incredibly proud to be working with the genius Julie Andem. | Генеральный директор Джулия Анджелин сказала Verdens Gang: «Мы невероятно гордимся тем, что работаем с гением Юлия Андем. |
| I'm waiting for you, Julie. | Я жду вас, Юлия. |
| Jessica Chastain was contacted while she was working on Miss Julie (2014) in Northern Ireland, and a script was delivered to her. | Для участия в фильме Джессики Честейн Кристофер Нолан послал помощника в Северную Ирландию, где она снималась в фильме «Фрёкен Юлия» (2014), который передал ей сценарий. |
| Julie Andrews was better than Johnny's mom. | Джулли Эндрюс была лучше, чем мама Джонни. |
| She was Jimmy and Julie's daughter. | Она была дочерью Джимми и Джулли. |
| The witness, Julie Masters, is secure, and we're bringing her in. | Свидетель, Джулли Мастерс, жива, мы везем ее в суд. |
| Julie, sorry, sorry, sorry. | Джулли, прости, прости, прости. |
| Then I had Julie and made a fresh start in life. | Потом у меня появилась Юля и возможность начать всё сначала. |
| It's a beautiful girl named Julie. | Это красивая молодая девушка, Юля. |
| Can anyone tell me... what rhymes with "Julie"? | Скажите, пожалуйста, у меня рифма к слову "Юля". |
| Julie, darling, dear. | Юля милая, родная. |
| I was the same age as Julie but I didn't have her lovely eyes. | Я была того же возраста, как Хулиа, но у меня не было ее прекрасных глаз. |
| Julie, put on the green sweater. | Хулиа, надень зеленый свитер. |
| Sabrina Duncan, Julie McCoy, and Chrissy Snow. | Сабрина Дункан, Джили МакКой и Крисси Сноу. |
| You're Julie Andrews in The Sound of Music. | Ты - Джили Андрюс в "Звуках Музыки". |
| JULIE: If your boyfriend comes home drunk and asks him, give it... | JULIE: Если ваш парень приходит домой пьяный и спрашивает его, дайте ему... |
| On December 11, at the Knitting Factory in New York City, the Julie Ruin played their first show. | 11 декабря в Нью-Йорке состоялся первый концерт обновленной группы Julie Ruin. |
| While in Portland, Oregon, Hanna began working with friend and zine editor Johanna Fateman on a live show for Julie Ruin. | В Портланде, штат Орегон, Ханна начала подготовку живого шоу своего проекта Julie Ruin со своей подругой и редактором зина Джоанной Фэйтман. |
| The album was promoted on The Tonight Show Starring Johnny Carson and the band performed "Never Should've Started" and "Julie" but both lip-synched. | В рамках промокампании диска группа посетила шоу The Tonight Show Starring Johnny Carson, где они исполнили «Never Should've Started» и «Julie», однако, под фонограмму. |
| In 2005, Julie Andrews chose the song for her album "Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs". | В 2005 году Джули Эндрюс записала песню для своего альбома «Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs». |