After the people returned to Judea, the prayer services were incorporated into Temple worship as well. |
После возвращения народа в Иудею молитвенные службы были включены в храмовое богослужение. |
The pharaoh has attacked Judea, but has received repulse from local tsar, however it has grasped rich trophies. |
Фараон напал на Иудею, но получил отпор от местного царя, однако он захватил богатые трофеи. |
In the beginning of 1009 Zlatoust has arrived to Judea where visited synagogues and communicated with local residents. |
В начале 1009 года Златоуст прибыл в Иудею, посещал там синагоги и общался с жителями. |
Rome holds Judea loose in its hand only as long as the Sanhedrin is able to manage its people. |
Рим держит Иудею в несжатом кулаке лишь до тех пор, пока Синедрион способен усмирять свой народ. |
So, what brings you to Judea? |
Итак, что привело вас в Иудею? |
So Joseph went up from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to Bethlehem, the town of David. |
Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, ибо он был из дома и рода Давидова. |
Therefore Zlatoust has not disappeared after visiting Persia, and has got over on the grounds of the Byzantium Empire and has got, probably, to Judea. |
Поэтому Златоуст не исчез после посещения Персии, а перебрался на земли Византийской империи и попал, вероятно, в Иудею. |
THE ROMAN EMPIRE HAD CONQUERED THE WHOLE MEDITERRANEAN WORLD, INCLUDING JUDEA. |
Римская империя завевала весь средиземноморский мир, включая Иудею. |
Summing up, I would therefore say that the Israelis refer to Samaria as the northern part of the West Bank, Judea as the southern part of the West Bank. |
В заключение я хотел бы сказать, что израильтяне считают Самарию северной частью Западного берега, а Иудею - южной частью Западного берега. |
There's a ship leaving for Judea. |
Оттуда судно уходит в Иудею. |
Go home to Judea! |
Убирайся к себе в Иудею! |
Seleucid emperor Antiochus III's victory over Egypt in the Battle of Panium brought Judea under Seleucid control. |
Победа императора Антиоха III над Птолемеями в 200 году до н. э. в битве у Панеона привела Иудею под контроль Селевкидов. |
Pompey put off resolving the issue, informing the opposing parties he would resolve it once he arrived in Judea in person. |
Помпей оповестил противостоящие стороны о том, что он решит их проблему после того, как приедет в Иудею. |
So Joseph also went up from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to Bethlehem the town of David, because he belonged to the house and line of David. |
Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова, записаться с Мариею, обрученною ему женою, которая была беременна. |
SING: We're off on the road to Judea |
"Мы едем домой в Иудею..." |