Английский - русский
Перевод слова Judah

Перевод judah с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джуда (примеров 65)
Judah... if you're still here... I tried. Джуда... если ты все еще здесь... я пыталась.
Judah was my brother. Джуда был мне братом.
Happy birthday, Judah. С днем рождения, Джуда.
The CW wanted the series to have a female perspective and focus more on money and glamor; however, Judah and Sachs were more comfortable writing for men. Суть разногласий состояла в том, что канал хотел, чтобы сериал больше ориентировался на женскую аудиторию и был «более гламурным и дорогим», в то время как Джуда и Сэйкс намеревались писать шоу с мужской точки зрения.
Jeff Judah said that they were trying to ground their script in reality, with real character stories and emotional stories. Джефф Джуда сказал, что они пытались приблизить свой сценарий к реальности, с достоверными персонажами и эмоциональными сюжетными линиями.
Больше примеров...
Иуда (примеров 50)
"As Judah and Matthew proved on those travelers." "как её доказали Иуда и Матфей на тех странниках".
You forced my hand, Judah. Вы заставили меня за руку, Иуда.
Be strong, Master Judah. Будь сильным, Мастер Иуда.
No, Judah Ben-Hur. Нет, Иуда Бен-Гур.
'Judah became the father of Perez and Zarah by Tamar.' Иуда родил Фареса и Зару...
Больше примеров...
Иудея (примеров 2)
Judah became a vassal state of Egypt. Иудея была вынуждена признать себя вассалом Египта.
The supremacy of the Armenian king was recognized not only by Judah, Nabataea, Iberian and Caucasian Albanian kingdoms, but also by the Parthian state. Власть армянского царя признавали не только Иудея, Набатея, а также царства Иверии и Кавказской Албании, но и Парфянское государство.
Больше примеров...
Иуду (примеров 12)
Things you and I believe in, Judah. Вещи, которые вы и я верю, Иуду.
'Jacob became the father of Judah and his brothers. Иаков родил Иуду и его братьев,
He left his eldest son, Judah, as a hostage with Richard while he with his wife and three remaining sons went to Rome. Он оставил своего старшего сына, Иуду, в качестве заложника с Ричардом и вместе со своей женой и тремя оставшимися сыновьями отправился в Рим.
Listen Judah, your pride... Слушай, Иуду, свою гордость...
No, I'm Judah. Нет, я Иуду.
Больше примеров...
Иуды (примеров 6)
Judah's father passed away holding onto the hope that the two brothers could be an example of unity in this divided land. Отец Иуды скончался держась надежде, что два брата может быть примером единства в этой разделенной земли.
LUCIOUS: That's the Lion of Judah, because you knew exactly what I was doing when I tried to take Michelle. Это Лев Иуды - ты-то точно знаешь, чего я добивался, когда говорил с Мишель.
; and at a later time the tribes of Simeon and Judah conquered the Canaanites and the Perizzites (Judges i. ; и позже племена Симеона и Иуды покорили хананеев и ферезеев (Судей I. 4).
Dad, Judah the lion is fake? Пап, лев Иуды фальшивка?
Born in the village of Bethlehem to Joseph the son of Jacob, a descendant of King David (from the tribe of Judah). Родился в семье Иосифа, сына Иакова из рода царя Давида (колено Иуды) в городе Вифлееме.
Больше примеров...
Джудой (примеров 4)
That was pretty smart, pretending to be Judah. Это было вполне разумно... притвориться Джудой.
Christened by Ted Judah and his wife, 1855. Крещен Тедом Джудой и его женой, в 1855-м.
This has nothing to do with Judah or marriage, really. И с Джудой или этим браком ничего не поделаешь.
This house still reeks of Judah. От дома до сих пор несёт Джудой.
Больше примеров...
Джуду (примеров 4)
But it's Judah Rosenthal, our friend, that we most appreciate. Но Джуду Розенталя как друга, вот кого мы ценим больше всего.
And I know you loved Judah, and that's good to know. И я знаю, ты любила Джуду, и это очень приятно.
President Davis countered so-called emancipation by sending Judah P. Benjamin to negotiate the military and financial involvement of the foreign powers Britain and France. Президент Дэвис нанёс ответный удар так называемой эмансипации, послав Джуду П. Бенджамина для переговоров о военном и финансовом участии в боевых действиях Франции и Британии.
Gabe Sachs and Jeff Judah were hired as the new executive producers and wrote a new version of the script in late April. Гейба Сэйкса и Джеффа Джуду наняли в качестве новых исполнительных продюсеров шоу, а к концу апреля была готова новая версия сценария, написанная ими.
Больше примеров...
Джуде (примеров 3)
That may be journalistic gloss and is tantamount to putting words in the mouth of Dr. Judah. Это может быть журналистским преувеличением и равносильно приписыванию слов доктору Джуде.
Judah was fine with that. Джуде это не мешало.
Judah was interested in focusing on how the family kept their moral center when moving to Beverly Hills, and the way the parents dealt with their teenagers. Джуде было интересно показать, как родители пытаются поддержать нравственность в своих детях после переезда в Беверли-Хиллз, и как они могут совместить лояльность со строгостью.
Больше примеров...
Иегуды (примеров 1)
Больше примеров...
Джуды (примеров 8)
Now, of course, Judah's birthday isn't the real reason I invited you all out here today. Ну, разумеется, день рождения Джуды вовсе не повод, чтобы приглашать вас всех сегодня.
Let's make a puppy for Judah's birthday, shall we? Сделаем-ка щенка к дню рождения Джуды.
We're very proud of Judah Rosenthal's philanthropic efforts his endless hours of fundraising for the hospital the new medical center and the ophthalmology wing which, until this year, had just been a dream. Мы все гордимся филантропическими успехами Джуды Розенталя, бесконечными часами, что он потратил на сбор средств для больницы, на новый медцентр, и вот теперь, на офтальмологический корпус, который, до нынешнего года, был всего лишь мечтой.
It went to my father, to my mother, to Judah, and then to you. Оно было у моего папы, у моей мамы, у Джуды и теперь оно у тебя.
Because Judah has the grodiest ear of all! У Джуды самые чистые уши!
Больше примеров...