Английский - русский
Перевод слова Jsa

Перевод jsa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оса (примеров 31)
You sent the JSA on a mission to safeguard the Spear of Destiny. Ты отправил ОСА защищать Копье Судьбы.
He was the only member of the JSA to appear in every adventure during the Golden Age of Comic Books. Он был единственным из членов ОСА, появлявшимся в каждой истории об их приключениях в течение Золотого Века комиксов.
I was recruited by the JSA, and I realized that the world was much larger than just my village, and that there were people beyond its borders who also needed protection. Я была нанята ОСА, и поняла, что мир не ограничивается моей деревней, и что есть люди за ее пределами, которые тоже нуждаются в защите.
In the revised timeline there was a single Earth which had witnessed the JSA in the 1940s and the JLA decades later. В обновлённой временной линии имелась одна Земля, на которой ОСА действовало в 1940-х, а ЛСА появилась десятилетия спустя.
The JLA and JSA had an annual meeting throughout the 1960s and 1970s during which the two heroes often met. ОСА и ЛСА имели ежегодные встречи в 1960-х и 1970-х годах, на которых два героя часто встречались.
Больше примеров...
Озб (примеров 9)
The soldiers remained in the JSA for approximately 15 minutes. Солдаты оставались в ОЗБ около 15 минут.
The additional soldiers remained in the area for several hours each evening and prepared defensive positions in the northern sector of the JSA. В каждом случае дополнительно введенные солдаты оставались в зоне в течение нескольких часов, осуществляя подготовку оборонительных позиций в северном секторе ОЗБ.
The Agreement specifies that each side may have no more than 5 officers and 30 enlisted personnel in the JSA at any time to provide security. В Соглашении говорится, что каждая сторона может иметь в ОЗБ в любой конкретный момент для обеспечения безопасности не более 5 офицеров и 30 солдат.
(c) On 5 July 1995, the KPA again temporarily reinforced its portion of the JSA with a platoon-sized element, a major violation of the Armistice Agreement. с) 5 июля 1995 года КНА вновь временно укрепила свои силы в ОЗБ одним взводом, что явилось серьезным нарушением Соглашения о перемирии.
(c) In the evening hours on 5, 6 and 7 April 1996, the KPA guard force in the JSA was reinforced with a large number of additional soldiers. с) вечером 5, 6 и 7 апреля 1996 года силы охранения КНА в ОЗБ были усилены за счет большого числа дополнительных солдат.
Больше примеров...
Общество справедливости (примеров 6)
The JSA appears in the opening credits of the 2008 animated film Justice League: The New Frontier. Общество Справедливости появилось в открывающих титрах мультфильма 2008 года «Justice League: The New Frontier».
The series focused on a second team that formed after the JSA split. Серия сфокусирована на второй команде, сформированной после того, как Общество Справедливости разделилось.
He left the JSA after issue #6, but returned several years later (issue #24, spring 1945). Гаррик оставил Общество Справедливости после выпуска #6, но вернулся несколько лет спустя в #24 весной 1945 года.
He was a fighter pilot before he was recruited by the jsa. Он был летчиком-истребителем, до того как его приняли в Общество Справедливости Америки.
When the JSA splits into two teams, Jesse remains with the JSA, while her husband Rick went to the JSA All-Stars. Когда ОСА разделилось на две команды, Джесси осталась в изначальном Обществе Справедливости Америки, в то время как Рик перешёл в Все-звёздное Общество Справедливости Америки.
Больше примеров...
Пб (примеров 4)
Most full-time students are not entitled to Income Support or JSA. Большинство студентов дневной формы обучения не имеют права на получение пособия по поддержке дохода или ПБ.
Students on a part-time course may be able to receive JSA, again if they are available for work and actively seeking work. Студенты вечерней или заочной формы обучения могут иметь право на получение ПБ, опять-таки если они являются трудоспособными и активно ищут работу.
Those who are estranged from their parents, or those acting in place of their parents, who are not in relevant education may make a claim for JSA on the ground of severe hardship. Те, кто проживают отдельно от родителей либо действуют вместо своих родителей, но не получают соответствующего образования, могут ходатайствовать о назначении им ПБ в связи с тяжелым материальным положением.
However, a student who is one of a couple (who both study full-time) and who have a child may be able to claim JSA during the summer vacation but he or she must be available for work and be actively seeking work during this period. Однако студент в семейной паре (оба члена которой обучаются полный день), имеющей ребенка, может иметь право ходатайствовать о получении ПБ в период летних каникул, однако он или она должен (должна) являться трудоспособным лицом и активно заниматься поисками работы в этот период.
Больше примеров...
Получающих пособие по безработице (примеров 3)
25 to 60 age group who have been claiming JSA for between three and 12 months; 25-60 лет, получающих пособие по безработице в течение 3-12 месяцев;
18 to 60 age group who are not claiming JSA but have been unemployed for more than three months. 18-60 лет, не получающих пособие по безработице, но являющихся безработными в течение более трех месяцев.
It provides training for those in the: 25 to 60 age group who have been claiming JSA for between three and 12 months; 18 to 60 age group who are not claiming JSA but have been unemployed for more than three months. Оно проводит профессиональную подготовку для лиц: - 25-60 лет, получающих пособие по безработице в течение 3-12 месяцев; - 18-60 лет, не получающих пособие по безработице, но являющихся безработными в течение более трех месяцев.
Больше примеров...
Jsa (примеров 15)
In addition, the character was the star of the Liberty Belle & Hourman back-up feature in JSA All-Stars from issue #2 of the series. Кроме вышеуказанного, персонаж стал главной героиней Liberty Belle & Hourman, бэк-апа журнала JSA All-Stars. начиная со второго выпуска.
But a significant part of the JSA's revenue, if not a majority of it, still comes from ticket sales, despite the big fees that NHK, Japan's public television, pays for broadcast rights. Но значительная часть доходов JSA, если не большая часть, по-прежнему зависит от продажи билетов, несмотря на большие сборы, которые NHK, общественное телевидение Японии, платит за права на трансляцию.
The elders of the Japan Sumo Association (JSA), the retired wrestlers who govern the sport, see themselves less as administrators than as guardians of a holy tradition. Старейшины ассоциации сумо Японии (JSA), отставные борцы, которые управляют спортом, видят себя, скорее, не в качестве администраторов, а в качестве хранителей священных традиций.
There is an alternate version of the Spectre on Earth-2 shown in JSA Annual #1 (2008) as well as an evil Spectre on Earth-3 shown in Countdown #31 (2008) of the Crime Society. Альтернативная версия Спектра на Земле-2 была показана в JSA Annual Nº 1 (2008 год); так же есть злая версия Спектра с Земли-3, показанная в Countdown Nº 31 (2008 год), состоящая в Обществе Преступности.
Continuing a major theme from the previous JSA title, this new series focused on the team being the caretakers of the superhero legacy from one generation to the next. Продолжая основную тему предыдущей серии JSA, эта серия фокусируется на обязанностях команды, как присматривающих за супергероическим наследием.
Больше примеров...
Оао (примеров 3)
JSA «Drogobych machine-building plant» makes wide range of equipment, spare parts and instrument for Oil-and-Gas industry. ОАО «Дрогобычский машиностроительный завод» изготовляет широкую гаму оборудования, запасных частей и инструмент для нефтегазовой промышленности.
JSA "Drogobych machine-building factory" is a specialized enterprise that produces a wide range of equipment for oil-and-gas production industry. ОАО "Дрогобычский машиностроительный завод" - специализированное предприятие, выпускающее широкую номенклатуру оборудования для добычи, транспортировки и переработки нефти и газа.
In this section you can roll a price-list with the products of JSA «Drogobych machine-building plant». В данном разделе вы можете просмотреть прайс-лист с продукцией ОАО «Дрогобычский машиностроительный завод».
Больше примеров...
Ауя (примеров 3)
One scientific association submitted an official report on health: the Environmental Research Committee of the Japan Scientists Association (JSA). Одно научное объединение - Комитет экологических исследований Ассоциации ученых Японии (АУЯ) - представило официальный доклад по вопросам здравоохранения.
The JSA report proposes a model that illustrates the importance of adopting a preventive approach. В докладе АУЯ предлагается модель, иллюстрирующая важность подхода, ориентированного на профилактические меры.
JSA is of the opinion that greater focus on cut-off points that fall within the transitional phase would lead to more preventive approaches. АУЯ считает, что более пристальное сосредоточение внимания на критических точках, приходящихся на переходный этап, позволит разработать подходы, в большей мере ориентированные на профилактику.
Больше примеров...
Получение плир (примеров 2)
Partners of JSA and IS claimants will be able to work up to 24 hours a week without a loss of entitlement to claim. Супруги-заявители на получение ПЛИР и заявители на ПМВ смогут работать до 24 часов в неделю без утраты права на получение пособия.
JSA claimants will not have access to hardship payments if they fail the labour market tests for JSA availability, actively seeking work and completion of a satisfactory Job-seeker's Agreement. Заявители на получение ПЛИР не будут иметь надбавки за тяжелые условия труда, если они не отвечают критериям, установленным на рынке труда, т.е. если они не занимаются активным поиском работы и если они не выполняют добросовестно соглашение лица, ищущего работу.
Больше примеров...