Английский - русский
Перевод слова Journal

Перевод journal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Журнал (примеров 1042)
Let's say he came across Mr. Pimblett's journal, he recognized its value, and murdered him for it. Скажем, он наткнулся на журнал мистера Пимблетта, распознал его ценность, и убил Артура.
With funding from UNFPA, ICOMP publishes its quarterly Feedback newsletter; Series on Upscaling Innovations in Reproductive Health; and the journal Innovations for population/reproductive health programme managers. При финансировании ЮНФПА МСУПН публикует ежеквартальный бюллетень «Фидбэк»; серию изданий, посвященных расширению масштабов внедрения новшеств в области охраны репродуктивного здоровья; и журнал «Новшества» для руководителей программ в области народонаселения и охраны репродуктивного здоровья.
All information and documents related to the meeting will be delivered through ISPS. The Journal and the programme of meetings and events, official documents, statements and press releases will be made available to view and download through the ISPS. Вся информация и документация, касающаяся этих заседаний будет распространяться через КСЭОБ. «Журнал Организации Объединенных Наций» и программа заседаний и мероприятий, официальные документы и тексты заявлений и пресс-релизов будут доступны для просмотра и копирования на портале КСЭОБ по адресу:.
These include: Perspectives on Federalism: an online journal with a forum on federalism in all tiers of government - regional and global sub-national authorities. Среди таких проектов: Perspectives on Federalism: журнал онлайн, направленный на организацию открытого форума для обсуждения федерализма на всех уровнях правления: субнациональном, национальном и наднациональном как в региональном, так и в мировом масштабе.
The journal thus hosted an extremely wide range of contributors, from apolitical modernist literates, civic nationalists, conservatives, liberals, social democrats up to radical Marxists, Lacanians and followers of the Frankfurt school. Кроме того журнал выступал в качестве информационной площадки, где были представлены люди самых разных взглядов - литературные модернисты, гражданские националисты, консерваторы, либералы, социал-демократы, радикальные марксисты, франкфуртцы и лаканианцы.
Больше примеров...
Дневник (примеров 410)
I thought I was being smart, locking it all up in a journal. Думала, было умно записывать все в дневник.
First things first- since you are elena gilbert, You're on journal duty. Так как ты у нас Елена Гилберт то ты и найдёшь дневник.
And you say he came in here looking for a journal, his journal? И вы сказали, что он пришел сюда, забрать дневник, свой дневник?
I found a journal Eleanor kept. Я нашла дневник Элеанор.
We've got to get that journal back. Нужно вернуть назад этот дневник.
Больше примеров...
Джорнал (примеров 97)
Secretary-General's Op-Ed article in the Wall Street Journal Обзорная статья Генерального секретаря в газете «Уолл стрит джорнал»
It's an article, in today's Wall Street Journal painting me as the picture of corporate greed. В сегодняшнем номере "Уолт Стрит Джорнал" меня выставили олицетворением корпоративной алчности.
Economist Stan Leibowitz argued in the Wall Street Journal that although only 12% of homes had negative equity, they comprised 47% of foreclosures during the second half of 2008. Экономист Стэн Лейбовиц в статье, опубликованной в «Уолл стрит джорнал», утверждал, что во второй половине 2008 г. на объекты недвижимости с отрицательной стоимостью, составлявшие 12 % от общего числа залоговых объектов, приходилось 47 % случаев начала процесса отчуждения залоговой собственности.
In November 1996, the Government placed a 12-page advertisement in the industry leading Mining Journal intended to promote investment in the mining sector. В ноябре 1996 года правительство поместило 12-страничное рекламное объявление в ведущем промышленном издании "Майнинг джорнал", с целью привлечь инвестиции в горнодобывающий сектор.
The Remembrance activities were covered by diverse media houses, including the Fox Broadcasting Company, New York 1 Television and the Providence Journal newspaper, the Kuwait News Agency, the Jamaica Observer, and. Мероприятия в рамках Дня памяти освещались различными средствами массовой информации, включая радио-телевизионную компанию «Фокс», телевизионный канал «Нью-Йорк 1» и газету «Провиденс джорнал», Кувейтское информационное агентство, газету «Джамайка обзервер» и сети и.
Больше примеров...
Газета (примеров 42)
Your journal has made great impact. Ваша газета произвела сильнейшую встряску.
Article 35 of the Act stipulated that violation of the aforementioned provisions was regarded as an offence punishable by a ban on publication for a period of six months to one year, depending on the frequency of publication of the newspaper or journal. В статье 35 данного закона предусматривается, что нарушение газетой вышеуказанных положений является уголовным преступлением, наказуемым введением запрета на публикацию сроком от шести месяцев до года, в зависимости от того, с какой регулярностью выходит в свет данная газета.
A weekly journal "Karavan plus" is published since February, 2000. Colour a cover. Еженедельная рекламно-информационная газета «Караван плюс» издается с февраля 2000 г. Полноцветная обложка.
Additionally, she was named "Artist of the Decade" in her native Canadian province of Québec, announced by the Montréal-based newspaper, Le Journal de Québec in 2009 December. Кроме того, в декабре 2009 года монреальская газета Le Journal de Quebec назвала Дион «артистом десятилетия» в родной канадской провинции Квебек.
A journal of State and Religion and a newspaper Society and Religion are also regularly published for this purpose. An intercultural dialogue on European Union-Azerbaijan relations was held at the European Parliament on 17 March 2011. С этой целью регулярно издаются также журнал «Государство и религия» и газета «Общество и религия». 17 марта 2011 года в Европейском парламенте состоялся межкультурный диалог по вопросу об отношениях между Европейским союзом и Азербайджаном.
Больше примеров...
Джорнэл (примеров 50)
And as rightly pointed out in the 2007 Wall Street Journal op-ed: "Without the bold vision, the actions will not be perceived as fair and urgent. Как справедливо отмечалось в редакционной статье в "Уолл Стрит Джорнэл"2007 года: "Без широкого видения такие действия не будут восприниматься как правомерные и неотложные.
And out of this crisis they're setting up the new Bank of the World according to Time Magazine and Newsweek and the Wall Street Journal and just hundreds of publications, with headlines like И исходя из этого кризиса они собираются основать новый Всемирный банк согласно "Тайм Мэгэзин", "Ньюсуик", "Уолл-стрит Джорнэл" и сотням других публикаций, с заголовками вроде
It was pointed out that the Leiden Journal of International Law published regularly a schedule of moot courts organized in the Netherlands and abroad in which students from the Netherlands could take part. Было подчеркнуто, что в "Лейден джорнэл оф интернэшнл ло" регулярно публикуется расписание учебных судебных процессов, организованных в Нидерландах и за границей, в которых могут принимать участие студенты из Нидерландов.
The 2013 Index of Economic Freedom published by the Wall Street Journal and the Heritage Foundation listed Bahrain as the 12th freest country in the world and the freest in the Middle East. В Индексе экономической свободы за 2013 год, опубликованном «Уолл-Стрит Джорнэл» и «Фондом наследия», Бахрейн занял 12е место в мире и 1-е - на Ближнем Востоке.
Ewen was the publisher of the monthly English Specialists' Journal which ran from 1895 to 1897 and of Ewen's Weekly Stamp News (EWSN) from 1899. Юэн издавал филателистический журнал «Инглиш Спешиалистс Джорнэл» (English Specialists' Journal), выходивший ежемесячно с 1895 года по 1897 год, а с 1899 года - другое ежемесячное издание «Юэнз Уикли Стэмп Ньюс» (Ewen's Weekly Stamp News).
Больше примеров...
Журнальных (примеров 29)
He is a prolific writer and has written a number of articles, books and journal articles. Он талантливый писатель и написал большое количество статей, книг и журнальных заметок.
Reports summarizing the journal reviews, by publication, are prepared for submission to the UN-Habitat Board of Directors with actual reviews annexed. По результатам журнальных обзоров для представления Совету директоров ООН-Хабитат готовятся сводные отчеты с разбивкой по публикациям, к которым прилагаются сами обзоры.
In February 2003, 32 journal editors and authors' groups, representing many of the most prestigious scientific publications, agreed on a Statement on the Consideration of Biodefence and Biosecurity. В феврале 2003 года 32 журнальных редактора и групп авторов, представляющих многие из самых престижных научных публикаций, согласовали Заявление о рассмотрении биозащиты и биозащищенности.
At the outset, I wish to point out that certain sections of this report may bear similarity to accounts of the fall of Srebrenica that have already appeared in a number of incisive books, journal articles, and press reports on the subject. Я хотел бы с самого начала указать на то, что некоторые разделы настоящего доклада могут быть схожими с описаниями падения Сребреницы, которые уже появлялись в ряде довольно резких по своему тону книг, журнальных статей и сообщений в печати на эту тему.
Disseminating the messages and recommendations in "Curbing the epidemic" through the World Wide Web, television/public service announcements, print translations in 11 languages, journal articles and presentations at regional and country meetings; распространение идей и рекомендаций, содержащихся в докладе «Борьба с эпидемией», через Интернет, по каналам государственного телевидения, посредством издания переводов печатных материалов на 11 языках, подготовки журнальных статей и представления материалов на региональных и страновых совещаниях;
Больше примеров...
Вестник (примеров 25)
Scientific and Technical Journal of Information Technologies, Mechanics and Optics (53). Научно-технический вестник информационных технологий, механики и оптики (2012).
In the 1930s he published articles in Russian magazine "Law and Court: Journal of the Russian Juridical Society" (Riga), he also collaborated with "Judische Familien Forschung" magazine. На русском языке в 1930-е годы публиковался в журнале «Закон и Суд: Вестник Русского юридического общества» (Рига), сотрудничал в журнале «Judische Familien Forschung».
I have the "New England Journal of Medicine" "Медицинский вестник Новой Англии"
The journal works with the police. "Вестник" сотрудничает с полицией.
Journal of Economic Geography, Southern Federal University. Экономико-географический вестник Южного федерального университета.
Больше примеров...
Журнальные (примеров 20)
Open access can make journal articles freely available on the Internet and virtual science libraries can be tools for information dissemination and science and technology capacity-building. Благодаря открытому доступу, журнальные статьи могут быть свободно размещены в Интернете, а виртуальные научные библиотеки могут послужить средством распространения информации и формирования научно-технической базы.
UNU disseminates the results of its work through a variety of channels, including high-level conferences, panels and workshops as well as books, reports, journal articles, newsletters and the Internet. Результаты работы Университета распространяются по самым разным каналам, включая конференции высокого уровня, дискуссионные форумы и практикумы, а также книги, отчеты, журнальные статьи, информационные бюллетени и Интернет.
Journal transactions can directly affect the credibility of financial information. Журнальные проводки могут непосредственно сказаться на достоверности финансовой информации.
Photographs, journal entries. Фотографии, журнальные статьи.
Savine gathered this information from sources such as published bibliographies, newspaper and journal articles, obituaries, and interviews with members of the Russian Diaspora. Савин собирал информацию из различных источников, таких как печатные библиографические указатели, газеты, журнальные статьи, некрологи и интервью с представителями русской диаспоры.
Больше примеров...
Издания (примеров 67)
The 2010 Nobel Prize in Literature Laureate, Mario Vargas Llosa, wrote a very positive critical review of the series in the Spanish journal El País. Марио Варгас Льоса, лауреат Нобелевской премии по литературе 2010 года, крайне положительно охарактеризовал сериал на страницах испанского издания El País.
With regard to a system-wide publication on development issues, several members of JUNIC agreed on the need for an authoritative journal published by the United Nations which would include coverage of its development efforts. Что касается общесистемной публикации по вопросам развития, то несколько членов ОИКООН согласились с необходимостью издания Организацией Объединенных Наций авторитетного журнала, в котором освещалась бы ее деятельность в области развития.
It attracted wide coverage in the news media in Australia and will generate considerable public response in the form of books, journal articles and opinion/editorial essays in the press. Конференция широко освещалась средствами массовой информации Австралии и будет иметь значительный общественный резонанс в виде издания книг, публикации журнальных статей, полемических и редакционных статей в газетах.
Disseminating the messages and recommendations in "Curbing the epidemic" through the World Wide Web, television/public service announcements, print translations in 11 languages, journal articles and presentations at regional and country meetings; распространение идей и рекомендаций, содержащихся в докладе «Борьба с эпидемией», через Интернет, по каналам государственного телевидения, посредством издания переводов печатных материалов на 11 языках, подготовки журнальных статей и представления материалов на региональных и страновых совещаниях;
(c) Preparing the annual Economic and Social Survey of Asia and the Pacific, publishing biannually the Asia-Pacific Development Journal and publishing annually a monograph entitled Development Papers with each issue focusing on a specific topic; с) подготовка ежегодного издания «Обзор экономического и социального положения в Азиатско-Тихоокеанском регионе» и публикуемого два раза в год «Журнала по вопросам развития Азиатско-Тихоокеанского региона», а также выпуск ежегодно монографий «Документы по вопросам развития», посвященных конкретным темам;
Больше примеров...
Journal (примеров 529)
Created by Carl Potts and Jim Lee, the character made his first appearance in The Punisher War Journal Vol. Созданный Карлом Поттом и Джимом Ли, персонаж впервые появился в The Punisher: War Journal Vol.
For more information, see the 115th (November) issue of Linux Journal. Более подробную информацию см. в 115 номере (ноябрь) Linux Journal.
In 1883, Brownie stories appeared in St. Nicholas Magazine and as their popularity rose, they were covered in publications such as the Ladies' Home Journal. В 1883 году истории о брауни появились в журнале St. Nicholas Magazine, их популярность стала расти, благодаря чему эти истории были опубликованы в the Ladies' Home Journal.
He has also written for Esquire, The New York Times Magazine, Outside, Men's Journal, and New York, and was a contributing editor for Men's Health. Писал статьи для журналов Esquire, The New York Times Magazine, Outside, Men's Journal, New York Magazine, а также был пишущим редактором журнала Men's Health.
Ben Shenkman as Ira Schirmer: an attorney and a former law school classmate of Chuck Sam Gilroy as Michael Dimonda: a Wall Street Journal reporter Dennis Boutsikaris as Kenneth Malverne, a rival of Axelrod's who leads a competing hedge fund. Бен Шенкман - Айра Ширмер: адвокат и бывший одноклассник Чака из юридической школы Сэм Гилрой - Майкл Димонда: репортёр из «The Wall Street Journal» Деннис Буцикарис - Кеннет Малверн, соперник Аксельрода, который возглавляет конкурирующий хедж-фонд.
Больше примеров...
Авизо (примеров 15)
A new journal voucher upload facility allowing users to bring information into IMIS with minimal manual data entry was also introduced. Был также внедрен новый механизм пересылки авизо, позволяющий пользователям вводить информацию в ИМИС с минимальной обработкой данных вручную.
There were also numerous manual journal voucher entries, which could weaken internal control. Имеются также многочисленные производимые вручную проводки авизо, что может привести к ослаблению внутреннего контроля.
Initially, the staff member refused because the changes were to be made by journal voucher entries, with which she was not familiar. Первоначально эта сотрудница отказалась, поскольку изменения подлежали внесению путем корректировки соответствующих записей в авизо, а она не была знакома с этой процедурой.
Yet those journal vouchers, with all their erasures and lack of explanation, were also approved by the Senior Administrative Officer's focal point at FRMS. Однако эти же авизо старшего административного сотрудника со всеми их подчистками и отсутствием обоснований утверждались координатором в СУФР.
Interestingly, in 1984 the external auditors forwarded audit observations to UNCTAD, expressing concern about unexplained debits and credits in journal vouchers. Интересно, что в 1984 году внешние ревизоры препроводили ЮНКТАД замечания по ревизии, в которых выразили озабоченность в связи с отсутствием обоснований указанных в авизо сумм израсходованных и начисленных средств.
Больше примеров...
Издание (примеров 61)
However, the legality of archiving work that has been published in a journal is not always clear, leading authors to worry about plagiarism and who has publishing rights over their work. Однако законность архивирования работ, уже опубликованных в журнале, не всегда очевидна, что вызывает обеспокоенность авторов по поводу плагиата и того, кто имеет права на издание их работы.
(a) Issuance of approximately 20 publications and studies in various languages in the field of refugee law, including reports of seminars and meetings; lectures and background papers; and assistance in the publication of an independent international journal of refugee law; а) Выпуск приблизительно 20 публикаций и исследований на различных языках в области беженского права, включая материалы семинаров и совещаний; организация лекций и издание информационно-справочных документов и оказание помощи в издании независимого международного журнала по беженскому праву;
Special editions of the "Macao Law Journal" (publication of the International Law Office) should also be highlighted. Отдельно следует упомянуть о специальных выпусках журнала "Законодательство Макао" (издание Бюро международного права).
Among other activities, the Mission continued the publication of the bimonthly UNSMIH Journal, intended for internal dissemination. В рамках других мероприятий Миссия продолжила издание выходящего раз в два месяца «Журнала МООНПГ», рассчитанного на распространение внутри страны.
Ewen was the publisher of the monthly English Specialists' Journal which ran from 1895 to 1897 and of Ewen's Weekly Stamp News (EWSN) from 1899. Юэн издавал филателистический журнал «Инглиш Спешиалистс Джорнэл» (English Specialists' Journal), выходивший ежемесячно с 1895 года по 1897 год, а с 1899 года - другое ежемесячное издание «Юэнз Уикли Стэмп Ньюс» (Ewen's Weekly Stamp News).
Больше примеров...