Английский - русский
Перевод слова Joker

Перевод joker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джокер (примеров 171)
In a final attempt to escape, Joker and Frost flee to a nearby bridge. В последней попытке сбежать, Джокер и Фрост бегут к расположенному неподалеку мосту.
You're not my greatest enemy, Joker. Ты не мой злейший враг, Джокер.
Joker recovered and is surprised to see himself locked in an embrace with Zixia, but accepts and continues the romance with her. Джокер возвращается и с удивлением видит запертым в обнимку с Zixia, но тает и продолжает роман с ней.
Batman's attempts to locate Commissioner Gordon are unsuccessful until the Joker sends him an "invitation" that leads him to the amusement park. Бэтмен пытается найти комиссара, но безуспешно, пока Джокер не присылает ему подсказку, приведшую его в парк развлечений.
Batman spends his life forging meaning from the random tragedy, whereas the Joker reflects the absurdity of life, and all its random injustice . Однако Бэтмен провел свою жизнь, извлекая смысл из случайной трагедии, в то время, как Джокер отражает абсурдность жизни, и её случайной несправедливости.»
Больше примеров...
Шутник (примеров 72)
Your Honor, this joker is an anti-Semitic provocateur. Ваша честь, этот шутник - антисемит и провокатор.
She sounds like a real practical joker. Но, похоже она настоящий шутник.
6'4 , a practical joker and a refugee from Stalin's Russia. практический шутник и иммигрант из Сталинской России.
I'm Sergeant Joker and this photographer is Rafterman. Я - сержант Шутник, а это фотограф Рафтерман.
During the episode "The Practical Joker," Dr McCoy, Sulu and Uhura are trapped inside it by the ship's computer. В эпизоде «Шутник» Доктор Маккой, Сулу и Ухура оказались в ловушке внутри Голопалубы с помощью компьютера корабля.
Больше примеров...
Клоун (примеров 14)
The guy that gets closest to the time this joker jumps, that guy gets the pot. Кому выпадет время, ближайшее к тому, когда этот клоун прыгнет, тот забирает банк.
So if you're the pontiac bandit, who's this joker? Так, если ты бандит на понтиаке, то кто этот клоун?
He's another joker in a mask. Еще один клоун в маске.
Hit me, you joker. Ударь меня, клоун.
And our special guest, the Clown Prince of Crime Joker. Наш почетный гость, клоун и принц преступного мира - Джокер.
Больше примеров...
Шута (примеров 4)
Elf ears are wild, joker ears are regular ears. Эльфийские уши - дикие, уши шута - обычные уши.
We should be distancing ourselves from this joker, Мы должны отстраниться от этого шута
I'll get rid of this joker. Я избавлюсь от этого шута.
Jules is a much better actress than I give her credit for... pretending to be into this Lordan joker - come on. Джулс - лучшая актриса, чем я думал... претворяется, что запала на этого шута Лордана... брось.
Больше примеров...
Балагуром (примеров 3)
I cannot believe My Queen is cheating on me with that joker. Не могу поверить, моя королева, изменяет мне с этим, балагуром.
I was insulting him by calling him a joker, like when you call someone a clown. Я оскорбил его, назвав балагуром, как если б ты назвал кого-то клоуном.
My father was a joker who got no respect from anyone. А мой отец был балагуром, у которого не было ни капли уважения к другим.
Больше примеров...
Балагур (примеров 3)
And if you need to open it on the go, joker? А если тебе надо будет открыть её на ходу, балагур?
At the height where they would drop us, you will not have time to open it, a joker! На той высоте, где они нас сбросят, у тебя не будет времени её открыть, балагур!
On the right, we have already suffered the rise of the anti-European, anti-immigrant UK Independence Party, led by the cigarette-smoking, beer-swilling joker Nigel Farage, in whom Britain has found its own version of Silvio Berlusconi, if you can imagine such a thing. На правом фланге мы уже столкнулись с подъемом антиевропейской, антииммигрантской Партии независимости Великобритании. Её возглавляет заядлый курильщик и большой любитель пива, балагур Найджел Фараж, в котором Британия обрела собственную версию Сильвио Берлускони, если вы вообще можете себе такое представить.
Больше примеров...
Joker (примеров 19)
On January 31, 2019 six members of the Oregon Gypsy Joker MC were charged with multiple crimes. 31 января 2019 года шесть членов орегонского чаптера Gypsy Joker были обвинены в совершении нескольких преступлений.
The investigation lead to a raid of the Gypsy Joker club house in North Portland that same year. Расследование стало основанием для проведения полицейского рейда на клабхаус Gypsy Joker в Северном Портленде в том же году.
On April 10, 2008, police raided the Gypsy Joker clubhouse in Kennewick, Washington and arrested four men for possession of methamphetamine. 10 апреля 2008 года полиция совершила рейд на клабхаус Gypsy Joker в городе Кенневик, штат Вашингтон, и арестовала четырех мужчин за хранение метамфетамина.
The casino has American and European Blackjack, European Roulette, American Roulette, French Roulette, Jacks or Better Video Poker (lines 1-25), Joker Poker (1-25 lines), Casino Holdem, and many different types of slot machines. Казино американских и европейских Блэкджек, Европейская рулетка, Американская рулетка, Французская рулетка, Валеты или лучше видео покер (строки 1-25), Joker Poker (1-25 строк), Казино Холдем, и множество различных игровых автоматов.
Videopoker: Videopoker Aces and Faces, Videopoker Multi Joker Poker, Videopoker 10's or Better, Videopoker Deuces Wild, Videopoker Joker Poker and Videopoker Jacks or Better. Видео покер: видео покер Aces and Faces, видео покер Multi Joker Poker, видео покер 10's or Better, видео покер Дикие двойки, видео покер Джокер покер, видео покер Валеты или лучше.
Больше примеров...
Джокера (примеров 121)
Robin notes Joker-styled graffiti on the cage, believing that their captor is emulating the Joker. Робин отмечает граффити в стиле Джокера на клетке, полагая, что их похититель изображает из себя Джокера.
I was wanting to follow up with Joker anyway. В любом случае я собирался раскручивать "Джокера".
The Joker has the upper hand. У Джокера все козыри.
Batman subdues the Joker and tells him that Gordon survived the Joker's torments, and suggests that the Joker is alone in his madness. Бэтмен выслеживает и обезвреживает Джокера, после говорит ему, что Гордон пережил все, что тот с ним сделал, и делает предположение, что Джокер одинок в своём безумии.
Firstly, to assure the citizens of Gotham that everything that can be done over the Joker killings is being done. Во-первых, сообшить жителям Готэма что мы делаем всё возможное для расследований преступлений Джокера.
Больше примеров...
Джокером (примеров 33)
Batman and Joker are not a thing. Между Бэтменом и Джокером ничего нет.
Why do they call him the Joker? Так почему его называют Джокером? -
The NES title is arguably the best known and contains five levels culminating in a showdown with the Joker in the bell tower of Gotham Cathedral. Версия для NES более известна, в ней игроку предстоит пройти пять уровней, а в конце сразиться с Джокером на колокольне Готэмского собора.
The man who will become the Joker is an unnamed engineer who quits his job at a chemical company to become a stand-up comedian, only to fail miserably. Человек, который станет Джокером - безымянный инженер, уволившийся с работы на химической компании чтобы стать стендап-комедиантом, однако терпит неудачу.
Then, when she started crying it all ran down her face, it was like breaking up with The Joker. А потом, прикинь, она заревела, вся туш потекла, я словно с Джокером расставался.
Больше примеров...
Джокеру (примеров 6)
Joker immediately takes a liking to Frost, using him as a chauffeur. Джокеру понравился Фрост, и он выбрал его своим шофёром.
In the fifth and final level, styled similarly to the first, Batman climbs to the top of Gotham City Cathedral and must stop the Joker from escaping on a helicopter. Наконец, пятый уровень, который повторяет геймплей первого уровня, в этом уровне Бэтмен пробирается к вершине Собора Готэма, чтобы наконец противостоять Джокеру.
On the 1992 television show Batman: The Animated Series, the signal is introduced in the episode "The Cape and Cowl Conspiracy", though a makeshift signal was used earlier in "Joker's Favor". В мультсериале Бэтмен 1992 года, сигнал появляется в серии «Кошка и коготь: часть I», хотя сигнал временно использовался ранее в серии «Услуга Джокеру».
The kind of mind the Joker attracts. Их тянет к Джокеру.
Why did the Joker meet with you? Зачем ты был нужен Джокеру?
Больше примеров...