Английский - русский
Перевод слова Jingle

Перевод jingle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джингл (примеров 27)
Someone stole my song and turned it into a jingle. Кто-то украл мою песню и превратил её в джингл.
Doug says when you write a jingle, use alliteration. Даг говорит, когда сочиняешь джингл, нужно использовать аллитерации.
The resulting commercial and jingle attracts lots of customers and the business is a booming success. Законченная реклама и джингл привлекает много клиентов, и бизнес начинает процветать.
Well that's the jingle that signals It's time for more extracts from Karl's diary. Это джингл, который сигнализирует, что настало время для новых отрывков из дневника Карла.
So we'll do "Jingle Bells" to find it. Например, насвистеть "Джингл Беллз".
Больше примеров...
Звенеть (примеров 5)
"They want to jingle and chime in your courtyard, beloved." Они хотят звенеть и переливаться только в твоем доме, любимый.
Pirated from the Italian and it doesn't take much to make a jingle... even a single coin has music in it, should it be gold. Но вообще-то за звонкую монету мы представим вам кучу кровавых и романтических историй, а уж звенеть может всего-то одна монетка
All the dashing through the snow and jingle bells? Пробираться сквозь снег и звенеть в колокольчики?
It's not appropriate for royalty to jingle. Не пристало королеве звенеть мелочью.
Eunuch Kim, what haste causes thee to jingle thy bells so? Евнух Ким, что за спешка заставила вас звенеть шарами?
Больше примеров...
Звон (примеров 10)
If you hear a jingle, point your gun and shoot. Если услышите звон, нацельте свой пистолет и стреляйте.
[Door opens, keys jingle] [Открывается двери, звон ключей]
I like their weight, I like their size, I like the way they jingle in my pocket. Мне всё в них нравится: вес, размер, звон в моих карманах.
The horse stamps, the bells jingle Топот лошадиных копыт, колокольный звон.
The king pays up, the Company hears the jingle of gold, and everything returns to normal once again. Компания слышит звон золотых монет, противоречия сняты, король свободен, Компания довольна.
Больше примеров...
Песенку (примеров 8)
Remember the mouthwash jingle? Помнишь песенку для полоскания?
Let's sing a little song. "Jingle Bells". Давай споем одну песенку - Колокольчики звенят.
He wrote and recorded a treason jingle. Они записали песенку про предателей?
I got a little jingle. Я же песенку написал.
All right, let's sing a little song. "Jingle Bells." [With Children] Давай споем одну песенку - Колокольчики звенят... Колокольчики звенят, Колокольчики звенят...
Больше примеров...
Заставка (примеров 3)
A little jingle, that's all we wanted. Небольшая заставка - вот и всё, что нам было нужно.
What was that jingle? Какая была музыкальная заставка?
In this vein, a jingle aimed at sensitizing the people on what the service is all about, who is targeted and how to access the services has been put on radio all over the country to prepare, especially the target population. С этой целью по всей стране по радио передается рассчитанная в первую очередь на адресные группы специальная музыкальная заставка, во время которой люди узнают об этой программе, о том, кто может ею воспользоваться и как получить доступ к таким услугам.
Больше примеров...
Jingle (примеров 12)
On December 2, Mars performed at 102.7 KIIS FM's Jingle Ball. 2 декабря Марс выступал на 102.7 KIIS FM's Jingle Ball.
They were also part of the Jingle Ball tour during December. В декабре того же года они приняли участие в туре «Jingle Ball».
She also performed "Toxic" as the headliner of the Jingle Ball on December 8, 2003, at Staples Center. 8 декабря 2003 она также спела «Toxic» в качестве хедлайнера концерта Jingle Ball в Staples Center.
On December 2, 4Minute, with Korean singers Mario and Amen, released the Christmas song "Jingle Jingle". 2 декабря 4Minute в сотрудничестве с корейскими певцами Марио и Аменом выпустили песню «Jingle Jingle».
When Wayne prepares to enter Santa's office, Miss Holly is typing the lyrics to "Jingle Bells". Когда Уэйн готовится зайти к Санте, мисс Холли печатает текст популярной песенки "Jingle Bells".
Больше примеров...
Джинглес (примеров 1)
Больше примеров...
Перезвон (примеров 3)
The jingle jangle of the pennies in your pocket. Перезвон мелочи в ваших карманах.
Jingle bells in fact. У меня в голове сплошной перезвон бубенчиков.
Jingle bell chime in jingle bell time Перезвон колокольчиков, колокольное время
Больше примеров...
Колокольчики (примеров 14)
Jingle bells, mom's in tears, what is going on? Колокольчики звенят, мама вся в слезах, что-то здесь не так.
How much of what you tell me is a lie? "Jingle bell rock"... is that even a real song? Как много из того, что ты мне говоришь - ложь? "Колокольчики рока звенят"... это хотя бы реальная песня?
Let's sing a little song. "Jingle Bells". Давай споем одну песенку - Колокольчики звенят.
Hear those sleigh bells jingle jangle Слушайте, как звенят колокольчики на его санях.
Thank you all for coming out to our annual holiday festival, and as it's been our tradition these last 12 years, please welcome back the Jingle Belles. И, как уже стало традицией за последние 12 лет, приветствуйте "Звенящие колокольчики".
Больше примеров...
Колокольчиков (примеров 6)
Well, then, you shouldn't have jingle bells on your boots. А на твоих сапогах не должно быть колокольчиков.
Dancing and prancing in jingle bell square Танцы и прыжки в на площади колокольчиков
A little more jingle bells. Еще немного звенящих колокольчиков.
Is being forced to turn in your jingle bells to a man with less vocal range than a teakettle. Быть выгнанным из своих же рождественских колокольчиков человеком, с меньшими вокальными данными, чем у чайника.
Jingle bell chime in jingle bell time Перезвон колокольчиков, колокольное время
Больше примеров...
Звенящие (примеров 5)
The sleigh on the roof, the jingle bells; the eight reindeer. Эти сани на крыше, звенящие бубенцы, 8 оленей.
Lucky stars and jingle bells Счастливые звезды и звенящие бубенцы
At that moment, Santa realised then that everybody could see his jingle balls. И в этот момент Санта понял, что все могут видеть его звенящие колокольчики.
We're the jinglebelles, not the jingle balls. Мы - звенящие колокольчики, а не бряцающие шары.
Thank you all for coming out to our annual holiday festival, and as it's been our tradition these last 12 years, please welcome back the Jingle Belles. И, как уже стало традицией за последние 12 лет, приветствуйте "Звенящие колокольчики".
Больше примеров...
Колокольчик (примеров 3)
[Door opens and closes, bells jingle] [дверь открывается и закрывается, звенит колокольчик]
Back to your cyber cave, Jingle Bells. Назад в свою киберпещеру, Колокольчик.
"Santana me always," "Jingle bell rock." "Сантана меня всегда", "Колокольчик рока звенит"
Больше примеров...
Звякают (примеров 2)
[sighs] - [keys jingle] [engine turns over] (вздыхает) (звякают ключи) (заводит двигатель)
[Jars jingle.] [Баночки звякают.]
Больше примеров...
Джинглов (примеров 1)
Больше примеров...
Джингла (примеров 3)
The client gets here tomorrow, and we have no jingle. Клиенты будут здесь завтра, а у нас нет джингла.
The French television station Direct 8 used a guitar-based instrumental cover version of "Moonlight Shadow" as its main jingle in 2005. В 2005 году французский телеканал Direct 8 использовал «Moonlight Shadow» в качестве фирменного джингла.
'Cause I thought the writing was one unbearably long set-up for a jingle. Мне как раз показалось, что сценарий был слишком затянут для короткого джингла.
Больше примеров...