I still miss him, Jim. | Я все еще скучаю по нему, Джим. |
You upset about something, Jim? | Ты чем-то огорчен, Джим? |
Jim wouldn't betray me. | Джим не предал бы меня. |
Jim didn't kill that kid. | Джим не убивал этого парня. |
[whimpering] You're doing great, Jim. | Отлично справляетесь, Джим, отлично справляетесь. |
Big Jim's wife killed herself. | Жена большого Джима сама себя убила. |
Actually it's Jim's description I'm questioning. | Вообще, я бы положилась на описание Джима. |
Yesterday I saw a "For Rent" sign, down street from Jim's | Вчера нашла дом, недалеко от Джима. |
Do you remember Jim Cafferty? | Ты помнишь Джима Кэферти? |
We'll see if we can't get Jim to call an audible. | Посмотрим, сможем ли мы достучаться до Джима |
Maybe he's playing a tune with Jim Carroll right now. | Может быть, прямо сейчас, он играет музыку вместе с Джимом Кэроллом. |
Jim and I have been down there. | Мы с Джимом закрывали на это глаза. |
By 1985, he began another long-term relationship with Irish-born hairdresser Jim Hutton (1949-2010). | В 1985 году у Меркьюри начались отношения с парикмахером Джимом Хаттоном (1949-2010). |
I'm playing chess with Jim Mayfield later, Minnie. | Я сегодня играю в шахматы с Джимом Мэйфилдом, Минни. |
The character was created by Jonathan Hickman and Jim Cheung and first appeared in Infinity: Free Comic Book Day (May 2013). | Персонаж был создан Джонатаном Хикманом и Джимом Чунгом и впервые появился в Infinity: Free Comic Book Day (май 2013). |
Her husband left the family when Jim was five years old. | Её муж бросил семью, когда Джиму было пять лет. |
Every time you and Jim have to scratch your back, you turn and ask Noah. | Даже если тебе или Джиму нужно завязать шнурки, вы спрашиваете у Ноя. |
Most of the attention goes to Jim. | Львиная доля внимания поклонников отводится Джиму. |
Jim comes up with a phrase he wants to repeat over and over. | Джиму тут же пришла в голову фраза, которую он хотел повторять в этом месте снова и снова. |
So, Microsoft - this is a project that - WorldWide Telescope is dedicated to Jim Gray, who's our colleague, and a lot of his work that he did is really what makes this project possible. | Microsoft, посвятила этот проект, Мировой Телескоп, Джиму Грею, нашему коллеге и огромной проделанной им работе, сделавший этот проект возможным. |
I just learned the truth about you and Jim. | Я только что узнала правду о тебе и Джиме. |
Both Penn and del Toro left the project but returned while no official confirmation had been made about Jim Carrey. | И Пенн и дель Торо покинули проект, но вернулись, пока не было сделано официального подтверждения о Джиме Керри. |
You're changing your mind about Jim? | Ты изменил свое мнение о Джиме? |
For Jim's sake and the rest of the family, I'd prefer no unpleasantness tonight. | Чтя память о Джиме и во благо всей нашей семьи, я бы предпочел не ссорится сегодня. |
Have you ever heard the name Jim Duncan? | ть? когда-нибудь сль? шал о Джиме Данкане? |
You've never had a light, Jim. | У тебя никогда не бывает зажигалки, Джимм. |
Nothing I should know, is there, Jim? | Нет ничего, что я должен знать, Джимм? |
Jim is, like, really good at coffee. | Джимм отлично разбирается в кофе. |
Wait. Big Jim Rennie? | Подожди, Большой Джимм Ренни? |
Things we've been through, Jim, stuff we've done, mate. | Все, через что мы прошли, Джимм, что сделали вдвоем. |
He has worked on the development of writing and design of animated projects for companies like Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network and Nickelodeon. | Он работал над дизайном в анимационных проектах для таких компаний, как Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network и Nickelodeon. |
Ogden and his mother Nesta also appear in Piccadilly Jim (1918). | Огден Форд и его мама Неста появляются пять лет спустя в романе «Piccadilly Jim» (1918). |
"Jim" Cannon, a midwesterner who was sacked from the organization in 1928 for supporting Leon Trotsky and the Russian "Left Opposition." | «Jim» Cannon), уволенный из организации в 1928 году за поддержку Льва Троцкого. |
According to Jim Kyle, "it had auto-increment key types, the BROUTER network process server, data-only and key-only files, and optional data compression". | По словам Джима Кайла (англ. Jim Kyle): «она имела автоинкрементный тип данных для ключей, сетевой сервис BROUTER, отдельные типы файлов для данных и для ключей, и возможность компрессии данных». |
The archaeologist Jim Shaffer (1984:84-85) has noted that "at present, the archaeological record indicates no cultural discontinuities separating Painted Grey Ware from the indigenous protohistoric culture." | Археолог Джим Шаффер (en:Jim Shaffer, 1984:84-85) отмечал, что «по состоянию на текущий момент, в археологических находках не отмечается разрыва культурных традиций между расписной серой керамикой и местной доисторической культурой». |
In fact, very few, Jim... Jim, very few of us here are actually mentally ill. | На самом деле, Джимми, очень мало кто здесь действительно безумен. |
Just listen to Jim. | Вот именно, Джимми прав. |
He went to the NWA's Jim Crockett Promotions in 1985 and often teamed with Jimmy Valiant against members of Paul Jones' Army. | В 1985 Пэз стал выступать в организациях Джима Крокетта, где объединился с Джимми Вэлиантом для противостояния с группировкой Paul Jones' Army. |
She had had a chat to Venus, about her somewhat maladjusted son Jim And Venus had revealed that Jim's behaviour was merely that of a budding but frustrated artist | Она переговорила с Венерой о ее непутевом сыне Джиме. и Венера рассказала, что поведение Джимми - это реакция подающего надежды, но отчаявшегося художника. |
Well, for instance, how did you deal with it when two warehouse guys got into a fight? I'll answer that, Jim. I would use it as an opportunity to teach... | Про Джимми Хелперта, тихого продавца бумаги, который во время велопоездки по лесу был укушен радиоактивным медведем... и стал Человеком-медведем. |
Jim's presence on the plane is still classified. | Присутствие Джимма на борту до сих пор засекречено. |
The album cover is an old picture of Linton's younger brothers Jim and Ed, from whom the band's name originated. | Обложкой альбома является старая фотография младших братьев Линтона, Джимма и Эда и из-за этой фотографии образовалось название группы. |
The album includes three songs previously unrecorded by Kent: "Waters of March" by Antonio Carlos Jobim, "Postcard Lovers" by Jim Tomlinson with lyrics by Kazuo Ishiguro, and "O Comboio" by Portuguese poet António Ladeira. | Альбом включает три ранее не записанные песни: «Waters of March» от Antonio Carlos ac jobim, и две новые композиции от Джимма Томлинсона: «Postcard Lovers», с лирикой писателя Кадзуо Исигуро и «O Comboio», написанные португальским поэтом António Ladeira. |
During 1965-1966, he portrayed college professor Jim Nash, the leading role opposite Patricia Crowley, on the NBC-MGM television sitcom, Please Don't Eat the Daisies, loosely based on the theatrical film starring Doris Day and David Niven. | В период с 1965 по 1966 он играл роль профессора Джимма Нэша, одну из главных ролей наравне с Патрисией Кроули, в сериале Please Don't Eat the Daisies, снятый по мотивам фильма Дорис Дэй. |
Liv loved all of Jim's food, even his head cheese soup, which pretty much everyone agreed was gross. | Лив обожала все блюда Джимма, даже его сырный суп, который по мнению многих был очень мерзким. |
Professor Jim Stevenson from Southampton University, and author of the report, said: This has been a major study investigating an important area of research. | Автор доклада, профессор Джеймс Стивенсон из Саутгемптонского университета, заявил: «Это было крупное исследование в важной области. |
You're as bad as Jim Kirk. | Ты прямо как Джеймс Кирк. |
Bill Anders, Jim Lovell, and Frank Borman recited Genesis chapter 1, verses 1 through 10 verbatim, using the King James Version text. | Уильям Андерс, Джеймс Ловелл и Фрэнк Борман прочитали 1 главу, стихи с 1 по 10-й, используя перевод, известный как Библия короля Якова. |
Jim Bruno, born James. | Джим Бруно, по паспорту Джеймс. |
And the architect, Jim Polshek, essentially gave me a canvas to play typography out on. | И архитектор, Джеймс Полшек, по существу, дал холст оформления графики на нем. |
I would like to thank World Food Programme Executive Director Jim Morris, both for his presentation and for his good efforts over these last months to avert famine and starvation in Africa. | Я хотел бы поблагодарить Директора-исполнителя Мировой продовольственной программы г-на Джеймса Морриса как за его выступление, так и за активные усилия последних нескольких месяцев, направленные на предотвращение голода в Африке. |
Don Buse was selected for the NCAA squad to compete for positions on the 1972 U.S. Olympic basketball team, but he was replaced by Jim Forbes as he signed a professional contract. | Дон Бузи был выбран в сборную США, составленную из игроков NCAA, для участия в Олимпийских играх 1972, но был заменён на Джеймса Форбса, так как подписал профессиональный контракт. |
The following year, she appeared in the Errol Flynn movie Gentleman Jim, a biography of Irish-American boxer James J. Corbett. | В следующем году Мадлен Лебо появилась в фильме-биографии ирландско-американского боксера Джеймса Корбетта Джентльмен Джим. |
Jim and Melinda marry again at the same place they met - in front of witnesses, Eli James (best man) and Delia Banks (matron of honor), and a full gathering of spirits. | Джим и Мелинда снова женятся на том же месте, что и в первый раз, в присутствии Элая Джеймса, Делии Бэнкс и полного собрания духов. |
I actually did root canal on you about five years ago. Jim Spaulding referred you. | 5 лет назадя удалял вам нерв... по направлению Джеймса Сполдинга. |