| I'm counting on you, Jim. | Я рассчитываю на тебя, Джим. |
| Don't be pushy, Jim. | Не дави, Джим. |
| Look, Jim... don't forget. | Смотри у меня Джим Не забывай |
| Stop it! Jim, you're depressurizing. | Джим, закрой костюм! |
| Go home, Jim. | Иди домой, Джим. |
| Ray runs into Jim at the beach in Venice. | Рэй втречает Джима на пляже в Венеции, восточном пригороде Лос-Анджелеса. |
| Have you heard from Jim and Fitz? | Что-нибудь слышно от Джима и Фитца? |
| Green reviewed hotels and restaurants that did business with African Americans during the time of Jim Crow laws and racial segregation in the United States. | Грин публиковал обзоры отелей и ресторанов, которые вели бизнес с афроамериканцами во времена действия в Соединённых Штатах законов Джима Кроу и расовой сегрегации. |
| And it's okay if we remember Tom Hanks better than astronaut Jim Lovell or have Ben Kingsley's face superimposed onto that of Gandhi's. | И это нормально, если мы помним Тома Хэнкса лучше, чем астронавта Джима Ловелла, или лицо Бена Кингсли, наложенное на лицо Ганди. |
| In January 2008, Schultz resumed his roles as President and CEO after an eight-year hiatus, replacing Jim Donald, who took the posts in 2005 but was asked to step down after sales slowed in 2007. | В январе 2008 года Шульц занял посты президента и исполнительного директора после 8-летнего перерыва, заменив Джима Дональда, который занял эти посты в 2005 по 2008, но был понижен в должности после падения продаж в 2007. |
| You know, I caught a few episodes at home, and I see the resemblance between you and a young Jim Rockford. | Я вот посмотрела дома несколько серий и увидела сходство между вами и молодым Джимом Рокфордом. |
| I'll take his workers, but that's the game Jim Jones plays. | Я приму его сотрудников, но этим мы играем с Джимом Джонсом в его игру». |
| How long had you and Jim Gulbrand been divorced? | Как давно вы в разводе с Джимом Гулбрандом? 14 месяцев. |
| I talked to Jim, I talked to my sister, and I think that as long as Todd Packer doesn't know, it's okay. | Говорила с Джимом, говорила с сестрой, и я думаю, раз уж Тодд Пэкер об этом не знает, то я могу съесть кекс. |
| Jim Bridger and me, we started up one of them little biddy Rocky Mountain foothills, you know. | Как-тораз мы с Джимом Бриджером начали взбираться на одно предгорье. |
| You know, letting Big Jim live was the right thing to do. | Знаешь, позволить Большому Джиму жить было правильным решением. |
| This hat is like the key to Jim. | Эта шляпа как ключ к Джиму. |
| I told Jim Neary we meet him for a nightcap. | Я сказал Джиму Нири что мы с ним хлебнет рюмку на ночь |
| FAZZT Race Team: The new team owned by Montreal entrepreneur Andre Azzi, Jim Freudenberg, and Jason Priestley purchased all of the equipment of Roth Racing, including four Dallara chassis. | FAZZT Race Team: Новая команда, принадлежащая монреальскому предпринимателю Андре Аззи, Джиму Фройденбергу, и Джейсону Пристли, образована на базе Roth Racing, после того, как выкупила всё их оборудование и 4 шасси Dallara. |
| Jim did a lot of the ax work here. | Джиму здесь пришлось уволить многих. |
| Don't worry about Jim. It's morphine talking. | Не переживай о Джиме, это все морфий. |
| Have you thought anymore about what I was saying about Jim? | Ты подумал над тем, что я рассказал тебе о Джиме? |
| Can't you see that dwelling on Jim is the worst possible thing you could do to Julie? | Как вы не понимаете, что напоминание о Джиме... это самое худшее, что вы можете сделать для Джули? |
| We need to talk about Jim. | Нам нужно поговорить о Джиме. |
| Let me worry about Jim Gordon. | О Джиме буду беспокоиться я. |
| You've never had a light, Jim. | У тебя никогда не бывает зажигалки, Джимм. |
| Nothing I should know, is there, Jim? | Нет ничего, что я должен знать, Джимм? |
| Wait. Big Jim Rennie? | Подожди, Большой Джимм Ренни? |
| Jim will catch you up on where we are right now. | Джимм введёт тебя в курс дела, с того места, где мы остановились. |
| Things we've been through, Jim, stuff we've done, mate. | Все, через что мы прошли, Джимм, что сделали вдвоем. |
| Greer, Jim (December 1991). | Greer, Jim (Декабрь 1991). |
| Ogden and his mother Nesta also appear in Piccadilly Jim (1918). | Огден Форд и его мама Неста появляются пять лет спустя в романе «Piccadilly Jim» (1918). |
| The film was adapted by Stone and Zachary Sklar from the books On the Trail of the Assassins by Jim Garrison and Crossfire: The Plot That Killed Kennedy by Jim Marrs. | Сценарий написан на основе книг «По следам убийц» Джима Гаррисона (On the Trail of the Assassins by Jim Garrison) и «Перекрестный огонь: заговор, убивший Кеннеди» Джима Маррса (Crossfire: The Plot That Killed Kennedy by Jim Marrs). |
| As a consequence, Steward, a Scotsman known in the Royal Navy as "Mad Jim", was simply looking for a confrontation. | Как следствие, Стюарт, шотландец, известный в Королевском флоте как «Безумный Джим» («Mad Jim»), просто искал конфронтации. |
| James W. Young (aka Jim Young) was born in Portland, Oregon and recently retired as the resident astronomer of the Jet Propulsion Laboratory's Table Mountain Observatory (TMO) near Wrightwood, California having been with them for 47 years. | Джеймс У. Янг (также известен как Джим Янг англ. Jim Young) родился в Портленде (Орегон) и недавно ушел на пенсию с поста астронома Обсерватории Тейбл-Маунтин Лаборатории реактивного движения рядом со статистически обособленной местностью Райтвуд в Калифорнии, проработав там 47 лет. |
| The two formed a band called As If, inviting Jim Newell as drummer and a friend of Turner's, Paul Martin, to play bass. | Они создали группу "If", пригласив Джимми Ньюэлла в качестве ударника, и друга Тёрнера, басиста Пола Мартина. |
| Venus had revealed that Jim's behavior was merely that of a budding, but frustrated, artist. | и Венера рассказала, что поведение Джимми - это реакция подающего надежды, но отчаявшегося художника. |
| So tell me, Jim, whose side do I fight on in this wonderful war? | Так скажи мне, Джимми, на чьей стороне я должен быть в этой замечательной войне? |
| He is Jim's best friend. | Он - лучший друг Джимми. |
| She had had a chat to Venus, about her somewhat maladjusted son Jim And Venus had revealed that Jim's behaviour was merely that of a budding but frustrated artist | Она переговорила с Венерой о ее непутевом сыне Джиме. и Венера рассказала, что поведение Джимми - это реакция подающего надежды, но отчаявшегося художника. |
| Jim's presence on the plane is still classified. | Присутствие Джимма на борту до сих пор засекречено. |
| Comparing Jim Carrey to Dario Fo! | И сравним Джимма Кэрри - актера С Дарио Фо - режиссером! |
| The album includes three songs previously unrecorded by Kent: "Waters of March" by Antonio Carlos Jobim, "Postcard Lovers" by Jim Tomlinson with lyrics by Kazuo Ishiguro, and "O Comboio" by Portuguese poet António Ladeira. | Альбом включает три ранее не записанные песни: «Waters of March» от Antonio Carlos ac jobim, и две новые композиции от Джимма Томлинсона: «Postcard Lovers», с лирикой писателя Кадзуо Исигуро и «O Comboio», написанные португальским поэтом António Ladeira. |
| I mean, you really think she can keep a secret with that big Jim Carrey mouth flapping all the time? | Ты действительно думаешь, что она сможет хранить секрет с этим огромным незакрывающимся ртом как у Джимма Керри? |
| Liv loved all of Jim's food, even his head cheese soup, which pretty much everyone agreed was gross. | Лив обожала все блюда Джимма, даже его сырный суп, который по мнению многих был очень мерзким. |
| Writing for the album began in 2000 while vocalist Corey Taylor and guitarist Jim Root were still actively involved in their other band, Slipknot. | Работа над альбомом началась в 2000 году, когда вокалист Кори Тейлор и гитарист Джеймс Рут активно участвовали в группе Slipknot. |
| Continuing a long-standing partnership with Channel 4, Dawkins participated in a five-part television series, Genius of Britain, along with fellow scientists Stephen Hawking, James Dyson, Paul Nurse, and Jim Al-Khalili. | Продолжая сотрудничество с каналом Channel 4, Докинз принял участие в телевизионном документальном сериале The Genius of Britain вместе с такими учёными, как Стивен Хокинг, Джеймс Дайсон, Пол Нерс и Джим Аль-Халили. |
| Jim, Jack, James. Jamie. | Джим, Джек, Джеймс. |
| Later in the day commander Alan Poindexter, pilot Jim Dutton and mission specialist Dorothy Metcalf-Lindenburger talked with students at the Naval Postgraduate School in Monterey, California. | Алан Пойндекстер, Джеймс Дэттон и Доротти Метклаф-Линденбургер провели беседу со студентами, которые находились в Монтерейе (Калифорния). |
| And the architect, Jim Polshek, essentially gave me a canvas to play typography out on. | И архитектор, Джеймс Полшек, по существу, дал холст оформления графики на нем. |
| I would like to thank World Food Programme Executive Director Jim Morris, both for his presentation and for his good efforts over these last months to avert famine and starvation in Africa. | Я хотел бы поблагодарить Директора-исполнителя Мировой продовольственной программы г-на Джеймса Морриса как за его выступление, так и за активные усилия последних нескольких месяцев, направленные на предотвращение голода в Африке. |
| Don Buse was selected for the NCAA squad to compete for positions on the 1972 U.S. Olympic basketball team, but he was replaced by Jim Forbes as he signed a professional contract. | Дон Бузи был выбран в сборную США, составленную из игроков NCAA, для участия в Олимпийских играх 1972, но был заменён на Джеймса Форбса, так как подписал профессиональный контракт. |
| Jim Davis named Garfield after his grandfather, James Garfield Davis, who was named after President James A. Garfield. | Гарфилд был назван в честь дедушки Джима Дэвиса, Джеймса Гарфилда Дэвиса, которого назвали в честь президента США - Джеймса Гарфилда. |
| Hogg was the daughter of Sarah Ann "Sallie" Stinson and James Stephen "Big Jim" Hogg, later attorney general and governor of the state. | Айма была дочерью Сары Энн «Сэлли» Стинсон и Джеймса Стивена «Большого Джима» Хогга, ставшего генеральным прокурором Техаса и губернатором штата. |
| I actually did root canal on you about five years ago. Jim Spaulding referred you. | 5 лет назадя удалял вам нерв... по направлению Джеймса Сполдинга. |