| Jim, he picks it up, wipes it off. | Джим, он поднимает его, вытирает. |
| Jim O'Casey understands your son's abilities more than you do. | Джим О'Кейси понимает способности твоего сына больше, чем ты. |
| 'What raft, Jim?' 'Our old raft. ' | "Какой плот, Джим?" "Наш старый". |
| Jim took my place that night. | Джим вышел работать вместо меня. |
| There she is, Jim. | Вот она, Джим. |
| The CDC is our best choice and Jim's only chance. | ЦКЗ - лучший выбор и единственный шанс Джима. |
| We all know I.A.'s been sniffing around Jim Kelly. | Мы все знаем, что ОВР вынюхивает вокруг Джима Келли. |
| MERCOSUR and its associated States express their expectations with regard to the meeting of governmental experts that will be held in May 2011 under the chairmanship of Ambassador Jim McLay of New Zealand. | МЕРКОСУР и ассоциированные с ним государства возлагают большие надежды на совещание правительственных экспертов, которое состоится в мае 2011 года под председательством посла Новой Зеландии Джима Маклея. |
| So we don't want to look like we're shoving an armed unit of National Guards down Jim Matthews' throat, right? | Таким образом, мы не хотим, чтобы выглядеть, как будто мы толкая вооруженный отряд национальных гвардейцев глотки Джима Мэттьюс, не так ли? |
| Jim does a really good one. | У Джима хорошо получается. |
| Three rounds of boxing, between Diamond Jim McAllister and Alvin "the Hammer"... | Три раунда, между Алмазным Джимом МакАлистером и Элвином "Хаммером"... |
| Krause and Armstrong are the primary writers for the series; four episodes were written by Queensland writer Jim Noble. | Бейкер, Крауз и Армстронг - первоначальные авторы сериала, также четыре эпизода были написаны квинслендским автором Джимом Ноубл. |
| I don't know what you've done to Jim or where he is, but I do know what happened to Julie. | Я не знаю, что вы сделали с Джимом и где он сейчас, но я точно знаю, что произошло с Джулией. |
| I'll talk to Jim. | Я поговорю с Джимом. |
| Whenever we drive into town, he's got a big hello for you, Noah, and Jim. | Всякий раз, когда мы ездим в город, он всегда очень приветлив и с Ноем, и Джимом. |
| I told Jim Neary we meet him for a nightcap. | Я пообещал Джиму Нири заскочить и тяпнуть рюмаху перед сном. |
| When I passed mine, I bit your Uncle Jim's pinkie off. | Когда у меня они выходили, я откусил твоему дяде Джиму мизинец. |
| When Jim was 15 he discovered his elder sister, Sarah. | Что? - Когда Джиму было 15, он обнаружил свою старшую сестру, Сару. |
| The city was located in Capisallo Pasture, part of Capisallo Ranch owned by Jim Welles. | Город располагался в зоне Капитолийских угодий и был частью ранчо, принадлежавшего Джиму Уэллесу. |
| You came over here to help Jim think about... Whether is he taking the case? | Ты пришел помочь Джиму подумать, браться ли за это дело? |
| And what do we really know about Jim anyway? | И что мы вообще знает о Джиме? |
| We always used to say that everyone who watches the show thinks of themselves as Jim and Pam but are probably more like Ryan and Kelly. | Мы всегда говорим, что все наши зрители думают о себе, как о Джиме и Пэм, но скорее всего они больше похожи на Райана и Келли. |
| And did you tell them about you and Jim Atwood? | А вы рассказали о себе и Джиме Атвуде? |
| And I'm really grateful for all that you've taught me, and that bad stuff you told me about Jim Gordon is really paying off. | И я действительно благодарен за все то, чему ты меня научил и за все те гадости, которые ты рассказал мне о Джиме Гордоне они действительно пригодились. |
| Matt Roush of TV Guide stated that "there's a spark of divine inspiration in Jim Parsons' uproarious Sheldon Cooper". | Мэтт Рош из TV Guide заявил, что «есть искра Божественного вдохновения в Джиме Парсонсе». |
| You've never had a light, Jim. | У тебя никогда не бывает зажигалки, Джимм. |
| Nothing I should know, is there, Jim? | Нет ничего, что я должен знать, Джимм? |
| Jim is, like, really good at coffee. | Джимм отлично разбирается в кофе. |
| Wait. Big Jim Rennie? | Подожди, Большой Джимм Ренни? |
| Jim will catch you up on where we are right now. | Джимм введёт тебя в курс дела, с того места, где мы остановились. |
| Jones is now playing in The Jim Jones Revue. | Ник Джонс в данный момент играет Нв группе The Jim Jones Revue. |
| Commentary: Jim Hoagland of The Washington Post, For searching and prescient columns on events leading up to the Gulf War and on the political problems of Mikhail Gorbachev. | 1991 - Джим Хоугланд (англ. Jim Hoagland), The Washington Post, за проницательные и прозорливые колонки о событиях, ведущих к войне в Персидском заливе, и о политических проблемах Михаила Горбачева. |
| This was the first new material by the band in eleven years, following up from the Lemmy, Slim Jim & Danny B album in 1999. | Это был первый новый материал группы за одиннадцать лет, после альбома «Lemmy, Slim Jim & Danny B» выпущенного в 2000 году, когда группа закрепила своё официальное название. |
| In addition, Rose also puppeteered the characters of Sy Snootles and Salacious Crumb in Jedi, and has been involved with other Lucasfilm and The Jim Henson Company projects, including The Dark Crystal and Howard the Duck. | Кроме того, Роуз также занимался кукловодством персонажей Сай Снутлз и Сэлэшиос Крамб в фильме «Джедаи» и участвовал в других проектах Lucasfilm и The Jim Henson Company, включая «Темный кристалл» и «Говард-утка». |
| The book Jim Henson's Designs and Doodles explains Cookie Monster's origin as follows: In 1966, Henson drew three monsters that ate cookies and appeared in a General Foods commercial that featured three crunchy snack foods: Wheels, Crowns and Flutes. | В книге «Jim Henson's Designs and Doodles» так описывается появление Коржика: В 1966 году Хенсон нарисовал трёх монстров, которые ели печенье и появились в коммерческом проекте «General Foods», собиравшемся выпускать три вида хрустящих закусок в виде колес, корон и флейт. |
| Or do you prefer "Jim" or "Jimmy"? | Или тебе больше нравится "Джим", или "Джимми"? |
| Not Jim, not Jimmy... | Не Джим, не Джимми... |
| Jimmy Hart teamed him up with Jim "The Anvil" Neidhart to form The Hart Foundation. | Джимми Харт объединяет его и Джима «Наковальню» Нейдхарта в команду «Основание Хартов». |
| She had had a chat to Venus, about her somewhat maladjusted son Jim And Venus had revealed that Jim's behaviour was merely that of a budding but frustrated artist | Она переговорила с Венерой о ее непутевом сыне Джиме. и Венера рассказала, что поведение Джимми - это реакция подающего надежды, но отчаявшегося художника. |
| Very quietly, it was all over for Jim McAllister at Carver High. | С Джимми Макалистером было покончено тихо и быстро, без крика и скандала. |
| Jim's presence on the plane is still classified. | Присутствие Джимма на борту до сих пор засекречено. |
| The album cover is an old picture of Linton's younger brothers Jim and Ed, from whom the band's name originated. | Обложкой альбома является старая фотография младших братьев Линтона, Джимма и Эда и из-за этой фотографии образовалось название группы. |
| Comparing Jim Carrey to Dario Fo! | И сравним Джимма Кэрри - актера С Дарио Фо - режиссером! |
| During 1965-1966, he portrayed college professor Jim Nash, the leading role opposite Patricia Crowley, on the NBC-MGM television sitcom, Please Don't Eat the Daisies, loosely based on the theatrical film starring Doris Day and David Niven. | В период с 1965 по 1966 он играл роль профессора Джимма Нэша, одну из главных ролей наравне с Патрисией Кроули, в сериале Please Don't Eat the Daisies, снятый по мотивам фильма Дорис Дэй. |
| I mean, you really think she can keep a secret with that big Jim Carrey mouth flapping all the time? | Ты действительно думаешь, что она сможет хранить секрет с этим огромным незакрывающимся ртом как у Джимма Керри? |
| Why is she crying, Jim? | Чего она плачет, Джеймс? |
| You're as bad as Jim Kirk. | Ты прямо как Джеймс Кирк. |
| Continuing a long-standing partnership with Channel 4, Dawkins participated in a five-part television series, Genius of Britain, along with fellow scientists Stephen Hawking, James Dyson, Paul Nurse, and Jim Al-Khalili. | Продолжая сотрудничество с каналом Channel 4, Докинз принял участие в телевизионном документальном сериале The Genius of Britain вместе с такими учёными, как Стивен Хокинг, Джеймс Дайсон, Пол Нерс и Джим Аль-Халили. |
| And the architect, Jim Polshek, essentially gave me a canvas to play typography out on. | И архитектор, Джеймс Полшек, по существу, дал холст оформления графики на нем. |
| And the architect, Jim Polshek, essentially gave me a canvas to play typography out on. | И архитектор, Джеймс Полшек, по существу, дал холст оформления графики на нем. |
| The deepest rift in the Pankhurst family came in November 1913 when Sylvia spoke at a meeting of socialists and trade unionists in support of trade union organiser Jim Larkin. | Глубокий разрыв в семье Панкхёрстов произошёл в ноябре 1913 года, когда Сильвия выступила на митинге социалистов и тред-юнионистов с поддержкой Джеймса Ларкина, известного профсоюзного деятеля и вербовщика. |
| Jim Davis named Garfield after his grandfather, James Garfield Davis, who was named after President James A. Garfield. | Гарфилд был назван в честь дедушки Джима Дэвиса, Джеймса Гарфилда Дэвиса, которого назвали в честь президента США - Джеймса Гарфилда. |
| Jim and Melinda marry again at the same place they met - in front of witnesses, Eli James (best man) and Delia Banks (matron of honor), and a full gathering of spirits. | Джим и Мелинда снова женятся на том же месте, что и в первый раз, в присутствии Элая Джеймса, Делии Бэнкс и полного собрания духов. |
| I actually did root canal on you about five years ago. Jim Spaulding referred you. | 5 лет назадя удалял вам нерв... по направлению Джеймса Сполдинга. |
| It's a watery dreamworld akin to Jim Cameron's "Avatar." | Это водный сказочный мир, схожий с «Аватаром» Джеймса Камерона. |