Английский - русский
Перевод слова Jesuit

Перевод jesuit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иезуит (примеров 25)
In 1624, Mateus Cardoso, another Portuguese Jesuit, edited and published a Kongo translation of the Portuguese catechism of Marcos Jorge. В 1624 году другой португальский иезуит Матеуш Кардозо отредактировал и издал перевод на конго португальского катехизиса Маркоша Жоржи.
Jesuit missionary Alexandre de Rhodes, who worked in Vietnam between 1624 and 1644, was perhaps the most notable missionary of this period. Иезуит Александр де Род, работавший во Вьетнаме с 1624 по 1644 год, был самым известным из всех посетивших Вьетнам миссионеров того времени.
And you're a bad Jesuit. А ты плохой иезуит.
In a 15th-century account of a French Jesuit, he found a reference to an early battle where Genghis Khan, at the time still known as Temüjin, won a decisive victory. В XV веке французский иезуит нашел место, где Чингисхан, в то время еще известный как Темучжин, одержал крупную победу.
When the Italian Jesuit Matteo Ricci arrived in Beijing, the Wanli Emperor permitted him a residence slightly to the west of the site of the current cathedral, near Xuanwumen. Когда итальянский иезуит Маттео Риччи в начале XVII века прибыл в Пекин, то император отвёл ему под резиденцию место, которое находилось чуть западнее нынешнего местоположения собора.
Больше примеров...
Иезуитской (примеров 35)
You were in a Jesuit seminary when you were younger? Вы были в Иезуитской семинарии когда вы были моложе?
He was educated from childhood in the Jesuit school in Pistoja, and in 1700 was selected to attend the Collegio Romano (Roman College) in Rome. Уже с самого детства он обучался в иезуитской школе родного города, а в 1700 году был избран для обучения в Римской коллегии (лат. Collegium Romanum).
In the middle of the square, is the bronze bell of Warsaw, that Grand Crown Treasurer Jan Mikołaj Daniłowicz, founded in 1646 for the Jesuit Church in Jarosław. В центре площади стоит бронзовый колокол, который подскарбий Ян Николай Данилович пожертвовал в 1646 году для иезуитской церкви в Ярославе.
An interesting example of the use of the ARC material is that of Radio Kwizera of the Jesuit Refugee Service, which broadcasts in Ngara and Kibondo in the United Republic of Tanzania, covering all camps and refugee-affected areas. Интересным примером использования материалов Инициативы «Действия в интересах защиты прав детей» является организованное радиостанцией «Квизера» Иезуитской службы по делам беженцев вещание в Нгаре и Кибондо (Объединенная Республика Танзания) на все лагеря беженцев и все районы, в которых наблюдается проблема беженцев.
Acting as rector of the Jesuit residence in Agra since 1659, he was involved in the persecution under Shah Jahan and Aurangzeb. Действуя как глава иезуитской миссии в Агре с 1659 года, он оказался вовлечён в противостояние с Шах Джаханом и Аурангзебом.
Больше примеров...
Иезуитский (примеров 17)
In 1581 the Jesuit College was founded in Polotsk. В 1581 году в Полоцке был основан иезуитский коллегиум.
She decided to attend the Jesuit college, Spring Hill College, in Mobile, Alabama. В конечном итоге она решила поступить в иезуитский колледж «Спринг Хилл» в Мобил, Алабаме.
Uniya Jesuit Social Justice Centre Иезуитский центр социальной справедливости "Уния"
In 1891 Pacelli's father sent Eugenio to the Liceo Ennio Quirino Visconti Institute, a state school situated in what had been the Collegio Romano, the premier Jesuit university in Rome. В 1891 году отец Эудженио Пачелли направил его в лицей Института Эннио Куирино Висконти - государственную школу, расположенную в здании бывшего Римского колледжа, переименованного в Папский Григорианский университет - первый иезуитский университет Рима.
Santa Clara University (also referred to as Santa Clara) is a private Jesuit university in Santa Clara, California. Университет Санта-Клары (англ. Santa Clara University) - частный некоммерческий иезуитский университет, который расположен в городе Санта-Клара штата Калифорния.
Больше примеров...
Иезуитском (примеров 18)
From 1932-35 he studied at the Papal Oriental Institute and the Jesuit Gregorian University in Rome. С 1932 по 1935 год обучался в Папском ориентальном институте и Иезуитском григорианском университете в Риме.
From 1631 to 1633, Billy taught mathematics at the Jesuit college at Rheims. С 1631 по 1633 год Билли изучал математику уже в Реймсе, также в иезуитском колледже.
In 1888 he moved with his parents to Marseille and stayed there until 1898, studying at the Jesuit College of St. Ignatius in Marseille. В 1888 году переехал с родителями в Марсель и там до 1898 года учился в иезуитском коллегиуме святого Игнатия.
Oates claimed he had been at a Jesuit meeting held at the White Horse Tavern in the Strand, London on April 24, 1678. Оутс утверждал, что он был на иезуитском совещании, состоявшемся в таверне «Белая лошадь» в Стрэнде, Лондон, 24 апреля 1678 года.
Being a religion professor at a Jesuit university? Профессор религиоведения в Иезуитском университете?
Больше примеров...
Иезуитского (примеров 19)
The modern seminary is located in the former Jesuit College. Галерея разместилась в здании бывшего иезуитского коллегиума.
Through their later marriage to a line of the Pignatelli, the Princes of Belmonte share blood with a third pope, Pope Innocent XII, and the Jesuit Saint Joseph Pignatelli. Через брачный союз с семьей Пиньятелли, князья Бельмонте стали родственниками папы римского Иннокентия XII и иезуитского святого Иосифа Пиньятелли.
Humphrey's brother Thomas was founder of the Jesuit college at Stonyhurst. Его отец, Хэмфри Уэлд, был братом Томаса Уэлда, основателя иезуитского колледжа в Стонихёрсте.
Stories about ghosts, alchemist, vampire... Visit the underground church of the Jesuit monk ghost disappeared and the underground museum Pharmacy where you will visit the room in eerie alchemist. Рассказы о привидениях, алхимиках, вампирах... Посещение подземелья Иезуитского костела с привидением исчезнувшего монаха и подземелий музея "Аптека", где Вы побываете в жуткой комнате алхимика.
The Jesuit Church was built between 1623 and 1627 on the site of an earlier chapel, at the time when the Jesuits merged their own college with the University of Vienna's philosophy and theology faculty. Церковь иезуитов или Университетская церковь была построена в 1623-1627 годах на месте более старой капеллы после слияния Венского иезуитского колледжа с факультетом философии и теологии Венского университета.
Больше примеров...
Иезуитских (примеров 14)
Although she welcomed the events planned in remembrance of the Jesuit priests killed in 1989, she would also welcome more information about the investigation of those killings. Хотя она и приветствует запланированные мероприятия в память об иезуитских священниках, убитых в 1989 году, выступающая хотела бы также получить более подробную информацию о расследовании этих преступлений.
Three years later he left again on a new journey, this time to destroy the Spanish Jesuit settlements established southeast of the Uruguay River (current Rio Grande do Sul). Однако уже через три года он отправляется в новую экспедицию, на этот раз - с целью уничтожения испанских иезуитских поселений к юго-востоку от реки Уругвай (современный штат Риу-Гранди-ду-Сул).
The space occupied by the church of the Jesuits became the Place Vauquelin and Montreal City Hall arose from the old Jesuit gardens in 1873. Пространство, которое ранее занимала церковь иезуитов, стало площадью Вокленrufr, а на месте прежних иезуитских садов в 1873 г. соорудили Монреальскую ратушу.
On 15 April 2005, a human rights lawyer filed a criminal complaint against Cardinal Jorge Bergoglio (now Pope Francis), accusing him of conspiring with the junta in 1976 to kidnap two Jesuit priests. 15 апреля 2005 года адвокат по правам человека возбудил уголовное обвинение против Бергольо, обвинив его в сговоре с хунтой в 1976 году, похитившей двух иезуитских священников.
His powerful sermons gave him fame and Jan Roothaan, the Superior General, often asked him to negotiate on his behalf the foundation of Jesuit schools: Graz, Innsbruck, Linz. Вскоре его активная деятельность и пламенные проповеди принесли ему известность, генерал ордена Ян Ротан поручил ему от имени ордена вести переговоры об открытии иезуитских школ в Граце, Инсбруке и Линце.
Больше примеров...
Иезуитские (примеров 8)
Jesuit priests cultivated these early vineyards, using the wine for the celebration of the Eucharist. Иезуитские священники культивировали эти ранние виноградники, используя вино для празднования Евхаристии.
The Jesuit missionaries of Shkodër eventually denounced Jubani to the Holy See as an anti-clerical propagandist. Иезуитские миссионеры Шкодера, в конце концов, осудили З. Юбани перед Святым Престолом, как антиклерикального пропагандиста.
The school was established as a sister school to St Ignatius College which is run by Jesuit priests. Родители отправили мальчика на обучение в колледж Сан-Бартоломе, которым управляли иезуитские священники.
Jesuit translators Jean-François Gerbillon and Thomas Pereira took part in the negotiations of the Treaty of Nerchinsk in 1689, where they assisted with translation. Иезуитские переводчики Жан-Франсуа Жербильон и Томас Перейра принимали участие в переговорах с Россией, приведших к заключению Нерчинского договора в 1689 году, где они помогали переводить речь сторон.
That's when Jesuit missionaries in Peru discovered the bark of the cinchona tree, and inside that bark was quinine, still an effective cure for malaria to this day. Именно тогда, в Перу, иезуитские миссионеры обнаружили кору хинного дерева, содержащую хинин, который по сей день является эффективным лекарством от малярии.
Больше примеров...
Иезуитскую (примеров 9)
In 1946, he left Canada for the Jesuit mission in Darjeeling district of India. В 1946 году он выехал из Канады в иезуитскую миссию в Дарджилинг, Индия.
In 1933 he entered a Jesuit school in Montevideo and he started studying music. В 1933 он поступил в иезуитскую школу в Монтевидео и начал обучение музыке.
Menéndez left a garrison of soldiers and a Jesuit mission, San Antón de Carlos, at the Calusa capital. Менендес оставил гарнизон солдат и иезуитскую миссию Сан-Антон-де-Карлос вблизи «столицы» калуса.
By then, Nóbrega had already created the Jesuit College of Salvador. К тому времени Нобрега уже основал иезуитскую коллегию города Баия.
In 1625, a peak of Spanish prestige and power, the Count-Duke of Olivares established the Jesuit colegia imperial in Madrid to train Spanish nobles in the humanities and military arts. В 1625 году, на вершине испанского могущества, граф-герцог Оливарес основал иезуитскую Colegia Imperial (англ.)русск. в Мадриде для обучения испанского дворянства гуманитарным и военным наукам.
Больше примеров...
Иезуитским (примеров 3)
It also reestablished the collection of tithes, which had been stopped under the previous administrative rules, and it allowed Jesuit priests to return to the province. Был также восстановлен сбор церковной десятины, прекращённый предыдущими административными нормами, и разрешил иезуитским священникам вернуться в провинцию.
At St. Xavier's, Bose came in contact with Jesuit Father Eugene Lafont, who played a significant role in developing his interest in natural sciences. Там Бос познакомился с иезуитским отцом Юджином Ляфонтом, который сыграл существенную роль в развитии его интереса к естественным наукам.
Even a Jesuit education creates strange things. Даже иезуитским воспитанием этого не объяснить.
Больше примеров...
Иезуитская служба (примеров 5)
Jesuit Refugee Service not only teaches many forcibly displaced children, but we also learn from them. Иезуитская служба помощи беженцам не только обучает многих насильственно перемещенных детей, но и учится у них.
Jesuit Refugee Service has worked extensively in providing primary and other forms of education to people forcibly displaced since 1980. Иезуитская служба помощи беженцам с 1980 года проводит широкую работу по обеспечению возможности получить начальное и другие виды образования для насильственно перемещенных людей.
Jesuit Refugee Service welcomes "the implementation of internationally agreed goals and commitments in regard to education" as the subject of the annual ministerial review. Иезуитская служба помощи беженцам приветствует тему "реализация согласованных на международном уровне целей и обязательств в отношении образования" в качестве темы ежегодного обзора на уровне министров.
(c) In June/July 1990, the Jesuit Refugee Service approached the Legal Aid Commission of New South Wales to represent the Pender Bay detainees. On 11 September 1990, A authorized the Legal Aid Commission to represent him. с) в июне/июле 1990 года иезуитская служба по делам беженцев обратилась в Комиссию по оказанию правовой помощи Нового Южного Уэльса с предложением дать ей возможность представлять интересы задержанных пассажиров "Пендер-Бей". 11 сентября 1990 года А. уполномочил Комиссию по оказанию правовой помощи представлять его интересы.
In their joint response, the Lutheran World Federation and the Jesuit Refugee Service highlighted the exodus which was reported to have taken place from Bhutan between 1990 and 1993. В своем совместном ответе Всемирная лютеранская федерация и Иезуитская служба по делам беженцев осветили проблему исхода беженцев из Бутана в период с 1990 по 1993 год.
Больше примеров...