| Jester, I am counting on you. | Хестер, я полагаюсь на тебя. |
| You see, Jester, I have murdered my brother, Don Felipe. | Видишь, Хестер, я убил своего брата, дона Фелипе. |
| You see, Jester, they are chasing us all over town with lanterns and lamps. | Видишь ли, Хестер, нас теперь ищут по всем городам с фонарями и лампами. |
| Jester, I just heard the voice of my brother Felipe whom I must slay to prevent him from betraying us. | Хестер, я только что слышал голос моего брата Фелипе, его нужно убить прежде, чем он нас выдаст. |
| Jester, it must be some rotten ghost from the underworld who can do no harm. | Хестер, это, должно быть, мерзкий призрак, дух из преисподней, который не может причинить зла. |
| You see, Jester. | Видишь ли, Хестер. |
| Jester, that murderous exploit has made me very thirsty. | Хестер, этот кровавый подвиг измотал меня. |
| Jester, the ghost's handshake has made me very drowsy. | Хестер, от пожатия призрачной руки я совсем обессилел. |