Drummer Jason Costa stated about the album: This is a very guitar, very melody-oriented album. | Барабанщик Джейсон Коста высказывается об альбоме: Это гитарный и очень мелодичный альбом. |
Jason Castor... your patient, the quadriplegic? | Джейсон Кастор... твой пациент, квадриплегия. |
Armour almost gone, Jason! | Ты потеешь. Брони почти не осталось, Джейсон! |
Jason's really scary. | Джейсон на самом деле пугает. |
Jason next appears in print in the 1986 novelization of Jason Lives by Simon Hawke, who also adapted the first three films in 1987 and 1988. | В следующем романе Саймона Хоука - новелизации фильма «Пятница, 13-е: Джейсон жив», выпущенной в 1986 - который также написал изданные в 1987 и 1988 годах романы по первым трём фильмам. |
[Shane]: I think it's too late to teach Jason English. | Я думаю, слишком поздно учить Джейсона английскому. |
And you said you didn't want to see her anymore, so I sent Jason. | А ты сказал, что не хочешь больше ее видеть, поэтому я послала Джейсона. |
And besides, she really believes that Jason's been out of town for weeks. | И к тому же, она действительно верит, что что Джейсона не было в городе несколько недель. |
If for no other reason, you'll need the practice to forgive Jason someday when he does something like that. | Если не ради себя, то хотя бы чтобы попрактиковаться, чтобы однажды простить Джейсона, когда он устроит что-то подобное. |
That's a regular Jason Bourne identi-kit. | Стандартный набор документов Джейсона Борна. |
Like you're connected to Jenna and Ian and Jason... | Как вы связаны с Дженной. и Йеном и Джейсоном... |
Jason and I, it was nothing. | То, что было у нас с Джейсоном, ничего не значит. |
These were the decisions Jason made about who would come and who would stay. | Решение, принятое ДжЕйсоном, кто пойдёт, а кто останется. |
Jason and I'm super into Dance Dance Revolution! | Мы с Джейсоном супер хороши в Дэнс Дэнс Эволюшн |
such guilt over Jason. | Себя виноватой перед Джейсоном. |
Five - when they get home, they're going to tell Jason. | Пятая - когда они вернутся домой, они все расскажут Джейсону. |
Andy will never give Jason what he needs if we do. | Энди никогда не согласится помочь Джейсону, если мы тоже там будем. |
Why would Jason Biggs be staring at a pigeon with binoculars? | Зачем Джейсону Биггсу пялиться на голубей в бинокль? |
and give one to Jason, Sandi, there? | и передать его Джейсону, Сэнди, туда? |
like you say, you don't want to go there, so you get Jason to go there and ask for a little bit more. | Конечно, а когда деньги закончились, как ты сказал, ты не захотел идти туда, и ты велел Джейсону пойти и попросить ещё немного. |
If anyone can escape those guards, it's Jason. | Если кто и сможет убежать от стражи, так это Ясон. |
You do not deny yourself, King Jason... | Ты себе не изменяешь, царь Ясон. |
If Jason has been caught, they wouldn't be ringing the bells. | Если бы Ясон был пойман, они бы не звонили в колокола. |
Jason and Glauce will be your future king and queen | Ясон и Главка станут вашими будущими царём и царицей. |
Do you remember, Jason? | Ты помнишь, Ясон? |
This is about Jason losing his job. | Это - о Джейсоне, теряющем работу. |
I'd heard good things about Jason and he was everything people said. | Я слышала много хорошего о Джейсоне, и это оказалось правдой. |
What do you know about Jason Sands? | Что ты знаешь о Джейсоне Сэндсе? |
Friday the 13th: The Final Chapter brought the saga of Jason Voorhees to a close, with his demise the main marketing tool. | «Пятница, 13-е: Последняя глава» привела сагу о Джейсоне Вурхисе к концу, что и являлось главным маркетинговым инструментом. |
Batman himself would slowly grow to accept Tim as his new partner, although the memory of Jason would play a heavy part in how Batman trained Tim in the months building up to his official appearance as Robin. | Бэтмену пришлось постепенно принимать Тима, прежде чем сделать его своим партнёром, хотя память о Джейсоне продолжит играть тяжкую часть в их отношениях, и Тиму пришлось месяцами тренироваться перед официальным появление в качестве Робина. |
Jason what are you doing here? | Джэйсон, что же ты делаешь? |
This is Dahlia, Olympia, Diana, Athena, Pandora, Jason, Achilles. | Это Далия, Олимпия, Диана, Афина, Пандора, Джэйсон, Ахилл. |
It's not a competition, jason. | Это не соревнование, Джэйсон. |
MARIE: Jason, what just happened in there? | Джэйсон, что там произошло? |
Jason, you all right? | Джэйсон, ты цел? |
Are you certain it was wise to send Jason to the silver mines? | Вы уверены, что было разумно посылать Ясона к серебряным рудникам? |
Argos was Jason's ship, of course, wasn't it? | "Арго" - это же корабль Ясона, я прав? |
I still have faith in Jason. | Я верю в Ясона. |
That's why I sent Jason out You're such a kind-hearted man, Hercules. | Вот почему я отправил Ясона - я знал, что нашему маленькому приятелю нужно немного еды. |
Nor has Jason's wife fared better. | Не больше повезло жене Ясона. |
This marriage to Jason means everything to her... except happiness. | Брак с Ясоном, Медея, сулит все, что угодно, только не счастье. |
Just tell me Jason's all right. | Просто скажи мне... с Ясоном все хорошо. |
But tell me about you and Jason | Расскажи мне о вас с Ясоном. |
I called Jackson Jason? | Я назвал Джексона Ясоном? |
The truth is... you and Jason are the only real family I have. | Правда в том, что... вы с Ясоном моя семья, больше у меня никого нет. |
But there's no Jason van Groot or Skolimski in Gotham. | В городе нет Джэйсона ван Грут или Сколимски. |
Three, if you count Jason Leary, the man that Rosalyn Graham fell on. | Три, считая Джэйсона Лири, человека, на которого упала Розалин Грэм. |
Do you have the number for a Jason Bourne? | У Вас зарегистрирован номер Джэйсона Борна? |
Jason's beloved little penknife lay there all polished and shiny | В свёртке лежал весь отполированный и сверкающий любимый перочинный ножик джэйсона. |
It's the only way Jason has a chance. | Только так мы можем дать Ясону шанс. |
Go and get Jason and bring him here. | Ступай к Ясону и приведи его ко мне. |
We're no use to Jason if we're caught. | Мы не сможем помочь Ясону, если нас схватят. |
Like Jason in his good ship the Argo, fair Helen - Saint Lucia - will brave the seas, chart a new course and take our people to the heights of development and dignity that befit a country that has produced two Nobel Laureates. | Подобно Ясону на его славном корабле «Арго», Елена Прекрасная - Сент-Люсия - бросит вызов стихии, наметит новый курс и обеспечит своему народу такой уровень развития и человеческого достоинства, который подобает стране, подарившей миру двух лауреатов Нобелевской премии. |
Jason Nielson let us know his solution here. | Jason Nielson рассказал нам о своем решении здесь. |
HMS Valiant captured both Jason and Caton at the cost of four men killed and six wounded, whilst HMS Magnificent captured the frigate Aimable at the cost of four killed and eight wounded. | HMS Valiant захватил Jason и Caton ценой четырех убитых и шести раненых, в то время как HMS Magnificent захватил Aimable за счет четырех убитых и восемь раненых. |
A version of Elias similar to the one presented in Jason vs. Leatherface, both in appearance and demeanor, appears in the two-issue comic miniseries Friday the 13th: Pamela's Tale by Wildstorm. | Версию персонажа, очень похожую на версию из Jason vs. Leatherface, можно заметить в мини-серии комиксов из двух выпусков Friday the 13th: Pamela's Tale (издательства Wildstorm). |
Jason Moore (born 10 October 1988 in Bedford, England) is a motor racing driver. | Джейсон Мур (англ. Jason Moore, родился 10 октября 1988 года в Бедфорде, Англия) автогонщик. |
The company is headed by Jason DeAngelis, who coined the term "World Manga" with the October 2004 launch of the company's web site. | Seven Seas Entertainment возглавляет Джейсон Де Анджелис (англ. Jason DeAngelis), придумавший в своё время термин «мировая манга» для веб-сайта компании в 2004 году. |