Английский - русский
Перевод слова Jam

Перевод jam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джем (примеров 177)
Do you think we'll need jam? Как, по-вашему, джем пригодится?
there's butter, jam, don't be shy. Есть масло, джем, не стесняйся
James Kainyiah, Managing Director, Jam Kay Enterprise, Ghana Джеймз Кайниях, Управляющий директор, "Джем Кей энтерпрайз", Гана
She's in a jam. Канарейка попала в джем.
'First jam with the Man Feelings. Первый джем "Мужских Чувств"
Больше примеров...
Варенье (примеров 79)
Even they herring, they dip in jam. Даже селедку они, чего доброго, могут окунуть в варенье.
Don't throw the aborted fetus in the toilet, cause it will jam. Не спускай эмбрион в туалет, будто это варенье.
I think I'll keep my jam. Думаю, варенье я оставлю себе.
Do you think we'll need jam? Думаете, нам понадобится варенье?
Did she make her own jam? 'Pankhurst own rhubarb jam'? Она делала своё варенье? "Ревеневое варенье от Панкхёрст"?
Больше примеров...
Заглушить (примеров 22)
We can only jam the CIA's radar for a short window of time. Мы можем заглушить радар ЦРУ на короткий промежуток времени.
Your orders are to jam all transmissions from the Olympic Carrier. Вам приказано заглушить все передачи с Олимпика.
And he figured out a way to jam his cell phone So we won't be able to track him with that either. И придумал способ заглушить свой телефон, чтобы мы не могли его выследить.
Can't jam it. Не могу его заглушить.
Scott thinks he might be able to use it to contact resistance groups, maybe jam the signals between Skitters. Скотт полагает, что с помощью этого можно связаться с сопротивлением, или попробовать заглушить переговоры скиттеров.
Больше примеров...
Пробки (примеров 3)
Taxi drivers, though, ...causing such a jam up! Эти таксисты... повсюду создают ужасные пробки!
I don't know how he got me out of that jam, but he got me out. Я не знаю как он вытащил меня из пробки, но он вытащил.
Next crossing otherwise it's easy to jam Сверни на боковую дорогу. А то дальше будут пробки.
Больше примеров...
Беде (примеров 9)
I don't like the lack of privacy... but you're in a jam. Я не люблю недостаток уединения... но ты в беде.
I know it's been a while, but I'm in a jam. Я знаю, прошло много времени, но я в беде.
Patty, I'm in a real jam here. Патти, я в беде.
What kind of jam you talking of? О какой беде ты говоришь?
What does any politician do when they're in a jam? Что делают политики, когда они в беде?
Больше примеров...
Засунуть (примеров 6)
One way is to jam a pencil into the depression hole behind his eyes. Один способ - это взять карандаш и засунуть его в ямку позади его глаз.
I wasn't signaling for you to try to jam your tongue down my throat. Я не подавала тебе знака засунуть свой язык мне в глотку.
Here's what I'm thinking: we put a splint on my finger so I can jam it into the glove, play today and I'm all yours. Я вот что думаю: наденем шину на палец, я смогу засунуть руку в перчатку, сыграю сегодня, и я в вашем распоряжении.
Are you trying to jam pigeons into my air-conditioning vent to flush me out of my office? Ты пытаешься засунуть голубей ко мне в вентиляцию, чтобы выманить из офиса?
I can't wait to just jam my tongue in her earholes, and eat the hair off her head. Скорей бы засунуть язык ей в уши и съесть волосы с её головы. Ух!
Больше примеров...
Переплёт (примеров 2)
But if you're ever in a jam, wham, they're right there. Но если ты попал в переплёт, бум, они тут-как-тут
My brother was in a jam, a pretty bad jam. Брат попал в переплёт, довольно серьезный переплёт.
Больше примеров...
Передряги (примеров 7)
So you want to settle with Monica and get out of your jam. Поэтому ты хочешь уладить всё с Моникой и выбраться из этой передряги.
The situation was difficult, but Liisa helped Markku out of a jam. Положение было нелёгкое, но Лиза помогла Марку выбраться из передряги.
Look, I think it's great that for once you're getting out of a jam without your mother's help, but - ! Взгляни, я думаю, это здорово, что ты выбираешься из передряги без помощи своей мамочки, но...
But the point is that this liar, this cynical manipulator, Turns to you to help him out of his jam. Но дело в том, что этот врун, этот циничный манипулятор обратился к Вам за помощью, чтобы выбраться из этой передряги!
When in trouble, leave it to Clark Kent to get you out of a jam. "Когда у тебя неприятности," "обратись к Кларку Кенту," "который всегда вытащит тебя из передряги".
Больше примеров...
Затор (примеров 3)
There's a jam in Delta sector. В секторе "дельта" затор.
When I was caught in that massive jam up the Geneva Spur it meant that... Когда я попал в затор на пике Женева, я думал...
At that time, a log jam more than 100 miles long existed on the Red River north of present Natchitoches, Louisiana. В то время на реке Ред-Ривер, к северу от города Натчиточес в Луизиане еще существовал затор из бревен длиной более 150 километров.
Больше примеров...
Заклинить (примеров 8)
We just need something to jam it up with like a pole or something. Нам всего лишь нужно что-нибудь чтобы заклинить его при помощи шеста или чего-нибудь наподобие.
Ready to jam the security system on your signal. Готов заклинить сигнализацию по вашей команде.
Mike, we got to jam the fan with something that won't get cut to bits. Майк, надо заклинить вентилятор чем-то таким, чего он не разрубит на кусочки.
Storm Bolters may jam under sustained firing, rendering the weapon useless for a few seconds until the malfunction is cleared. Стрелковое оружие, тем не мене, от непрерывного огня может заклинить, делая его бесполезным на несколько секунд до тех пор, пока неисправность не будет устранена.
I was thinking maybe we could jam his drawers so that they only come out two inches. Я тут подумал, что мы могли бы заклинить ящики его стола, чтобы они только на 5 сантиметров выдвигались.
Больше примеров...
Конфитюр (примеров 9)
You said blackamoor jam. Ты сказал, ежовый конфитюр.
He says blackamoor jam is mmmkilling. Он считает, что ежовый конфитюр просто убийственный.
Dad, the jam please? - Yes. Папа, передай, пожалуйста, конфитюр.
You remembered to buy jam. Ты купил мне конфитюр.
There are 20 kilos of fruit to make into jam before the wasps get it. Мне нужно переработать в конфитюр 20 килограмм фруктов, пока не налетели осы.
Больше примеров...
Глушить (примеров 6)
Lockdown shouldn't cut off our communications or jam our radio and phone signals. Блокировка не должна была отрубить наши коммуникации или глушить наши радио или телефонные сигналы.
The cloak is not effective in this atmosphere and the interference will jam our torpedo guidance systems. Маскировка не эффективна в этой атмосфере, а помехи будут глушить системы наведения торпед.
Why would someone want to jam the president's...? Зачем кому-то глушить президентский...?
Fortunately, however, Cuban technicians had used their ingenuity to jam the television transmission and a good proportion of the radio broadcasts. Однако кубинским инженерам удается глушить телевизионное вещание и большую часть радиопередач.
The island told you it was necessary for you to jam your own people? Остров сказал тебе, что необходимо глушить сигнал своих же людей?
Больше примеров...
Затруднительное положение (примеров 3)
Look, I'm in kind of a jam. Слушай, я попал в затруднительное положение.
Looks like he's gotten himself into quite a jam. Похоже, что он попал в затруднительное положение.
If you're ever in jam, a crayon scrunched up under your nose makes a good pretend mustache. "Если вы попали в затруднительное положение, зажатый между носом и верхней губой карандаш послужит вам хорошими фальшивыми усами".
Больше примеров...
Заедать (примеров 1)
Больше примеров...
Зажать (примеров 1)
Больше примеров...
Jam (примеров 278)
The video premiered on the Def Jam website February 10, 2009. Премьера видео состоялась 10 февраля 2009 года на сайте Def Jam.
In 2017, JMJ Records was re-opened by Jam Master Jay's son, Jason Mizell Jr., also known as Jam Master J'Son & partner Richy718. В 2017 году JMJ Records был вновь открыт сыном Джем Мастер Джея, Джейсоном Майзеллом-младшим, также известным как Jam Master J'Son.
Only four years earlier, Onyx were "saving Def Jam", as Sticky Fingaz put it, but now they were hoping the label would save them. Только 4 года назад Onyx «спасли Def Jam», как выразился Sticky Fingaz, но теперь они надеялись, что лейбл сохранит их.
"Get at Me Dog" is on the playlist of the video game Grand Theft Auto: Liberty City Stories, on the fictional rap radio station The Liberty Jam. «Get at Me Dog» появился в игре Grand Theft Auto: Liberty City Stories на вымышленной радиостанции в игре, The Liberty Jam.
The band took an extended hiatus during the mid-1990s as changing musical fashions, especially the popularity of edgier bands such as Nirvana and Pearl Jam, made life difficult for older bands with a less fashionable aesthetic. Группа взяла длительный перерыв в середине 1990-х, поскольку мода на музыкальные стили менялась, и на пике популярности оказались такие группы как Nirvana и Pearl Jam, что делало затруднительным существование более старых групп с менее привлекательной для слушателей того времени эстетикой.
Больше примеров...
Джэм (примеров 11)
In the audience was Janet's brother Jackie and mother Katherine, as well as singer Whitney Houston and producers Jam and Lewis. Среди толпы были брат Джанет Джэки и её мама Кэтрин, а также певица Уитни Хьюстон и продюсеры Джэм и Льюис».
The traditional pre-session e-forum, known as the "Habitat Jam", has broadened and strengthened the scale, inclusiveness and effectiveness of participation in the Forum without necessitating travel to Forum sessions. Традиционный предсессионный э-форум, известный как "Хабитат Джэм", способствовал расширению и повышению масштаба, широты охвата и эффективности участия в форуме, не требуя от участников прибытия на сессии Форума.
In November 2006, Tabuse was drafted into the NBA D-League with the 11th pick of the third round (35th overall) by the Bakersfield Jam. В ноябре 2006 года Табусе был выбран на драфте Лиги развития НБА под 11-м номером в третьем раунде (общий 35-й номер) командой «Бейкерсфилд Джэм».
Tabuse spent the 2003-04 season with the American Basketball Association champion Long Beach Jam, averaging 5.3 points, 2.4 rebounds, and a team-high 6.3 assists per game in 18 games. Сезоне 2003-04 Табусе провёл в команде-чемпионе Американской баскетбольной ассоциации (АБА) «Лонг Бич Джэм», в среднем набирая 5,3 очков, делая 2,4 подбора и отдавая рекордное в команде число результативных передач - 6,3 в среднем за игру.
Other than appearing on the soundtrack for the film Space Jam, "I Believe I Can Fly" was performed by the school band in the movie Drumline during the high school graduation ceremony of Devon Miles (Nick Cannon). Помимо появления в саундтреке к фильму «Космический джэм», «I Believe I Can Fly» прозвучала в фильме «Барабанная дробь» - она была исполнена школьным ансамблем во время выпускной церемонии Девона Майлза (Ник Кэннон).
Больше примеров...