Английский - русский
Перевод слова Jam

Перевод jam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джем (примеров 177)
She makes the best jam in three counties. У неё самый лучший джем в округе.
If you can just rotor through it, it must be made of stuff, like jam's made of strawberries. Если ты можешь просто пролетать сквозь него, то оно должно быть из чего-то сделано, как джем делается из клубники.
I can actually learn to make jam. Я даже могу научиться варить джем.
Why do you need orange jam? Зачем вам нужен апельсиновый джем?
For other uses, see Jam (disambiguation) . Fruit preserves refers to fruit, or vegetables, that have been prepared, canned or jarred for long term storage. Джем - пищевой продукт, получаемый увариванием плод ов или ягод в сахар ном сироп е до желе образного состояния.
Больше примеров...
Варенье (примеров 79)
You know, your man has the head of a fly and he's chasing his wife all over the place, she's trying to hide the jam so as he won't get stuck in it... Помнишь, у человека была голова мухи, и он гонялся за своей женой по всему дому, а она прятала варенье, чтобы он не прилип...
You have jam on your cheek. У тебя варенье на щеке.
We've got raspberry jam, an apple tart... Варенье, яблочный пирог...
I don't know much about bears but I know they love jam. Но слышала, они любят варенье.
You're not here to make jam. Ты здесь не варенье варить.
Больше примеров...
Заглушить (примеров 22)
In theory, a telepath might be able to jam their central operating system, leaving them vulnerable to attack. Теоретически, телепат мог бы заглушить их центральную операционную систему, сделав их уязвимыми для атак.
Now if we can locate Captain Burgess in time to get within range, we may be able to jam the signal and prevent her detonation. Если мне удастся обнаружить капитана Бёрджесс вовремя, чтобы приблизится на нужную дистанцию мы смогли бы заглушить сигнал и помешать её детонации
Can't jam it. Не могу его заглушить.
Dunham, attempts to jam the signal have failed. Попытка заглушить сигнал не удалась...
Scott thinks he might be able to use it to contact resistance groups, maybe jam the signals between Skitters. Скотт полагает, что с помощью этого можно связаться с сопротивлением, или попробовать заглушить переговоры скиттеров.
Больше примеров...
Пробки (примеров 3)
Taxi drivers, though, ...causing such a jam up! Эти таксисты... повсюду создают ужасные пробки!
I don't know how he got me out of that jam, but he got me out. Я не знаю как он вытащил меня из пробки, но он вытащил.
Next crossing otherwise it's easy to jam Сверни на боковую дорогу. А то дальше будут пробки.
Больше примеров...
Беде (примеров 9)
I don't like the lack of privacy... but you're in a jam. Я не люблю недостаток уединения... но ты в беде.
Patty, I'm in a real jam here. Патти, я в беде.
What kind of jam you talking about? О какой беде ты говоришь?
What kind of jam you talking of? О какой беде ты говоришь?
What does any politician do when they're in a jam? Что делают политики, когда они в беде?
Больше примеров...
Засунуть (примеров 6)
One way is to jam a pencil into the depression hole behind his eyes. Один способ - это взять карандаш и засунуть его в ямку позади его глаз.
I wasn't signaling for you to try to jam your tongue down my throat. Я не подавала тебе знака засунуть свой язык мне в глотку.
Here's what I'm thinking: we put a splint on my finger so I can jam it into the glove, play today and I'm all yours. Я вот что думаю: наденем шину на палец, я смогу засунуть руку в перчатку, сыграю сегодня, и я в вашем распоряжении.
Are you trying to jam pigeons into my air-conditioning vent to flush me out of my office? Ты пытаешься засунуть голубей ко мне в вентиляцию, чтобы выманить из офиса?
I can't wait to just jam my tongue in her earholes, and eat the hair off her head. Скорей бы засунуть язык ей в уши и съесть волосы с её головы. Ух!
Больше примеров...
Переплёт (примеров 2)
But if you're ever in a jam, wham, they're right there. Но если ты попал в переплёт, бум, они тут-как-тут
My brother was in a jam, a pretty bad jam. Брат попал в переплёт, довольно серьезный переплёт.
Больше примеров...
Передряги (примеров 7)
Yes, I got Peter out of a jam. Да, я вытащил Питера из передряги.
So you want to settle with Monica and get out of your jam. Поэтому ты хочешь уладить всё с Моникой и выбраться из этой передряги.
Look, I think it's great that for once you're getting out of a jam without your mother's help, but - ! Взгляни, я думаю, это здорово, что ты выбираешься из передряги без помощи своей мамочки, но...
But the point is that this liar, this cynical manipulator, Turns to you to help him out of his jam. Но дело в том, что этот врун, этот циничный манипулятор обратился к Вам за помощью, чтобы выбраться из этой передряги!
When in trouble, leave it to Clark Kent to get you out of a jam. "Когда у тебя неприятности," "обратись к Кларку Кенту," "который всегда вытащит тебя из передряги".
Больше примеров...
Затор (примеров 3)
There's a jam in Delta sector. В секторе "дельта" затор.
When I was caught in that massive jam up the Geneva Spur it meant that... Когда я попал в затор на пике Женева, я думал...
At that time, a log jam more than 100 miles long existed on the Red River north of present Natchitoches, Louisiana. В то время на реке Ред-Ривер, к северу от города Натчиточес в Луизиане еще существовал затор из бревен длиной более 150 километров.
Больше примеров...
Заклинить (примеров 8)
We just need something to jam it up with like a pole or something. Нам всего лишь нужно что-нибудь чтобы заклинить его при помощи шеста или чего-нибудь наподобие.
We need you to take a pebble inside there... and jam the gears. Ты должен занести внутрь камешек и заклинить механизм.
Ready to jam the security system on your signal. Готов заклинить сигнализацию по вашей команде.
You can really jam the whole clacks system from a pigeon loft? Вы действительно можете заклинить всю систему семафоров из этой голубятни?
I was thinking maybe we could jam his drawers so that they only come out two inches. Я тут подумал, что мы могли бы заклинить ящики его стола, чтобы они только на 5 сантиметров выдвигались.
Больше примеров...
Конфитюр (примеров 9)
Marinated lemons, cherries in brandy, clementine jam... Маринованные лимоны, заспиртованные вишни, мандариновый конфитюр...
Actually, I've never seen you eat blackberry jam. Я удивлена: ты впервые взял ежевичный конфитюр.
Dad, the jam please? - Yes. Папа, передай, пожалуйста, конфитюр.
And not a jam, confiture, or preserves of figs, as one might think. А вовсе не джем, не конфитюр, не варенье из инжира, как могло бы подуматься.
There are 20 kilos of fruit to make into jam before the wasps get it. Мне нужно переработать в конфитюр 20 килограмм фруктов, пока не налетели осы.
Больше примеров...
Глушить (примеров 6)
Lockdown shouldn't cut off our communications or jam our radio and phone signals. Блокировка не должна была отрубить наши коммуникации или глушить наши радио или телефонные сигналы.
The cloak is not effective in this atmosphere and the interference will jam our torpedo guidance systems. Маскировка не эффективна в этой атмосфере, а помехи будут глушить системы наведения торпед.
They have all kinds of equipment to block signals and jam communications, and they are also trying to create panic among the few people inside the Brazilian embassy, threatening them with incursion into the embassy. У них имеется всякого рода оборудование, предназначенное для того, чтобы блокировать сигналы и глушить линии связи, и они также пытаются посеять панику среди немногих людей, находящихся внутри бразильского посольства, угрожая ворваться в посольство.
Why would someone want to jam the president's...? Зачем кому-то глушить президентский...?
Fortunately, however, Cuban technicians had used their ingenuity to jam the television transmission and a good proportion of the radio broadcasts. Однако кубинским инженерам удается глушить телевизионное вещание и большую часть радиопередач.
Больше примеров...
Затруднительное положение (примеров 3)
Look, I'm in kind of a jam. Слушай, я попал в затруднительное положение.
Looks like he's gotten himself into quite a jam. Похоже, что он попал в затруднительное положение.
If you're ever in jam, a crayon scrunched up under your nose makes a good pretend mustache. "Если вы попали в затруднительное положение, зажатый между носом и верхней губой карандаш послужит вам хорошими фальшивыми усами".
Больше примеров...
Заедать (примеров 1)
Больше примеров...
Зажать (примеров 1)
Больше примеров...
Jam (примеров 278)
Def Jam knew they were on to something when they released Onyx's "Slam" single. "... We needed something that we could kill them with, but dominate radio", recalls Sticky Fingaz. Лейбл Def Jam знал, что они сделали что-то особенное, когда выпустили сингл Onyx «Slam». «... Нам нужно было что-то, с чем мы могли бы их прикончить, и при этом доминировать над радио», - вспоминает Стики Фингаз.
In a subordinate role with his uncle Nusrat Fateh Ali Khan, working in collaboration with Eddie Vedder, of the American rock band, Pearl Jam, Rahat contributed to the soundtrack of the 1995 Hollywood film, Dead Man Walking. Вместе со своим дядей, а также работая в сотрудничестве с Эдди Веддером из американской рок-группы Pearl Jam, Рахат сделал вклад в саундтрек голливудского фильма 1995 года «Мертвец идёт».
Throughout its career, Pearl Jam has promoted wider social and political issues, from pro-choice sentiments to opposition to George W. Bush's presidency. На протяжении своей карьеры, Pearl Jam старались привлечь внимание к социальным и политическим проблемам, начиная с прочойса и заканчивая оппозицией президентству Джорджа Буша Младшего.
Pasian became the subject of a bidding war, when she was thirteen, between three major record labels: Def Jam, Interscope, and Bad Boy Records. Когда певице было 13 лет, сразу три крупные звукозаписывающие компании боролись между собой за право заключить с ней контракт: Def Jam, Interscope и Bad Boy Records.
The prison is mentioned in The Jam's hit song, "Down in the Tube Station at Midnight" and in Billy Bragg's 'Rotting on Remand' from the Workers Playtime album. Тюрьма также упоминается в хите «Down in the Tube Station at Midnight» группы «The Jam» и песне 'Rotting on Remand' Билли Брэгга из альбома «Workers Playtime».
Больше примеров...
Джэм (примеров 11)
This remix was made by a Jam Master Jay's friend, Dex. Сделал этот ремикс знакомый Джэм Мастер Джея, Dex.
In the audience was Janet's brother Jackie and mother Katherine, as well as singer Whitney Houston and producers Jam and Lewis. Среди толпы были брат Джанет Джэки и её мама Кэтрин, а также певица Уитни Хьюстон и продюсеры Джэм и Льюис».
In November 2006, Tabuse was drafted into the NBA D-League with the 11th pick of the third round (35th overall) by the Bakersfield Jam. В ноябре 2006 года Табусе был выбран на драфте Лиги развития НБА под 11-м номером в третьем раунде (общий 35-й номер) командой «Бейкерсфилд Джэм».
On December 8, 2007, Tabuse was acquired by the Anaheim Arsenal of the D-League, and he made his debut on December 9 against the Bakersfield Jam, scoring 4 points and adding 3 assists in almost 13 minutes of play. 8 декабря 2007 года Табусе попал в команду Лиги развития «Анахайм Арсенал» и дебютировал за неё 9 декабря в игре против бывшей команды «Бейкерсфилд Джэм», набрал за 13 минут в игре 4 очка и отдал 3 результативные передачи.
Other than appearing on the soundtrack for the film Space Jam, "I Believe I Can Fly" was performed by the school band in the movie Drumline during the high school graduation ceremony of Devon Miles (Nick Cannon). Помимо появления в саундтреке к фильму «Космический джэм», «I Believe I Can Fly» прозвучала в фильме «Барабанная дробь» - она была исполнена школьным ансамблем во время выпускной церемонии Девона Майлза (Ник Кэннон).
Больше примеров...