Английский - русский
Перевод слова Ivanovich

Перевод ivanovich с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иванович (примеров 134)
Victor Ivanovich Shestakov (1907-1987) was a Russian/Soviet logician and theoretician of electrical engineering. Шестаков, Виктор Иванович (1907-1987) - советский логик и теоретик-электротехник.
That's Anton Ivanovich Lebedokov, her current lover. Это Антон Иванович Лебедков, ее текущий любовник.
His first commander was the Belarusian Stanislav Tomashevich, and Pavel Ivanovich, an emigrant from France, who became the deputy commander of the company. Первым её командиром стал белорус Станислав Томашевич, а заместителем командира роты стал Павел Иванович, эмигрант из Франции.
Mrozovskaya's brother, Vladimir Pavlovich Mrozovsky, was a mechanical engineer and painter, and her uncle, Iosif Ivanovich Mrozovsky, became the military governor-general of Moscow from 1915 to 1917. Брат Мрозовской, Владимир Павлович Мрозовский, был инженером-механиком и художником, а её дядя, Иосиф Иванович Мрозовский, был военным генералом-губернатором Москвы с 1915 по 1917 год.
Hello, Oleg Ivanovich! Здрасьте, Олег Иванович!
Больше примеров...
Ивановича (примеров 52)
The exhibition of products by Konstantin Ivanovich Gorbatov in "New Hermitage-1" takes place in the year of the artist's 125th birthday. Выставка произведений Константина Ивановича Горбатова в "Новом Эрмитаже-1" проходит в год 125-летия со дня рождения художника.
In the period from 1967 to 1986 worked as a researcher at the Institute of Applied Physics, Academy of Sciences of the Moldavian SSR, in laboratory of Sergei Ivanovich Radautsan. В период с 1967 по 1986 год работает научным сотрудником в Институте Прикладной Физики, АН Молдавской ССР, под началом Сергея Ивановича Радауцана.
Egor dreams of becoming part of the family of Nikolai Ivanovich, the owner of the station, and for this he is ready to do anything. Егор мечтает стать частью семьи Николая Ивановича, хозяина станции, и ради этого он готов пойти на всё.
Some of the more noteworthy works of art include a sketch by the famous Russian painter Ilya Repin of The arrival of Nikolai Ivanovich Pirogov to Moscow celebrating the 50th anniversary of his scientific activities in 1881. В музее есть тематическая коллекция произведений искусства, в том числе картина Ильи Репина Приезд Николая Ивановича Пирогова в Москву на юбилей по поводу 50-летия его научной деятельности (1881).
Kubensky Ivan Ivanovich (? -1546) was prince, the butler, kravchy and boyar in Vasily's board III Ivanovich and Ivan of IV Vasilyevich, the son of prince I. S.Kubenskogo Big. Кубенский Иван Иванович (? -1546) был князем, дворецким, кравчим и боярином в правление Василия III (Ивановича) и Ивана IV (Васильевича), сыном князя И. С. Кубенского Большого [155,430].
Больше примеров...
Иваныч (примеров 20)
Hello, Boris Ivanovich. Здрасьте, Борис Иваныч.
Thank you, Boris Ivanovich. Спасибо, Борис Иваныч.
It's Boris Ivanovich. Здрасьте, Борис Иваныч.
Oleg Ivanovich, bring her out! Олег Иваныч, выведите её!
You must agree, Nikanor Ivanovich, He doesn't need the apartment now, does he? Ему, ну сами согласитесь, Никанор Иваныч, квартира эта ни к чему.
Больше примеров...
Ивановичем (примеров 9)
I have very good relations with Alexander Ivanovich Medvedev. У меня очень хорошие отношения с Александром Ивановичем Медведевым.
You're due to have tea at three with Prince Vsevolod Ivanovich and Lady Mary Lewington, sir... В три у вас чай с князем Всеволодом Ивановичем и леди Мэри Льюингтон, сэр...
This lemma was introduced by Yegor Ivanovich Zolotarev in an 1872 proof of quadratic reciprocity. Эта лемма использовалась Егором Ивановичем Золотарёвым в 1872 году в его новом доказательстве квадратичной взаимности.
Tsar Vasili Ivanovich sent a letter to the Kola Sámi people and gave them an exclusive right to use Kola coast from the River Paatsjoki (Pasvik) to Umba. Написание письма царем Василием Ивановичем Кольским саамам и предоставление им исключительного права пользования Кольским побережьем от реки Паатсйоки (Паз) до Умбы.
Her first marriage was with Baron Victor Ivanovich Rapp, an official of Kharkov Chamber of Control and coowner of the publishing house "V.I. Rapp and V. Potapov." В первом браке за бароном Виктором Ивановичем Раппом, чиновником Харьковской контрольной палаты, совладельцем книжного издательства «В. И. Рапп и В. И. Потапов».
Больше примеров...
Ивановичу (примеров 7)
I wanted to find out when the replacement arrives for Nikolay Ivanovich. Хотел узнать, когда будет замена Николаю Ивановичу.
That Vladimir Ivanovich take. А это Владимиру Ивановичу возьмём.
The mirror shatters, and one of its millions of fragments falls into the eyes Pavel Ivanovich Vasin, a resident of the small town of Zarechensk. Зеркало разбилось - и один из миллионов осколков попал в глаз Павлу Ивановичу Васину, жителю небольшого городка Зареченска.
Hurry on to Prince Pyotr Ivanovich, and find out exactly what happened. Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как.
Since 1768 the house belonged to Fedor Ivanovich Glebov, the senator and general en chef. С 1768 года дом принадлежал сенатору и генерал-аншефу Федору Ивановичу Глебову.
Больше примеров...