Английский - русский
Перевод слова Itching

Перевод itching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зуд (примеров 40)
The itching appeared several hours after a meal. Зуд появился спустя несколько часов после еды.
Topical anesthetic treatments such as prilocaine, lidocaine, benzocaine, or tetracaine can also relieve itching and pain. Местные анестетики, такие как прилокаин, лидокаин, бензокаин или тетракаин также снимают зуд и болевые ощущения.
The headaches, the... the itching, the... the voices. Головные боли, ... зуд, голоса.
She say itching start four days. Она говорит, что зуд появился четыре дня назад.
My wife's itching, you know... У моей жены кожный зуд...
Больше примеров...
Чешется (примеров 22)
And my skin is burning, and it's itching like crazy. Моя кожа горит и безумно чешется.
He can't wait to shoot me, fingers just itching on the trigger. Он только и ждет возможности меня убить! Палец на спусковом крючке, прямо чешется.
The house is a mess and your grandpa's itching like a leper. Весь дом вверх дном, и твой дедушка чешется так, как будто у него проказа.
What? Is the wood itching? Что, деревяшка чешется?
It's itching a lot. Нога под ним сильно чешется.
Больше примеров...
Руки чешутся (примеров 12)
Come on, I've been itching for a hunt. Да ладно тебе, у меня просто руки чешутся поохотиться.
He's been itching for another inquisition for centuries. У него давно руки чешутся устроить инквизицию.
But I'm itching to. Но у меня руки чешутся
My fingers are itching. Прям уже руки чешутся.
These guys are itching for action, so I should be able to keep all eyes on me for that long. У этих ребят просто руки чешутся, чтобы начать действовать, так что мне нужно будет приковать к себе всё их внимание на это время.
Больше примеров...
Чесаться (примеров 10)
You just can't do anything that violates the original painting, like giggling or itching. Главное - нельзя портить картину, хихикать, там, или чесаться.
If you ever have any burning, itching, or pain down there, you come to me immediately. Если что-то начнет болеть, чесаться или жечь - сразу ко мне.
My nose has stopped itching. И нос перестал чесаться.
Tony, you know itching only makes it worse. Тони, если будешь чесаться, будет только хуже.
And she couldn't stand to have it around... 'cause the least good thing made her break out in these welts. She'd get all itching' and swole. Она плохо к нему относилась... потому что от любого доброго дела... она тут же распухала и начинала чесаться.
Больше примеров...
Чесотка (примеров 2)
I think I'm having some sympathy itching. У меня кажется, тоже чесотка. Из сочувствия!
Itching and fever, even a low one, could be more than an allergic reaction. Чесотка и температура, даже невысокая, могут быть чем-то большим, чем аллергическая реакция.
Больше примеров...
Чесоточный (примеров 3)
What do you know about itching powder, Jesse? Что ты знаешь про чесоточный порошок, Джесси?
Find any itching powder in your hanky? Ну что, нашел чесоточный порошок у себя в носовом платке?
You sold any itching powder or joy buzzers lately? В последенее время продовали чесоточный порошок и шокер?
Больше примеров...
Чешусь (примеров 4)
One would think that would be a very stressful thing for anyone and I'm not itching. Казалось бы, это очень стрессовая ситуация для любого человека, но я не чешусь.
Why it is itching like this? Почему я так чешусь? - А что?
It has been itching all weekend. Чёрт, третий день чешусь...
I've been itching the last couple of hours but a lot. Я уже пару часов просто дико чешусь.
Больше примеров...
Чешутся руки (примеров 4)
It better be, 'cause I'm itching for a reason to put you back behind bars. Лучше бы это так и было, а то у меня чешутся руки найти причину, чтобы вернуть тебя за решетку.
My hands are itching. У меня чешутся руки.
Boy, am I itching to get in that game. Как же у меня чешутся руки вписаться в эту игру.
Protectionists in the United States and Europe, itching to slap huge punitive tariffs on Chinese goods, have been caught flat-footed. Протекционисты в Соединенных Штатах и Европе, у которых чешутся руки наложить высокие штрафные тарифы на китайские товары, оказались застигнуты врасплох.
Больше примеров...
Зудеть (примеров 1)
Больше примеров...
Рвался (примеров 2)
Actually, Billy Mac here has been itching to have a go. Вообще-то, Билли Мак рвался сюда с непреодолимым желанием.
He was itching for a fight. Он так и рвался в бой.
Больше примеров...
Не терпится (примеров 31)
Actually, Billy Mac here has been itching to have a go. Вообще-то, Билли Маку не терпится в бой.
I got a team of lawyers just itching to take your lunch money. У меня целая команда адвокатов, которым не терпится лишить вас карманных денег.
I'm itching to get going tonight. Мне не терпится выйти сегодня вечером.
The Father's minions are itching to get back at the Fed who infiltrated their ranks. Приспешникам Отца не терпится свести счёты с федералом, проникшим в их ряды.
Most of them, it's bad at home, you know, they're itching to get out. У большинства из них дома проблемы, им не терпится погулять.
Больше примеров...