Английский - русский
Перевод слова Itching

Перевод itching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зуд (примеров 40)
The headaches, the... the itching, the... the voices. Головные боли, ... зуд, голоса.
Itching is one of the lovely side effects. Зуд - один из прелестных побочных эффектов.
Side effects may include burning, itching, oozing, weeping. зуд, обильные выделения, испарину.
I'd ask the patient if they had any itching. Я поинтересуюсь у пациентки, не тревожит ли ее зуд.
Gabapentin is effective in alleviating itching in kidney failure (uremic pruritus) and itching of other causes. Габапентин эффективен для облегчения зуда при почечной недостаточности (уремический зуд) при и зуде других причин.
Больше примеров...
Чешется (примеров 22)
Well, at least this time your wig isn't itching. Ну, на этот раз у тебя хотя бы парик не чешется.
It's itching in two places. Она чешется в двух местах.
It's itching a lot. Нога под ним сильно чешется.
Bonnie, Bonnie, this is itching me so bad today. Бонни, у меня всё так чешется! Послушай.
Itching reminds you you're alive. Если чешется, значит жива.
Больше примеров...
Руки чешутся (примеров 12)
Come on, I've been itching for a hunt. Да ладно тебе, у меня просто руки чешутся поохотиться.
I'm itching to do it again. Руки чешутся сделать это снова.
My hands are itching. У меня руки чешутся.
I've got the itching for a real nice obstruction charge for you two. Руки чешутся вас закрыть за препятствование расследованию.
I'm the only thing standing between you and an army that's itching to walk in here and take you out. Я один стою между тобой и спецназом, у которого руки чешутся тебя прикончить.
Больше примеров...
Чесаться (примеров 10)
My face started itching on Friday, and I went to see a dermatologist on the way home. У меня в пятницу начало чесаться лицо, я заскочил к дерматологу по пути домой.
You just can't do anything that violates the original painting, like giggling or itching. Главное - нельзя портить картину, хихикать, там, или чесаться.
And for whatever it's worth, my eyes have stopped itching, И как бы то ни было, мои глаза должны перестать чесаться.
My nose has stopped itching. И нос перестал чесаться.
By then we'll be miles away and you'll be too busy itching and scratching to chase anything. Вы будете долго чесаться вместо того, чтобы преследовать нас.
Больше примеров...
Чесотка (примеров 2)
I think I'm having some sympathy itching. У меня кажется, тоже чесотка. Из сочувствия!
Itching and fever, even a low one, could be more than an allergic reaction. Чесотка и температура, даже невысокая, могут быть чем-то большим, чем аллергическая реакция.
Больше примеров...
Чесоточный (примеров 3)
What do you know about itching powder, Jesse? Что ты знаешь про чесоточный порошок, Джесси?
Find any itching powder in your hanky? Ну что, нашел чесоточный порошок у себя в носовом платке?
You sold any itching powder or joy buzzers lately? В последенее время продовали чесоточный порошок и шокер?
Больше примеров...
Чешусь (примеров 4)
One would think that would be a very stressful thing for anyone and I'm not itching. Казалось бы, это очень стрессовая ситуация для любого человека, но я не чешусь.
Why it is itching like this? Почему я так чешусь? - А что?
It has been itching all weekend. Чёрт, третий день чешусь...
I've been itching the last couple of hours but a lot. Я уже пару часов просто дико чешусь.
Больше примеров...
Чешутся руки (примеров 4)
It better be, 'cause I'm itching for a reason to put you back behind bars. Лучше бы это так и было, а то у меня чешутся руки найти причину, чтобы вернуть тебя за решетку.
My hands are itching. У меня чешутся руки.
Boy, am I itching to get in that game. Как же у меня чешутся руки вписаться в эту игру.
Protectionists in the United States and Europe, itching to slap huge punitive tariffs on Chinese goods, have been caught flat-footed. Протекционисты в Соединенных Штатах и Европе, у которых чешутся руки наложить высокие штрафные тарифы на китайские товары, оказались застигнуты врасплох.
Больше примеров...
Зудеть (примеров 1)
Больше примеров...
Рвался (примеров 2)
Actually, Billy Mac here has been itching to have a go. Вообще-то, Билли Мак рвался сюда с непреодолимым желанием.
He was itching for a fight. Он так и рвался в бой.
Больше примеров...
Не терпится (примеров 31)
Because these folks are itching to write us a big, fat check. Потому что этим ребятам не терпится выписать нам большой, жирный чек.
They're all itching to book flights. Им всем не терпится забронировать билеты.
Now, I know you're all itching to get to the party, so without further ado, allow me to wish you a happy and prosperous Founders Day. Я знаю вам всем не терпится начать вечеринку, Так что без лишних слов, позвольте пожелать вам счастья и процветания в день основателей.
I've got a feeling they're itching to hurt us. У меня такое чувство, что им просто не терпится что-нибудь с нами сотворить.
Most of them, it's bad at home, you know, they're itching to get out. У большинства из них дома проблемы, им не терпится погулять.
Больше примеров...