Английский - русский
Перевод слова Itching

Перевод itching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зуд (примеров 40)
It is not currently used in medicine, but has similar side-effects to other opiates, which include itching, nausea and respiratory depression. Он в настоящее время не использован в медицине, но имеет подобные побочные эффекты к другим опиатам, которые включают зуд, тошноту и дыхательное затруднение.
It's like you can feel it itching, but it's not there. Как будто ты чувствуешь зуд, но там ничего нет.
Itching remins you you're alive. Зуд напоминает тебе, что ты жива.
It increases with the heat and itching, the itching and cool the affected area lightly stroking the cold towel and plastic bag filled with ice. Он увеличивается с тепло-и зуд, зуд и прохладный пораженный участок слегка поглаживая мокрое полотенце и полиэтиленовый пакет со льдом.
She say itching start four days. Она говорит, что зуд появился четыре дня назад.
Больше примеров...
Чешется (примеров 22)
The house is a mess and your grandpa's itching like a leper. Весь дом вверх дном, и твой дедушка чешется так, как будто у него проказа.
Anyway, it's been itching like crazy. Но чешется так, что можно рехнуться.
Are you still itching? У тебя до сих пор чешется?
Jack: My arm is itching. У меня рука чешется.
Bonnie, Bonnie, this is itching me so bad today. Бонни, у меня всё так чешется! Послушай.
Больше примеров...
Руки чешутся (примеров 12)
Every time I see you, I'm itching to start a fight. Каждый раз, когда тебя вижу, у меня руки чешутся начать ссору.
I'm just itching. У меня руки чешутся.
I'm itching to do it again. Руки чешутся сделать это снова.
My hands are itching. У меня руки чешутся.
I've got the itching for a real nice obstruction charge for you two. Руки чешутся вас закрыть за препятствование расследованию.
Больше примеров...
Чесаться (примеров 10)
And I don't want to be itching through dinner. И я не хочу чесаться весь ужин.
My face started itching on Friday, and I went to see a dermatologist on the way home. У меня в пятницу начало чесаться лицо, я заскочил к дерматологу по пути домой.
And for whatever it's worth, my eyes have stopped itching, И как бы то ни было, мои глаза должны перестать чесаться.
Tony, you know itching only makes it worse. Тони, если будешь чесаться, будет только хуже.
And she couldn't stand to have it around... 'cause the least good thing made her break out in these welts. She'd get all itching' and swole. Она плохо к нему относилась... потому что от любого доброго дела... она тут же распухала и начинала чесаться.
Больше примеров...
Чесотка (примеров 2)
I think I'm having some sympathy itching. У меня кажется, тоже чесотка. Из сочувствия!
Itching and fever, even a low one, could be more than an allergic reaction. Чесотка и температура, даже невысокая, могут быть чем-то большим, чем аллергическая реакция.
Больше примеров...
Чесоточный (примеров 3)
What do you know about itching powder, Jesse? Что ты знаешь про чесоточный порошок, Джесси?
Find any itching powder in your hanky? Ну что, нашел чесоточный порошок у себя в носовом платке?
You sold any itching powder or joy buzzers lately? В последенее время продовали чесоточный порошок и шокер?
Больше примеров...
Чешусь (примеров 4)
One would think that would be a very stressful thing for anyone and I'm not itching. Казалось бы, это очень стрессовая ситуация для любого человека, но я не чешусь.
Why it is itching like this? Почему я так чешусь? - А что?
It has been itching all weekend. Чёрт, третий день чешусь...
I've been itching the last couple of hours but a lot. Я уже пару часов просто дико чешусь.
Больше примеров...
Чешутся руки (примеров 4)
It better be, 'cause I'm itching for a reason to put you back behind bars. Лучше бы это так и было, а то у меня чешутся руки найти причину, чтобы вернуть тебя за решетку.
My hands are itching. У меня чешутся руки.
Boy, am I itching to get in that game. Как же у меня чешутся руки вписаться в эту игру.
Protectionists in the United States and Europe, itching to slap huge punitive tariffs on Chinese goods, have been caught flat-footed. Протекционисты в Соединенных Штатах и Европе, у которых чешутся руки наложить высокие штрафные тарифы на китайские товары, оказались застигнуты врасплох.
Больше примеров...
Зудеть (примеров 1)
Больше примеров...
Рвался (примеров 2)
Actually, Billy Mac here has been itching to have a go. Вообще-то, Билли Мак рвался сюда с непреодолимым желанием.
He was itching for a fight. Он так и рвался в бой.
Больше примеров...
Не терпится (примеров 31)
I'm itching for a fight. Мне не терпится дать им бой.
I got a team of lawyers just itching to take your lunch money. У меня целая команда адвокатов, которым не терпится лишить вас карманных денег.
I'm itching for another assignment of some kind. Мне не терпится получить какое-нибудь задание.
Boys at Forensics have been itching to take one of these transgenics apart alive. Экспертам не терпится разобрать одного из этих трансгенетиков на кусочки живьем.
I was itching for a scrap! Мне не терпится затеять драку!
Больше примеров...