Английский - русский
Перевод слова Itching

Перевод itching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зуд (примеров 40)
The itching appeared several hours after a meal. Зуд появился спустя несколько часов после еды.
Itching, rashes, watery eyes, watery eyes, watery eyes... Зуд, сыпь, слезящиеся глаза, слезящиеся глаза, слезящиеся глаза...
The itching will become almost unbearable. Зуд станет почти невыносимым.
My wife's itching, you know... У моей жены кожный зуд...
He started with all the itching, and then he got an infection... Вы слышали про парня, у которого сначала был просто кожный зуд, потом у него обнаружили инфекцию...
Больше примеров...
Чешется (примеров 22)
Well, at least this time your wig isn't itching. Ну, на этот раз у тебя хотя бы парик не чешется.
It's itching because it's healing. Она чешется, потому что заживает.
Anyway, it's been itching like crazy. Но чешется так, что можно рехнуться.
What? Is the wood itching? Что, деревяшка чешется?
Itching reminds you you're alive. Если чешется, значит жива.
Больше примеров...
Руки чешутся (примеров 12)
Come on, I've been itching for a hunt. Да ладно тебе, у меня просто руки чешутся поохотиться.
But I'm itching to. Но у меня руки чешутся
My fingers are itching. Прям уже руки чешутся.
And developers are itching to build on our land. А у девелоперов руки чешутся заграбастать нашу землю.
These guys are itching for action, so I should be able to keep all eyes on me for that long. У этих ребят просто руки чешутся, чтобы начать действовать, так что мне нужно будет приковать к себе всё их внимание на это время.
Больше примеров...
Чесаться (примеров 10)
My face started itching on Friday, and I went to see a dermatologist on the way home. У меня в пятницу начало чесаться лицо, я заскочил к дерматологу по пути домой.
If you ever have any burning, itching, or pain down there, you come to me immediately. Если что-то начнет болеть, чесаться или жечь - сразу ко мне.
And when did it start itching? А когда начало чесаться?
By then we'll be miles away and you'll be too busy itching and scratching to chase anything. Вы будете долго чесаться вместо того, чтобы преследовать нас.
Tony, you know itching only makes it worse. Тони, если будешь чесаться, будет только хуже.
Больше примеров...
Чесотка (примеров 2)
I think I'm having some sympathy itching. У меня кажется, тоже чесотка. Из сочувствия!
Itching and fever, even a low one, could be more than an allergic reaction. Чесотка и температура, даже невысокая, могут быть чем-то большим, чем аллергическая реакция.
Больше примеров...
Чесоточный (примеров 3)
What do you know about itching powder, Jesse? Что ты знаешь про чесоточный порошок, Джесси?
Find any itching powder in your hanky? Ну что, нашел чесоточный порошок у себя в носовом платке?
You sold any itching powder or joy buzzers lately? В последенее время продовали чесоточный порошок и шокер?
Больше примеров...
Чешусь (примеров 4)
One would think that would be a very stressful thing for anyone and I'm not itching. Казалось бы, это очень стрессовая ситуация для любого человека, но я не чешусь.
Why it is itching like this? Почему я так чешусь? - А что?
It has been itching all weekend. Чёрт, третий день чешусь...
I've been itching the last couple of hours but a lot. Я уже пару часов просто дико чешусь.
Больше примеров...
Чешутся руки (примеров 4)
It better be, 'cause I'm itching for a reason to put you back behind bars. Лучше бы это так и было, а то у меня чешутся руки найти причину, чтобы вернуть тебя за решетку.
My hands are itching. У меня чешутся руки.
Boy, am I itching to get in that game. Как же у меня чешутся руки вписаться в эту игру.
Protectionists in the United States and Europe, itching to slap huge punitive tariffs on Chinese goods, have been caught flat-footed. Протекционисты в Соединенных Штатах и Европе, у которых чешутся руки наложить высокие штрафные тарифы на китайские товары, оказались застигнуты врасплох.
Больше примеров...
Зудеть (примеров 1)
Больше примеров...
Рвался (примеров 2)
Actually, Billy Mac here has been itching to have a go. Вообще-то, Билли Мак рвался сюда с непреодолимым желанием.
He was itching for a fight. Он так и рвался в бой.
Больше примеров...
Не терпится (примеров 31)
Because these folks are itching to write us a big, fat check. Потому что этим ребятам не терпится выписать нам большой, жирный чек.
I'm itching for a fight. Мне не терпится дать им бой.
Now, I know you're all itching to get to the party, so without further ado, allow me to wish you a happy and prosperous Founders Day. Я знаю вам всем не терпится начать вечеринку, Так что без лишних слов, позвольте пожелать вам счастья и процветания в день основателей.
I got a team of lawyers just itching to take your lunch money. У меня целая команда адвокатов, которым не терпится лишить вас карманных денег.
Mom's really itching for one of us to have one. Маме в самом деле не терпится закатить свадьбу хотя бы для одной из нас.
Больше примеров...