Английский - русский
Перевод слова Itching

Перевод itching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зуд (примеров 40)
The result - rush and itching disappeared within a week. Результат - за неделю прошли сыпь и зуд.
An unguent which cools inflammation and stops itching. Вот мазь, которая сбивает жар и останавливает зуд.
Itching, rashes, watery eyes, watery eyes, watery eyes... Зуд, сыпь, слезящиеся глаза, слезящиеся глаза, слезящиеся глаза...
It's really itchy, but to be fair, my head is constantly itching. Правда вызывает зуд, но справедливости ради - моя голова постоянно чешется.
Itching so severe it has been known to drive men to madness. Этот зуд настолько невыносим, что сводит людей с ума.
Больше примеров...
Чешется (примеров 22)
Anyway, it's been itching like crazy. Но чешется так, что можно рехнуться.
It's itching in two places. Она чешется в двух местах.
My eye is itching like crazy. Мой глаз ужасно чешется.
Please, I'm itching. Пожалуйста, у меня всё чешется.
Second of all, I got a tin cup blu-ray Itching for A rene russo signature. Во-вторых, у меня есть блюрик с "Оловянным кубком", который прямо чешется в ожидании автографа Рене Руссо.
Больше примеров...
Руки чешутся (примеров 12)
He's been itching for another inquisition for centuries. У него давно руки чешутся устроить инквизицию.
But I'm itching to. Но у меня руки чешутся
My fingers are itching. Прям уже руки чешутся.
I'm just itching. У меня руки чешутся.
And developers are itching to build on our land. А у девелоперов руки чешутся заграбастать нашу землю.
Больше примеров...
Чесаться (примеров 10)
My face started itching on Friday, and I went to see a dermatologist on the way home. У меня в пятницу начало чесаться лицо, я заскочил к дерматологу по пути домой.
You just can't do anything that violates the original painting, like giggling or itching. Главное - нельзя портить картину, хихикать, там, или чесаться.
My nose has stopped itching. И нос перестал чесаться.
And when did it start itching? А когда начало чесаться?
By then we'll be miles away and you'll be too busy itching and scratching to chase anything. Вы будете долго чесаться вместо того, чтобы преследовать нас.
Больше примеров...
Чесотка (примеров 2)
I think I'm having some sympathy itching. У меня кажется, тоже чесотка. Из сочувствия!
Itching and fever, even a low one, could be more than an allergic reaction. Чесотка и температура, даже невысокая, могут быть чем-то большим, чем аллергическая реакция.
Больше примеров...
Чесоточный (примеров 3)
What do you know about itching powder, Jesse? Что ты знаешь про чесоточный порошок, Джесси?
Find any itching powder in your hanky? Ну что, нашел чесоточный порошок у себя в носовом платке?
You sold any itching powder or joy buzzers lately? В последенее время продовали чесоточный порошок и шокер?
Больше примеров...
Чешусь (примеров 4)
One would think that would be a very stressful thing for anyone and I'm not itching. Казалось бы, это очень стрессовая ситуация для любого человека, но я не чешусь.
Why it is itching like this? Почему я так чешусь? - А что?
It has been itching all weekend. Чёрт, третий день чешусь...
I've been itching the last couple of hours but a lot. Я уже пару часов просто дико чешусь.
Больше примеров...
Чешутся руки (примеров 4)
It better be, 'cause I'm itching for a reason to put you back behind bars. Лучше бы это так и было, а то у меня чешутся руки найти причину, чтобы вернуть тебя за решетку.
My hands are itching. У меня чешутся руки.
Boy, am I itching to get in that game. Как же у меня чешутся руки вписаться в эту игру.
Protectionists in the United States and Europe, itching to slap huge punitive tariffs on Chinese goods, have been caught flat-footed. Протекционисты в Соединенных Штатах и Европе, у которых чешутся руки наложить высокие штрафные тарифы на китайские товары, оказались застигнуты врасплох.
Больше примеров...
Зудеть (примеров 1)
Больше примеров...
Рвался (примеров 2)
Actually, Billy Mac here has been itching to have a go. Вообще-то, Билли Мак рвался сюда с непреодолимым желанием.
He was itching for a fight. Он так и рвался в бой.
Больше примеров...
Не терпится (примеров 31)
They're all itching to book flights. Им всем не терпится забронировать билеты.
The Germans are itching to get at the Russians. Германии не терпится напасть на русских.
Boy, I bet you are just itching to get out of this place. Черт возьми, держу пари, тебе не терпится удрать из этого места.
Linda and I have been out of town for a while and we're kind of itching to get back. Мы с Линдой ненадолго уезжали из города, и нам не терпится вернуться.
Now, odds are, he's got friends helped him do that, men just itching to do it again. Итак, есть все шансы, что у него есть друзья, которые помогали ему в том деле. Люди, которым не терпится сделать это снова.
Больше примеров...