| I'm her brother... her secret shame, the itch she can't scratch. | Я ее брат... ее секретный позор, чесотка, которую нельзя почесать. |
| After several months, the hair may loosen, the scalp itch, the mind become confused - all brought mercifully to an end by a sleep from which no-one can wake. | После нескольких месяцев... потеря волос, чесотка, помутнение разума... все ведет к тихому концу во сне, от которого никто не пробудится. |
| It all spells "crazy." My guess - some kind of phantom itch. | Я предполагаю, это была фантомная чесотка. |
| I don't wear socks - they itch. | Я не ношу носки, потому что у меня чесотка. |
| But, George, I am really starting to itch. | Но Джордж, у меня начинается жуткая чесотка. |
| Whiskers make me itch. | У меня чесотка от бакенбардов. |
| What's the matter, you dissentious rogues, That, rubbing the poor itch of your opinion, | В чем дело? Сброд мятежников. Чесотка ваших мнений жалких вам зудит? |