Английский - русский
Перевод слова Isabelle

Перевод isabelle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изабель (примеров 368)
When daddy's away, he misses Isabelle so much. Когда папа далеко, он скучает по Изабель.
Isabelle, we're trying to listen to our guest, all right? Изабель, мы пытаемся слушать нашу гостью.
The girls get lined up and shot like Isabelle? Их поставят к стенке и расстреляют, как Изабель.
Dance, Isabelle, dance... Танцуй, Изабель, танцуй!
Isabelle, please step aside. Изабель, пожалуйста, отойди.
Больше примеров...
Изабелла (примеров 26)
Isabelle Lono - we're trying to track her down. Изабелла Лоно, пытаемся её найти.
Isabelle, thank you so much for expediting this. Изабелла спасибо тебе большое, что ускорила все.
"Emma Spencer, also 17, told police Isabelle, her best friend, failed to show up for a planned sleep over." "Семнадцатилетняя Эмма Спенсер рассказала полиции, что Изабелла, её лучшая подруга, не пришла на запланированную ночёвку".
Isabelle and I met my last year at Annapolis. Изабелла и я встретились, когда я был на последнем курсе академии в Аннаполисе.
In the summer of 1923 he was a guest at her parents' home at the Chateau d'Eu, at which time Isabelle, aged 12, resolved that she would one day marry him. Летом 1923 года он гостил в доме её родителей в дворце в Э, когда двенадцатилетняя Изабелла, решила, что однажды выйдет за него замуж.
Больше примеров...
Изабелль (примеров 33)
It was the sense of chaos and unease caused by the bizarre and unpredictable behaviour of Isabelle's brother. Это было чувство хаоса и беспокойства, вызванных странным и непредсказуемым поведением брата Изабелль.
I don't even think Miss Isabelle knew him very well. Я не думаю, что даже мисс Изабелль знала его хорошо.
Charlie and Isabelle were so wrapped up in one another that the only people in our lives vaguely resembling parents were The Missus and John The Dig. Чарли и Изабелль были так поглощены друг другом, что единственными людьми в нашей жизни, заменявшими нам родителей, были Миссиз и Джон-копун.
He talked about Isabelle. Он говорил мне об Изабелль.
This is dangerous business, Isabelle. Это опасное дело, Изабелль.
Больше примеров...
Исабель (примеров 30)
Isabelle sits on my right, listening intently. Исабель сидит справа от меня и внимательно слушает.
In a letter to Markus you propose shared custody, but that Isabelle shall live with you and David. В своём письме вы предлагаете Маркусу не делить родительские права, при том, чтобы Исабель проживала с вами и Давидом.
Isabelle is a very unusual little person. Исабель очень необычная девочка.
And Isabelle staying with her grandmother. Всё это время Исабель провела у бабушки.
That long-stay parking of Isabelle has gone on, hasn't it? Исабель по-прежнему проживает с бабушкой, не так ли?
Больше примеров...
Изобел (примеров 11)
I no longer agree with Isabelle. Я уже не согласна с Изобел.
Isabelle helps women who have to degrade themselves to survive. Изобел помогает женщинам, которые не могут самостоятельно выбраться со дна.
Isabelle may not be a secret, but are you aware that jason is a direct descendant of the duchess... Изобел - уже не тайна, но Вы знаете... что Джейсон - прямой потомок герцогини...
You should know, miss Lang, how thoroughly Lex and jason have been studying Isabelle Theroux, your... your rebellious ancestor. Вы должны знать, мисс Лэнг, что Джейсон и Лекс изучили историю Изобел Теро, вашего... вашего непослушного предка.
Isabelle's arch rival was... a duchess Главный соперник Изобел была герцогиня...
Больше примеров...
Изабел (примеров 5)
This is the symbol from isabelle's tomb. Это - символ с могилы Изабел.
Isabelle was condemned by a woman named Gertrude. Изабел была приговорена женщиной по имени Гертруда.
The same was true of the Isabelle Maigrot case, in which the accused person was contesting a confession said to have been made by him under police interrogation. То же самое относится и к делу Изабел Мегро, в котором обвиняемый оспаривает признание, которое, как он утверждает, было сделано им под давлением со стороны полиции во время допроса.
Isabelle vowed that when she rose from the dead that she would wipe out all of Gertrude's heirs. Изабел поклялась,... что когда она восстанет из мёртвых, она истребит всех потомков Гертруды.
The President: I call on Her Excellency, the Honourable Isabelle Leeds, United States of America Alternate Representative to the Forty-Ninth Session of the United Nations, General Assembly. Председатель (говорит по-английски): Я предоставляю слово Ее Превосходительству Достопочтенной Изабел Лидс, заместителю представителя Соединенных Штатов на сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...