Английский - русский
Перевод слова Isabella

Перевод isabella с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изабелла (примеров 369)
Isabella was committed to bringing this issue to a conclusion by diplomatic means. Изабелла предпочла решить проблему дипломатическим путём.
Ferdinand and Isabella face their own difficulties. Фердинанд и Изабелла сталкиваются со своими проблемами.
Thank you so much, Isabella. Спасибо тебе, Изабелла.
You are scandalous, you are, Isabella! Ты скандалистка, Изабелла.
Isabella, my eldest, and Maria and Anne. Изабелла - моя старшенькая.
Больше примеров...
Изабеллы (примеров 168)
After the Spanish Revolution of 1868 that overthrew Queen Isabella II, Leopold was offered the Spanish Crown by the new government. После испанской революции 1868 года и низвержения королевы Изабеллы II новое правительство предложило Леопольду испанскую корону.
Simon of Reading, one of the Despensers' supporters, was hanged next to him, on charges of insulting Isabella. Саймона Рединга, захваченного вместе с Диспенсером, повесили рядом с ним, обвинив в оскорблении Изабеллы.
Edward's authority collapsed in England where, in the King's absence, Isabella's faction took over the administration with the support of the Church. Власть Эдуарда в Англии рухнула: в отсутствие короля фракция Изабеллы взяла на себя управление при поддержке Церкви.
Besides, she was more attractive than his previous wives, Maria Antonia of Naples and Maria Isabella of Portugal. Ко всему прочему, внешне она была намного приятнее двух своих предшественниц, Марии Антонии и Марии Изабеллы.
Affair of the Spanish Marriages (1846) was a series of intrigues between France, Spain, and the United Kingdom relating to the marriages of Queen Isabella II of Spain and her sister the infanta Luisa Fernanda. Вопрос об испанских браках - серия дипломатических интриг 1843-1846 годов между Великобританией, Францией и Испанией касательно браков испанской королевы Изабеллы II и её сестры инфанты Луизы Фернанды.
Больше примеров...
Изабеллу (примеров 87)
Then I am sorry for Isabella. I am sure she will be over it soon enough. Тогда мне жаль Изабеллу. я уверена, она вскоре оправится.
Take the hand of Matilda in return for Isabella. Я отдам вам руку своей дочери в обмен на Изабеллу.
I know that Booth made the call to kill Isabella Contreras. Я знаю, что Бутх позвонил и приказал убить Изабеллу Контрерас.
When these failed, Georg's father Prince Leopold even took a special journey to Vienna to convince Isabella to return. Когда это не удалось, отец Георга, принц Леопольд, специально отправился в Вену, чтобы убедить Изабеллу вернуться.
And rescue Isabella from... И спасу Изабеллу от...
Больше примеров...
Изабеллой (примеров 61)
At last there's something you and Isabella agree on. Хоть в чем-то вы с Изабеллой согласны.
I don't want to be Isabella! Я не хочу быть Изабеллой!
Instead, Hurley arrives and, using his ability to communicate with the dead, acts as an intermediary between Richard and his wife Isabella. Хёрли, который может общаться с мёртвыми, приходит туда и выступает в качестве посредника между Изабеллой и Ричардом.
Having failed in his initial bids to secure annexation by the U.S. or France, Santana initiated negotiations with Queen Isabella II of Spain and the Captain-General of Cuba to have the island reconverted into a Spanish colony. После неудачи переговоров с США и Францией об аннексии страны, Сантана начал переговоры с королевой Испании Изабеллой II о возвращении острову статуса испанской колонии.
Presumably, it wasn't your choice to have an affair with Isabella? Полагаю, интрижку с Изабеллой ты тоже затеял от безысходности?
Больше примеров...
Изабелле (примеров 51)
I was devastated to hear about Isabella. Я была ошеломлена известием об Изабелле.
Booth didn't tell you about Isabella, did he? Бут не рассказал Вам об Изабелле, так ведь?
I was merely going to tell Isabella that, had no objection been raised, I would have said I don't believe she was responsible for this tragedy. Я только хотел сказать Изабелле, если бы меня не прервали, что я не верю, что она была ответственна за эту трагедию.
I would never hurt Isabella. Я никогда бы не навредил Изабелле.
Is anyone coming to watch my direct of Isabella? Кто хочет посмотреть, как Я буду задавать вопросы Изабелле?
Больше примеров...
Забеллы (примеров 3)
I thought you said you hated Isabella's. я думал, ты сказал, что ненавидишь"" "забеллы".
If you change your mind, we'll wind up at Isabella's around 7. 'орошо. ≈сли ты передумаешь, мы будем ужинать"" "забеллы" около семи.
The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е еличества забеллы.
Больше примеров...
Исабелла (примеров 3)
Isabella saw you dig it up, man. Исабелла видела, как ты его выкапывал.
L'évêque Elisabeth Lindgren, Isabella Levin, Robin Larsson, Епископ Элисабет Линдгрен, Исабелла Левин, Робин Ларссон...
I have never seen a woman be as bad a mother as Isabella. Я никогда не встречал матери хуже, чем Исабелла.
Больше примеров...
Isabella (примеров 13)
The Hansa was replaced by the Borgward Isabella in 1954. Hansa был заменён на Borgward Isabella в 1954 году.
During the mid-1990s, he was dating the poet Isabella Nerman (whom he also wrote a song about, simply called "Isabella"). В середине 1990-х Лунделль встречался с поэтом Isabella Nerman (о которой он написал песню «Isabella»).
Her first Regency manuscript, Isabella, was bought by the first New York editor who read it and led to a successful career as a romance author. Её первая рукопись, «Изабелла» (англ. Isabella), была куплена первым прочитавшим её редактором Нью-Йорка, что начало успешную карьеру Лоретты, как автора романтических новелл.
He married Florence Isabella Goff, daughter of Captain A. Goff (deceased), at Alphamstone, Essex, in August 1876. В августе 1876 года он женился на Флоренции Изабелле Гофф (Florence Isabella Goff), дочери капитана А. Гоффа (покойного), в Альфамстоне.
Isabella Maria Boyd (May 9, 1844 - June 11, 1900), best known as Belle Boyd, as well as Cleopatra of the Secession and Siren of the Shenandoah, was a Confederate spy in the American Civil War. Изабелла Мария Бойд (англ. Isabella Marie Boyd) (9 мая 1844 - 11 июня 1900), больше известная как Белли Бойд - одна из шпионок, работавших на Конфедерацию во время гражданской войны в США.
Больше примеров...