Английский - русский
Перевод слова Isabella

Перевод isabella с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изабелла (примеров 369)
We need something permanent, and Isabella may offer us that. Нам нужно что-то постоянное, и Изабелла может там это предложить.
Together with her husband and her father, the very pious Isabella travelled with the Eighth Crusade in July 1270. Вместе с мужем и отцом набожная Изабелла в июле 1270 года отправилась в Восьмой крестовый поход.
In the castle Isabella dedicated herself to writing poems, finding in poetry the only solace for her solitude. Там Изабелла посвятила себя написанию стихов, с помощью поэзии находя силы пережить изоляцию.
Good night, Isabella. Доброй ночи, Изабелла.
Upon release, Isabella was allowed to return to her island residence of Inchmurrin on Loch Lomond. После освобождения из тюрьмы Изабелла поселилась в замке на острове Инчмаррин на озере Лох-Ломонд.
Больше примеров...
Изабеллы (примеров 168)
Roger was roughly fourteen years Isabella's junior. Роджеру было примерно на четырнадцать лет младше Изабеллы.
The following month he was awarded the Isabella Blow Award for Fashion Creator at the 2010 British Fashion Awards. В следующем месяце он был награждён премией Изабеллы Блоу как модный Творец в 2010 года Британской моды.
You think of your brother's happiness, and Isabella's. They couldn't go off unchaperoned. Подумайте о счастье вашего брата и Изабеллы, они не могут выезжать лишь вдвоем.
Well, it's ultimately for the experts to decide, but the original painting was stolen from the Isabella Stewart Gardner Museum in Boston. В конце концов решать экспертам, но оригинальное полотно было украдено из Бостонского музея Изабеллы Стюарт Гарднер.
Queen Isabella has evidence which informs her otherwise. У королева Изабеллы есть доказательства, свидетельствующие об обратном.
Больше примеров...
Изабеллу (примеров 87)
I say we go down the tunnel, we seize Isabella and we force her to dismiss her guards. Мы спустимся в тоннель, схватим Изабеллу и заставим её распустить стражей.
I can call Isabella "Little Gurken". Я мог бы называть Изабеллу "Маленький огурчик".
But you've kept it to yourself all this time, cruelly punishing Isabella Kaplowitz for rebuffing your advances. Но все это время вы никому это не рассказвали, жестоко наказывая Изабеллу Капловиц за то, что она отвергла ваши ухаживания.
I know about you hiring Isabella stone. Про нанятую тобой Изабеллу Стоун.
In late Victorian times the subject matter of the play was deemed controversial, and there was an outcry when Adelaide Neilson appeared as Isabella in the 1870s. В конце викторианской эпохи тема пьесы считалась скандальной, и её постановка в 1870-х годах, где Изабеллу играла Аделаида Нейлсон, вызвала протесты.
Больше примеров...
Изабеллой (примеров 61)
Have you met the Lady Isabella, Guy of Gisborne's sister? Ты знаком с леди Изабеллой, сестрой Гая Гисборна?
What progress have you made with Isabella Stone? Какие успехи у вас с Изабеллой Стоун?
Were you able to get hold of Isabella? Вы связались с Изабеллой?
Isabella Brocket whom he married about October 1609. Второй брак он заключил с Изабеллой Брокет примерно в октябре 1609 года.
In the 2007-2008 season, Japaridze competed with American ice dancer Isabella Tobias for Georgia. В сезоне 2008-2009 Илья пробовал скататься с американской фигуристкой, ранее выступавшей за Грузию, Изабеллой Тобиас.
Больше примеров...
Изабелле (примеров 51)
Despite his mother's objections he married Isabella van Hornes in the spring of 1630 and from this marriage ten children were born. Несмотря на возражения своей матери, он женился на Изабелле ван Горн весной 1630 года, и от этого брака родилось десять детей.
Her second betrothal was on 31 July 1291 to Edward, Prince of Wales, but he would instead marry Blanche's niece Isabella. Её вторая помолвка состоялась 31 июля 1291 года с Эдуардом, принцем Уэльским, но вместо этого он женился на племяннице Бланки, Изабелле.
I was merely going to tell Isabella that, had no objection been raised, I would have said I don't believe she was responsible for this tragedy. Я только хотел сказать Изабелле, если бы меня не прервали, что я не верю, что она была ответственна за эту трагедию.
What would Isabella want with us? Что Изабелле от нас нужно?
I would never hurt Isabella. Я никогда бы не навредил Изабелле.
Больше примеров...
Забеллы (примеров 3)
I thought you said you hated Isabella's. я думал, ты сказал, что ненавидишь"" "забеллы".
If you change your mind, we'll wind up at Isabella's around 7. 'орошо. ≈сли ты передумаешь, мы будем ужинать"" "забеллы" около семи.
The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е еличества забеллы.
Больше примеров...
Исабелла (примеров 3)
Isabella saw you dig it up, man. Исабелла видела, как ты его выкапывал.
L'évêque Elisabeth Lindgren, Isabella Levin, Robin Larsson, Епископ Элисабет Линдгрен, Исабелла Левин, Робин Ларссон...
I have never seen a woman be as bad a mother as Isabella. Я никогда не встречал матери хуже, чем Исабелла.
Больше примеров...
Isabella (примеров 13)
The Hansa was replaced by the Borgward Isabella in 1954. Hansa был заменён на Borgward Isabella в 1954 году.
Production of the Borgward Isabella began in 1954. В 1954 году началось производство модели Borgward Isabella.
As part of the bankruptcy process, in 1963, all manufacturing equipment for the Borgward Isabella and P100 was sold to a buyer in Monterrey, Mexico. В 1963 году техническое оборудование для производства Borgward Isabella и P100 было продано в Мексику.
Isabella Maria Boyd (May 9, 1844 - June 11, 1900), best known as Belle Boyd, as well as Cleopatra of the Secession and Siren of the Shenandoah, was a Confederate spy in the American Civil War. Изабелла Мария Бойд (англ. Isabella Marie Boyd) (9 мая 1844 - 11 июня 1900), больше известная как Белли Бойд - одна из шпионок, работавших на Конфедерацию во время гражданской войны в США.
The Boston society pages called her by many names, including "Belle," "Donna Isabella," "Isabella of Boston," and "Mrs. Jack". Бостоницы называли её Belle («Красотка»), Donna Isabella («донна Изабелла»), Isabella of Boston («Изабелла Бостонская») и Mrs. Jack («миссис Джек»).
Больше примеров...