Английский - русский
Перевод слова Isabella

Перевод isabella с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изабелла (примеров 369)
First, I'd have to be convinced Isabella would be kept safe. Гарантию, что Изабелла не пострадает.
Isabella is over on the other side with us. Изабелла с нами в ином мире.
Well, I was recently approached by a young lady by the name of Isabella DeWinter. Ко мне недавно обратилась молодая леди по имени Изабелла Де Винтер.
Isabella's in prison, so he wouldn't have a lot of options. Изабелла в тюрьме, так что у них не много вариантов.
Although Isabella was still in grief, she was married in 1323, when she was just 11 years old. Хотя 11-летняя Изабелла всё ещё была в трауре, она вышла замуж в 1323 году.
Больше примеров...
Изабеллы (примеров 168)
If we fail to secure Ferdinand and Isabella's accounts, the Medici Bank is finished. Если мы провалим получение счетов Фердинанда И Изабеллы, с банком Медичи будет покончено.
Well, it's ultimately for the experts to decide, but the original painting was stolen from the Isabella Stewart Gardner Museum in Boston. В конце концов решать экспертам, но оригинальное полотно было украдено из Бостонского музея Изабеллы Стюарт Гарднер.
What has that got to do with Isabella's financial problems? Какое отношение это имеет к финансовым проблемам Изабеллы?
They travelled south along the river and named the area now known as Tuggeranong Isabella's Plain in honour of Governor Brisbane's infant daughter. Они назвали район, сейчас известный как Таггеранонг, равниной Изабеллы в часть дочери губернатора Томаса Брисбена.
Furthermore, two of these great-grandparents, Charles IV of Spain and Maria Luisa of Parma, who were first cousins, were parents of another twice great-grandmother, Maria Isabella of Spain. Более того, двое из них, Карл IV и Мария-Луиза Пармская, были родителями его другой прабабки - Марии Изабеллы Испанской.
Больше примеров...
Изабеллу (примеров 87)
Eleanor fired Isabella as her manager and hired a new one weeks ago. Пару недель назад она уволила Изабеллу и наняла нового менеджера.
In the name of King Richard, I charge Isabella of Gisborne with high treason and crimes against the people of Nottingham. Именем короля Ричарда, я обвиняю Изабеллу Гисборн в государственной измене и преступлениях против людей Ноттингема.
Following the Glorious Revolution of 1868, which deposed Queen Isabella, the party disintegrated due to conflicts between its different factions. После Славной революции 1868 года, которая свергла королеву Изабеллу, партия распалась из-за конфликтов между её различными группировками.
Why don't see if we can't find Isabella, try to slow her down. Почему не посмотреть, если мы не можем найти Изабеллу, попробуйте замедлить ее отправку.
My colleagues are representing Isabella Kaplowitz? Мои коллеги представляют Изабеллу Капловиц?
Больше примеров...
Изабеллой (примеров 61)
That Isabella and I were fighting over when to have a baby. Что мы с Изабеллой спорим о том, когда заводить ребёнка.
After what you did to Isabella? После того, что ты сделал с Изабеллой?
Were you able to get hold of Isabella? Вы связались с Изабеллой?
I'll deal with Isabella. Я разберусь с Изабеллой.
Instead, Hurley arrives and, using his ability to communicate with the dead, acts as an intermediary between Richard and his wife Isabella. Хёрли, который может общаться с мёртвыми, приходит туда и выступает в качестве посредника между Изабеллой и Ричардом.
Больше примеров...
Изабелле (примеров 51)
In 1826 Innes married Isabella Rose, daughter of Hugh Rose of Kilravock. В 1826 году Иннес женился на Изабелле Роуз, дочери Хью Роуза из Kilravock.
Never mind me, go to Isabella. Да что я, идите к Изабелле.
Why can you not just give one of your kidneys to your daughter Isabella? Почему нельзя просто пересадить твою почку Изабелле?
David, the name of the account holder who paid Isabella Stone - who is it? Дэвид, имя владельца счёта, который заплатил Изабелле Стоун... кто он?
Okay, we have a lead on Isabella Stone and the man we believe to be her next target, the chairman of the Sperry medical foundation, on their way to his home in falls church right now. Ну, у нас есть зацепка по Изабелле Стоун и человеку, которого мы считаем её следующей целью, председателю медицинского фонда Сперри, они сейчас на пути к его дому в Фолс-Черч.
Больше примеров...
Забеллы (примеров 3)
I thought you said you hated Isabella's. я думал, ты сказал, что ненавидишь"" "забеллы".
If you change your mind, we'll wind up at Isabella's around 7. 'орошо. ≈сли ты передумаешь, мы будем ужинать"" "забеллы" около семи.
The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е еличества забеллы.
Больше примеров...
Исабелла (примеров 3)
Isabella saw you dig it up, man. Исабелла видела, как ты его выкапывал.
L'évêque Elisabeth Lindgren, Isabella Levin, Robin Larsson, Епископ Элисабет Линдгрен, Исабелла Левин, Робин Ларссон...
I have never seen a woman be as bad a mother as Isabella. Я никогда не встречал матери хуже, чем Исабелла.
Больше примеров...
Isabella (примеров 13)
French naturalist Pierre Joseph Bonnaterre originally described the draughtsboard shark as Squalus isabella, in the 1788 ichthyology volume of the Tableau encyclopédique et méthodique des trois règnes de la nature. Французский натуралист Пьер Жозеф Бонатерр изначально описал кошачьеголовую акулу, как Squalus isabella в 1788 году в выпуске «Tableau encyclopédique et méthodique des trois règnes de la nature».
As part of the bankruptcy process, in 1963, all manufacturing equipment for the Borgward Isabella and P100 was sold to a buyer in Monterrey, Mexico. В 1963 году техническое оборудование для производства Borgward Isabella и P100 было продано в Мексику.
In 1561, her book I secreti della signora Isabella Cortese or The Secrets of Lady Isabella Cortese first appeared in print in Venice, introducing alchemy to a wider readership. В 1561 году её книга I secreti della signora Isabella Cortese впервые была напечатана в Венеции; она описывала алхимию для широкого круга читателей.
Her first Regency manuscript, Isabella, was bought by the first New York editor who read it and led to a successful career as a romance author. Её первая рукопись, «Изабелла» (англ. Isabella), была куплена первым прочитавшим её редактором Нью-Йорка, что начало успешную карьеру Лоретты, как автора романтических новелл.
The Boston society pages called her by many names, including "Belle," "Donna Isabella," "Isabella of Boston," and "Mrs. Jack". Бостоницы называли её Belle («Красотка»), Donna Isabella («донна Изабелла»), Isabella of Boston («Изабелла Бостонская») и Mrs. Jack («миссис Джек»).
Больше примеров...