| This here was quite likely the cavern where Isabella sought refuge from Manfred. | Здесь, вероятно, была пещера, где Изабелла искала прибежище от Манфреда. |
| You think it over, Isabella. | Подумай над этим, Изабелла. |
| Queen Isabella was offended. | Королева Изабелла была обижена. |
| Isabella remained countess until 1260-1261, when Walter Stewart, husband of Isabella's sister Mary, seized the province. | Изабелла оставалась графиней вплоть до 1260/1261 года, когда Уолтер Стюарт, муж сестры Изабеллы - Марии - захватил её графство. |
| He played the role of Ged, a young wizard-in-training, who takes advice from a Magus (Danny Glover) and falls in love with Tenar (Kristin Kreuk), the protege of the High Priestess of the Tombs of Atuan (Isabella Rossellini). | Он исполняет роль Геда, молодого ученика мага, берущего уроки у Огиона (Дэнни Гловер) и влюбляющегося в Тенар (Кристин Кройк), протеже Верховной Жрицы Гробницы Атуана (Изабелла Росселлини). |
| You know, Wallace is Isabella's oldest friend. | Знаешь, Уоллес - старый друг Изабеллы. |
| Upon Isabella's release, she was required to marry English noble Roger Bigod, 4th Earl of Norfolk. | После освобождения Изабеллы она должна была выйти замуж за английского аристократа Роджера Биго, 4-го графа Норфолка. |
| Isabella, Countess of Lennox had two sisters, Margaret and Elizabeth, who both left descendants who claimed the vast estates. | У Изабеллы, графини Леннокс, были две сестры, Маргарет и Элизабет, обе оставили потомкам обширные владения. |
| Edward and Isabella's first son, the future Edward III, was born in 1312 amid great celebrations, and three more children followed: John in 1316, Eleanor in 1318 and Joan in 1321. | Первый сын Эдуарда и Изабеллы, будущий Эдуард III, появился на свет в 1312 году; кроме него, у пары родилось ещё три ребёнка: Джон Элтемский в 1316 году, Элеонора Вудстокская в 1318 году и Джоанна Тауэрская в 1321 году. |
| In your opinion - as a compadre - did Isabella Kaplowitz murder her husband? | Как друг Изабеллы, скажите, Изабелла Капловиц убила своего мужа? |
| Isabella, at the insistence of the Duke, was imprisoned in the Castel Sant'Angelo in Rome. | Изабеллу, по настоянию герцога, заключили в замок Святого Ангела в Риме. |
| But you've kept it to yourself all this time, cruelly punishing Isabella Kaplowitz for rebuffing your advances. | Но все это время вы никому это не рассказвали, жестоко наказывая Изабеллу Капловиц за то, что она отвергла ваши ухаживания. |
| In 1245, Roger repudiated her on grounds of consanguinity, but was compelled by an ecclesiastical sentence to take Isabella back in 1253. | В 1245 году Роджер отказался от неё из-за кровного родства, но был вынужден согласно церковному указу забрать Изабеллу обратно в 1253 году. |
| Robin doesn't love Isabella. | Робин не любит Изабеллу. |
| The monument serves as a reminder that Christopher Columbus reported to Queen Isabella I and King Ferdinand V in Barcelona after his first trip to the new continent. | Монумент является напоминанием, что Колумб посещал королеву Изабеллу I и короля Фердинанда II в Барселоне. |
| At last there's something you and Isabella agree on. | Хоть в чем-то вы с Изабеллой согласны. |
| I had breakfast with my ravishing bride-to-be, Isabella, in my room. | Я завтракал у себя в комнате с моей очаровательной невестой Изабеллой. |
| Now, I was going to have you say hello to Isabella. | Теперь, я хочу, чтобы ты поздоровался с Изабеллой. |
| First prize... a night in the boudoir with Isabella! | Первый приз... ночь в будуаре с Изабеллой! |
| Go talk to Isabella again. | Ещё раз побеседуй с Изабеллой. |
| Why don't you give it to Isabella yourself? | Почему бы тебе самой не отдать его Изабелле? |
| We must come to Isabella's aid, whether we have an army or no. | Мы должны помочь Изабелле - с армией или без нее. |
| Despite his mother's objections he married Isabella van Hornes in the spring of 1630 and from this marriage ten children were born. | Несмотря на возражения своей матери, он женился на Изабелле ван Горн весной 1630 года, и от этого брака родилось десять детей. |
| David, the name of the account holder who paid Isabella Stone - who is it? | Дэвид, имя владельца счёта, который заплатил Изабелле Стоун... кто он? |
| It was suggested in 1840 that Alexander should eventually marry Isabella II of Spain when she came of age, allowing him to become regent. | В 1840 году было решено, что Александр женится на Изабелле II, когда она достигнет совершеннолетия. |
| I thought you said you hated Isabella's. | я думал, ты сказал, что ненавидишь"" "забеллы". |
| If you change your mind, we'll wind up at Isabella's around 7. | 'орошо. ≈сли ты передумаешь, мы будем ужинать"" "забеллы" около семи. |
| The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. | Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е еличества забеллы. |
| Isabella saw you dig it up, man. | Исабелла видела, как ты его выкапывал. |
| L'évêque Elisabeth Lindgren, Isabella Levin, Robin Larsson, | Епископ Элисабет Линдгрен, Исабелла Левин, Робин Ларссон... |
| I have never seen a woman be as bad a mother as Isabella. | Я никогда не встречал матери хуже, чем Исабелла. |
| Production of the Borgward Isabella began in 1954. | В 1954 году началось производство модели Borgward Isabella. |
| As part of the bankruptcy process, in 1963, all manufacturing equipment for the Borgward Isabella and P100 was sold to a buyer in Monterrey, Mexico. | В 1963 году техническое оборудование для производства Borgward Isabella и P100 было продано в Мексику. |
| This traditional wine is made from the varieties known as Jaquet and Isabella; it's is a dark, strong and dry wine. | Это традиционное вино изготовлено из видов винограда под названием "Jaquet" и "Isabella"; это темное, сильное и сухое вино. |
| He married Florence Isabella Goff, daughter of Captain A. Goff (deceased), at Alphamstone, Essex, in August 1876. | В августе 1876 года он женился на Флоренции Изабелле Гофф (Florence Isabella Goff), дочери капитана А. Гоффа (покойного), в Альфамстоне. |
| Isabella Maria Boyd (May 9, 1844 - June 11, 1900), best known as Belle Boyd, as well as Cleopatra of the Secession and Siren of the Shenandoah, was a Confederate spy in the American Civil War. | Изабелла Мария Бойд (англ. Isabella Marie Boyd) (9 мая 1844 - 11 июня 1900), больше известная как Белли Бойд - одна из шпионок, работавших на Конфедерацию во время гражданской войны в США. |