| Guy, Isabella, come with me. | Гай, Изабелла, пошли со мной. |
| Ms. Isabella Meyer, Council for Scientific and Industrial Research, South Africa | г-жа Изабелла Мейер, Совет по научным и промышленным исследованиям Южной Африки |
| Isabella was born in 1195 and was the second of four children born to her father by his marriage. | Изабелла родилась в 1195 году и была второй из четырёх детей, родившихся в законном браке отца. |
| Isabella, look at me. | Изабелла, посмотри на меня. |
| Isabella, where are you? | Изабелла, где ты? |
| For the next three years, he acted as one of Ferdinand and Isabella's vassals. | В течение следующих трех лет он де-факто выступал в качестве одного из вассалов Фердинанда и Изабеллы. |
| Sir Thomas Langley, knight to Queen Isabella. | Сэр Томас Лэнгли, рыцарь королевы Изабеллы. |
| Simon of Reading, one of the Despensers' supporters, was hanged next to him, on charges of insulting Isabella. | Саймона Рединга, захваченного вместе с Диспенсером, повесили рядом с ним, обвинив в оскорблении Изабеллы. |
| Art historian Cornelius Vermeule stated that, the Lafayette dollar lacks the quaint, dated appeal of the Isabella quarter or the amusing originality of the Columbian half-dollar. | Наконец, искусствовед Корнелиус Вермейл указал, что «доллару Лафайета не хватает странной, устаревшей привлекательности квотера Изабеллы или забавной оригинальности полдоллара с изображением Колумба. |
| Furthermore, two of these great-grandparents, Charles IV of Spain and Maria Luisa of Parma, who were first cousins, were parents of another twice great-grandmother, Maria Isabella of Spain. | Более того, двое из них, Карл IV и Мария-Луиза Пармская, были родителями его другой прабабки - Марии Изабеллы Испанской. |
| The rebels declared Queen Isabella of age, and Espartero went into exile in England. | Повстанцы объявили королеву Изабеллу совершеннолетней, а Эспертеро выслали в Англию. |
| Then I am sorry for Isabella. I am sure she will be over it soon enough. | Тогда мне жаль Изабеллу. я уверена, она вскоре оправится. |
| After the Spanish Revolution of 1868 deposed Isabella II, there was established a provisional government and a regency headed by Francisco Serrano y Domínguez from 8 October 1868 until 2 January 1871, while a new monarch was sought. | После испанской революции 1868 года, свергнувшей Изабеллу II, было создано Временное правительство и регентство во главе с Франсиско Серрано и Домингесом с 8 октября 1868 года по 2 января 1871 года, в то время проходили поиски нового монарха. |
| That I kept Isabella. | Что я оставила Изабеллу. |
| The monument serves as a reminder that Christopher Columbus reported to Queen Isabella I and King Ferdinand V in Barcelona after his first trip to the new continent. | Монумент является напоминанием, что Колумб посещал королеву Изабеллу I и короля Фердинанда II в Барселоне. |
| I had breakfast with my ravishing bride-to-be, Isabella, in my room. | Я завтракал у себя в комнате с моей очаровательной невестой Изабеллой. |
| Now, I was going to have you say hello to Isabella. | Теперь, я хочу, чтобы ты поздоровался с Изабеллой. |
| Have you met the Lady Isabella, Guy of Gisborne's sister? | Ты знаком с леди Изабеллой, сестрой Гая Гисборна? |
| Given to me personally by Queen Isabella of Castile. | Подарен лично Королевой Изабеллой Кастильской. |
| I don't want to be Isabella! | Я не хочу быть Изабеллой! |
| Byron later married Lady Melbourne's niece, Anne Isabella Milbanke. | Байрон впоследствии женился на племяннице Елизаветы, леди Анне Изабелле Милбенк. |
| And yet, having lost Rome's business, we need Ferdinand and Isabella far more than they need us. | И теперь, потеряв свои связи с Римом, мы нуждаемся в Фердинанде и Изабелле больше, чем они в нас. |
| What would Isabella want with us? | Что Изабелле от нас нужно? |
| I tried to protect Isabella. | Я хотела... помочь Изабелле. |
| I would never hurt Isabella. | Я никогда бы не навредил Изабелле. |
| I thought you said you hated Isabella's. | я думал, ты сказал, что ненавидишь"" "забеллы". |
| If you change your mind, we'll wind up at Isabella's around 7. | 'орошо. ≈сли ты передумаешь, мы будем ужинать"" "забеллы" около семи. |
| The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. | Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е еличества забеллы. |
| Isabella saw you dig it up, man. | Исабелла видела, как ты его выкапывал. |
| L'évêque Elisabeth Lindgren, Isabella Levin, Robin Larsson, | Епископ Элисабет Линдгрен, Исабелла Левин, Робин Ларссон... |
| I have never seen a woman be as bad a mother as Isabella. | Я никогда не встречал матери хуже, чем Исабелла. |
| Production of the Borgward Isabella began in 1954. | В 1954 году началось производство модели Borgward Isabella. |
| As part of the bankruptcy process, in 1963, all manufacturing equipment for the Borgward Isabella and P100 was sold to a buyer in Monterrey, Mexico. | В 1963 году техническое оборудование для производства Borgward Isabella и P100 было продано в Мексику. |
| During the mid-1990s, he was dating the poet Isabella Nerman (whom he also wrote a song about, simply called "Isabella"). | В середине 1990-х Лунделль встречался с поэтом Isabella Nerman (о которой он написал песню «Isabella»). |
| A TV and movie addict, her favorite film stars are Isabella Rossellini, Nicholas Cage and Bruce Willis. When she retires from modeling she plans to go back to the other side of the camera, discover fresh Czech girls and photograph them for the magazine market. | По собственному признанию Вероника Земанова увлекается кинематографом, ее любимые кинозвезды: Изабелла Росселлини (Isabella Rossellini), Николас Кейдж (Nicholas Cage) и Брюс Уиллис (Bruce Willis). |
| The Boston society pages called her by many names, including "Belle," "Donna Isabella," "Isabella of Boston," and "Mrs. Jack". | Бостоницы называли её Belle («Красотка»), Donna Isabella («донна Изабелла»), Isabella of Boston («Изабелла Бостонская») и Mrs. Jack («миссис Джек»). |