| Isabella, I live in the forest. | Изабелла, я живу в лесу. |
| In September 1326 Isabella, her lover Mortimer, and a small army, invaded England. | В сентябре 1326 года Изабелла и её любовник Мортимер вторглись в Англию с небольшой армией. |
| Isabella, I got your note. | Изабелла, я получил твою записку. |
| So who's Isabella? | Так кто такая Изабелла? |
| Finally, Ferdinand and Isabella extended the authority of the Santa Hermandad to Galicia and abolished any remnants of serfdom in the region in 1480. | И, наконец, Фердинанд и Изабелла отменили все остатки крепостного права в регионе в 1480 году. |
| This is part of Isabella Stone's campaign against Reddington. | Это часть кампании Изабеллы Стоун против Реддингтона. |
| Isabella's brother Francisco also plots revenge. | Брат Изабеллы Франсиско также готовит месть. |
| Carmen Luvana, who played the central character of Isabella in the original Pirates, is absent from the sequel. | Кармен Лувана, игравшая центральную роль Изабеллы в оригинальных Пиратах, в сиквеле отсутствует. |
| Isabella's father, who held the title of count, was a doctor of laws. | Отец Изабеллы, который имел титул графа, был доктором юридических наук. |
| The historian Joel Burden notes that this delay in burial was not unusual for the period; the bodies of many other royalty, including Edward I and Isabella of France, remained unburied for a similar period. | Историк Джоэль Бёрден отмечает, что подобная задержка похорон не была чем-то необычным для того времени; тела многих других королевских особ, включая Эдуарда I и Изабеллы Французской, оставались незахороненными аналогичный период. |
| You testified before this court that you consider Isabella to be a compadre. | Вы свидетельствовали перед судом, что вы считаете Изабеллу своим другом. |
| Then I am sorry for Isabella. I am sure she will be over it soon enough. | Тогда мне жаль Изабеллу. я уверена, она вскоре оправится. |
| Well, the odds are 50 to 1 of Isabella getting convicted. | Что ж, ставки 50 к 1, что Изабеллу приговорят. |
| Now we're all in Hortensia, and Princess Isabella is being forced to marry her cousin. | Сейчас мы в Гортензии, и принцессу Изабеллу заставляют выйти замуж за кузена. |
| Now, according to Reddington's sources, one of the victims had a brother, Ryuu Fujimoto, Who engaged Isabella Stone to orchestrate Bannon's downfall. | И вот, согласно источникам Реддингтона у одной из жертв был брат, Рую Фуджимото, который нанял Изабеллу Стоун организовать падение Бэннона. |
| You and Isabella are... you're somewhat different. | Вы с Изабеллой... вы несколько разные. |
| Edward's heart was removed, placed in a silver container, and later buried with Isabella at Newgate Church in London. | Сердце Эдуарда было помещено в серебряную шкатулку и позже похоронено с Изабеллой во францисканской церкви в Ньюгейте в Лондоне. |
| After what you did to Isabella? | После того, что ты сделал с Изабеллой? |
| Isabella Brocket whom he married about October 1609. | Второй брак он заключил с Изабеллой Брокет примерно в октябре 1609 года. |
| Instead, Hurley arrives and, using his ability to communicate with the dead, acts as an intermediary between Richard and his wife Isabella. | Хёрли, который может общаться с мёртвыми, приходит туда и выступает в качестве посредника между Изабеллой и Ричардом. |
| Byron later married Lady Melbourne's niece, Anne Isabella Milbanke. | Байрон впоследствии женился на племяннице Елизаветы, леди Анне Изабелле Милбенк. |
| He's about to go hit on Isabella Rossellini. | Дорогая. Он готовится подкатить к Изабелле Росселини... |
| Never mind me, go to Isabella. | Да что я, идите к Изабелле. |
| Edward gave Isabella a psalter as a wedding gift, and her father gave her gifts worth over 21,000 livres and a fragment of the True Cross. | Свадебным подарком Эдуарда Изабелле был псалтырь, а от отца она получила подарки стоимостью более 21000 ливров и фрагмент Животворящего Креста. |
| Wasn't he referring to Isabella? | Речь шла не об Изабелле? |
| I thought you said you hated Isabella's. | я думал, ты сказал, что ненавидишь"" "забеллы". |
| If you change your mind, we'll wind up at Isabella's around 7. | 'орошо. ≈сли ты передумаешь, мы будем ужинать"" "забеллы" около семи. |
| The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. | Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е еличества забеллы. |
| Isabella saw you dig it up, man. | Исабелла видела, как ты его выкапывал. |
| L'évêque Elisabeth Lindgren, Isabella Levin, Robin Larsson, | Епископ Элисабет Линдгрен, Исабелла Левин, Робин Ларссон... |
| I have never seen a woman be as bad a mother as Isabella. | Я никогда не встречал матери хуже, чем Исабелла. |
| The Hansa was replaced by the Borgward Isabella in 1954. | Hansa был заменён на Borgward Isabella в 1954 году. |
| Production of the Borgward Isabella began in 1954. | В 1954 году началось производство модели Borgward Isabella. |
| In 1561, her book I secreti della signora Isabella Cortese or The Secrets of Lady Isabella Cortese first appeared in print in Venice, introducing alchemy to a wider readership. | В 1561 году её книга I secreti della signora Isabella Cortese впервые была напечатана в Венеции; она описывала алхимию для широкого круга читателей. |
| He married Florence Isabella Goff, daughter of Captain A. Goff (deceased), at Alphamstone, Essex, in August 1876. | В августе 1876 года он женился на Флоренции Изабелле Гофф (Florence Isabella Goff), дочери капитана А. Гоффа (покойного), в Альфамстоне. |
| The Boston society pages called her by many names, including "Belle," "Donna Isabella," "Isabella of Boston," and "Mrs. Jack". | Бостоницы называли её Belle («Красотка»), Donna Isabella («донна Изабелла»), Isabella of Boston («Изабелла Бостонская») и Mrs. Jack («миссис Джек»). |