| Isabella, this is Mrs Allen, and Miss Catherine Morland. | Изабелла, это миссис Аллен и мисс Кэтрин Морлэнд. |
| My dearest Isabella, I long to hear your news. | Дорогая Изабелла, мечтаю услышать твои новости. |
| Isabella, this is the man you'll be competing with for your father's love. | Изабелла, с этим парнем тебе придется соревноваться за любовь твоего папочки. |
| We let it go now, Isabella dies. | Если всё бросим, Изабелла умрёт. |
| Maria Isabella was frivolous, childlike and goodhearted. | Мария Изабелла была легкомысленной и добросердечной натурой. |
| I claim this burger in the name of Queen Isabella of Spain. | Я реквизирую этот бургер именем Изабеллы, королевы Испании. |
| Isabella's forces are far greater than ours. | У Изабеллы намного больше сил, чем у нас. |
| Charles V, lacking funds to pay for the war, decided to forgo the marriage into the House of Tudor which he had promised Henry VIII and sought instead to marry Isabella of Portugal, who would bring with her a more substantial dowry. | Карл V, которому не хватало средств на продолжение войны, предпочёл забыть о своём обещании вступить в брак с представителем дома Тюдоров, данное Генриху VIII, и стал вместо этого добиваться руки Изабеллы Португальской, у которой было более богатое приданое. |
| Kristen's... Isabella's face? | Кристен... в лице Изабеллы? |
| This description was probably not simply flattery by a chronicler, since both Isabella's father and brothers were considered very handsome men by contemporaries, and her husband was to nickname her "Isabella the Fair". | Это описание было, вероятно, не просто лестью, так как современники считали и отца Изабеллы, и братьев очень красивыми мужчинами. |
| I can call Isabella "Little Gurken". | Я мог бы называть Изабеллу "Маленький огурчик". |
| An ice queen - Isabella Stone - returned as promised. | Снежную королеву - Изабеллу Стоун, возвращаю, как и обещал. |
| I present princess Isabella of Hortensia! | Представляю вам принцессу Гортензии, Изабеллу! |
| You do realize that without a jewel, I have no army, and without an army, I have no chance of rescuing Isabella. | Ты вообще понимаешь, что без камня у меня не будет армии, а без армии я не спасу Изабеллу. |
| Do you know Isabella Moncrieffe? | Вы знаете Изабеллу Монкрифф? |
| I want you to meet my girl, Isabella. | Я хочу познакомить тебя со своей подругой Изабеллой. |
| Conrad did not join Richard on campaign to the south, preferring to remain with his wife Isabella in Tyre - believing his life to be in danger. | Конрад не присоединился к походу Ричарда на юг, предпочитая оставаться с женой Изабеллой в Тире, полагая, что его жизнь находится в опасности. |
| What if you and Isabella move in here with me and AJ? | Что, если вы с Изабеллой переедете ко мне и ЭйДжею? |
| I'll deal with Isabella. | Я разберусь с Изабеллой. |
| Al "The Ape" Neely and his wife, Isabella Ricci. I'm so glad you brought them up. | Элом "Обезьяной" Нили и его женой, Изабеллой Риччи. |
| The emperor has married Princess Isabella of Portugal. | Император женился на португальской принцессе Изабелле. |
| He's about to go hit on Isabella Rossellini. | Дорогая. Он готовится подкатить к Изабелле Росселини... |
| Her nephew Ranuccio II Farnese, Duke of Parma married two of Maria Caterina's daughters, Isabella in 1664 and Maria in 1668. | Её племянник Рануччо II поочередно женился на двух дочерях Марии Екатерины: на Изабелле в 1664 году и на Марии в 1668. |
| He married Isabella Thornton of Henry Thornton and Louisa Bannerman Thornton, a niece of Williamina MacKenzie, wife of Colonial Secretary of Hong Kong, William Marsh. | Женился на Изабелле Торнтон, племяннице Вильямины Маккензи, жены колониального секретаря Уильяма Генри Марша. |
| The following month, Infanta Isabella was called by the government to come back to Spain as the first lady at court and heiress presumptive to the throne. | В следующем месяце Изабелле предложили вернуться в качестве первой леди страны и как предполагаемого наследника. |
| I thought you said you hated Isabella's. | я думал, ты сказал, что ненавидишь"" "забеллы". |
| If you change your mind, we'll wind up at Isabella's around 7. | 'орошо. ≈сли ты передумаешь, мы будем ужинать"" "забеллы" около семи. |
| The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella. | Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е еличества забеллы. |
| Isabella saw you dig it up, man. | Исабелла видела, как ты его выкапывал. |
| L'évêque Elisabeth Lindgren, Isabella Levin, Robin Larsson, | Епископ Элисабет Линдгрен, Исабелла Левин, Робин Ларссон... |
| I have never seen a woman be as bad a mother as Isabella. | Я никогда не встречал матери хуже, чем Исабелла. |
| The Hansa was replaced by the Borgward Isabella in 1954. | Hansa был заменён на Borgward Isabella в 1954 году. |
| During the mid-1990s, he was dating the poet Isabella Nerman (whom he also wrote a song about, simply called "Isabella"). | В середине 1990-х Лунделль встречался с поэтом Isabella Nerman (о которой он написал песню «Isabella»). |
| In 1561, her book I secreti della signora Isabella Cortese or The Secrets of Lady Isabella Cortese first appeared in print in Venice, introducing alchemy to a wider readership. | В 1561 году её книга I secreti della signora Isabella Cortese впервые была напечатана в Венеции; она описывала алхимию для широкого круга читателей. |
| A TV and movie addict, her favorite film stars are Isabella Rossellini, Nicholas Cage and Bruce Willis. When she retires from modeling she plans to go back to the other side of the camera, discover fresh Czech girls and photograph them for the magazine market. | По собственному признанию Вероника Земанова увлекается кинематографом, ее любимые кинозвезды: Изабелла Росселлини (Isabella Rossellini), Николас Кейдж (Nicholas Cage) и Брюс Уиллис (Bruce Willis). |
| The Boston society pages called her by many names, including "Belle," "Donna Isabella," "Isabella of Boston," and "Mrs. Jack". | Бостоницы называли её Belle («Красотка»), Donna Isabella («донна Изабелла»), Isabella of Boston («Изабелла Бостонская») и Mrs. Jack («миссис Джек»). |