Английский - русский
Перевод слова Ireland

Перевод ireland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ирландии (примеров 4960)
I think Ireland wants to speak, and I can speak after Ireland. Как мне думается, выступить хочет Ирландия, а я могу выступить после Ирландии.
5.4 Ireland's previous reports referred to the introduction of the Equal Opportunity Policy and Guidelines for the Civil Service. 5.4 В представленных ранее докладах Ирландии говорилось о реализации Политики равных возможностей и Руководящих принципов для государственной службы.
In 2010, the Arts Council () published its strategic overview for the 2011-2013 period called 'Developing the Arts in Ireland'. В 2010 году Совет по делам искусств () опубликовал стратегический обзор на 2011-2013 годы "Развитие искусства в Ирландии".
At the same meeting, the following delegations also made opening statements: Qatar; Ireland; Australia; the Russian Federation; Indonesia; the Lao People's Democratic Republic; South Africa; Japan; and the Republic of Korea. На том же заседании со вступительными заявлениями выступили делегации следующих стран: Катара; Ирландии; Австралии; Российской Федерации; Индонезии; Лаосской Народно-Демократической Республики; Южной Африки; Японии; и Республики Корея.
For instance, in Ireland, divorce wasn't legalized until 1997. Например, в Ирландии разводы легализовали только в 1977.
Больше примеров...
Ирландия (примеров 3271)
Ireland indicated that its submission was partial as it contained information only in respect of a portion of the outer limits of the continental shelf appurtenant to Ireland that lie beyond 200 nautical miles from the baselines, namely the area abutting the Porcupine Abyssal Plain. Ирландия указала, что ее представление является частичным, поскольку в нем содержится информация только в отношении части внешних границ континентального шельфа, принадлежащего Ирландии, которые простираются за пределы 200 морских миль от исходных линий, а именно района, примыкающего к абиссальной равнине Поркьюпайн.
Seven of the 16 places were automatically filled by the International Rugby Football Board (IRFB) members - New Zealand, Australia, England, Scotland, Ireland, Wales and France. 7 мест из 16 получили члены Международного совета регби (IRB) - Новая Зеландия, Австралия, Англия, Шотландия, Ирландия, Уэльс и Франция.
You'd think you wanted Ireland to lose the Euro contest! Такое ощущение, словно вы хотите, чтобы Ирландия провалилась на Евровидении!
Vice-Chairmen: Guinea and Ireland Заместители Председателя: Гвинея и Ирландия
But we're a new Ireland now, free from the shackles of the old world order. Но мы теперь - Новая Ирландия, свободная от оков закосневшего прошлого!
Больше примеров...
Ирландию (примеров 529)
He was released before his trial and left the country, first to Germany, then to Ireland. Латиф был освобождён до суда и покинул страну, переехав сначала в Германию, затем в Ирландию.
On December 13, Sheehan traveled to Ireland, where she met Irish Foreign Affairs Minister Dermot Ahern. 13 декабря того года Шихан посетила Ирландию, где она встретила ирландского министра Иностранных дел Дермота Аэрна.
It encouraged Ireland to set time frames, to establish a monitoring mechanism for the implementation of accepted recommendations, and to undertake to provide a mid-term report. Она призвала Ирландию установить графики, создать механизм контроля для осуществления принятых рекомендаций и взять на себя обязательство представить среднесрочный доклад.
I will go to Ireland to fight you there. Они ушли воевать в Ирландию.
The Estonian rearguard prevented him at the last moment from taking Ireland into the lead. В последний момент эстонский защитник сумел не дать ему вывести Ирландию вперед.
Больше примеров...
Ирландией (примеров 284)
Mr. Dowling (Ireland) said that the rights of migrant workers in Ireland were protected by the Constitution, existing legislation and international human rights instruments to which Ireland was a signatory. Г-н Даулинг (Ирландия) говорит, что права рабочих-мигрантов защищены Конституцией, действующим законодательством и международными инструментами по правам человека, подписанными Ирландией.
Algeria welcomed the acceptance by Ireland of a number of recommendations, including some on the rights of persons with disabilities, the need to take effective measures to improve prison conditions, and to continue the implementation of policies concerning domestic violence. Алжир приветствовал принятие Ирландией ряда рекомендаций, включая рекомендации, касающиеся прав инвалидов, необходимости принять эффективные меры по улучшению условий в тюрьмах и продолжения политики в отношении бытового насилия.
Austria also submitted a proposal, co-signed by Bulgaria, Cyprus, Greece, Hungary, Ireland, Latvia, Lithuania, Malta, Slovenia and the Netherlands, for the Council of the European Union to allow national bans on genetically modified crops. Австрия также выступила с предложением, поддержанным Болгарией, Венгрией, Грецией, Ирландией, Кипром, Латвией, Литвой, Мальтой, Нидерландами и Словенией, направленным в Совет Европейского союза, чтобы ввести национальные запреты на генетически модифицированные культуры.
For 2003, UNFPA acknowledges, and is very grateful for, the early and timely payments of Ireland, New Zealand, Norway, and Sweden as of 28 February 2003. Что касается 2003 года, то ЮНФПА подтверждает получение платежей, произведенных заблаговременно и своевременно Ирландией, Новой Зеландией, Норвегией и Швецией по состоянию на 28 февраля 2003 года, и выражает им за это глубокую признательность.
Head of Delegation in the consultations with the United Kingdom, Ireland and Denmark/Faroe Islands on the continental shelf in the Hatton Rockall area, 2001-present Возглавлял делегацию на консультациях с Соединенным Королевством, Ирландией и Данией (Фарерские острова) по континентальному шельфу в районе Хаттон-Роколл, с 2001 года по настоящее время
Больше примеров...
Айрленд (примеров 26)
Ireland defeated Jones by over 48,000 votes. На выборах Айрленд победил Джонса с преимуществом в 48000 голосов.
Boaz, Ireland, Somerset, St. David's and St. George's are the next five major islands. Другими пятью крупнейшими островами являются Боаз, Айрленд, Сомерсет, Сент-Дейвидс и Сент-Джорджес.
Ireland reentered politics in 1872, when he was elected to the Texas House of Representatives and chaired the executive committee of the Democratic party. Айрленд вернулся в политику в 1872 году, когда он был избран в Палату представителей Техаса и стал председателем исполнительного комитета Демократической партии.
He's in big trouble, isn't he Mr Ireland? У него ведь крупные неприятности, правда, мистер Айрленд?
Enterprise Ireland had undertaken a detailed analysis of the demands of TNCs and the ability of potential suppliers to meet those needs. По линии программы "Энтерпрайз Айрленд" подробно проанализированы потребности ТНК и возможности их удовлетворения потенциальными поставщиками.
Больше примеров...
Ireland (примеров 53)
MTV UK (previously MTV UK & Ireland and MTV One) was launched on 1 July 1997. MTV UK (ранее MTV UK & Ireland и MTV One) был запущен 1 июля 1997 года.
In the research phase of the project at Interval, we partnered with a company called Cheskin Research, and these people - Davis Masten and Christopher Ireland - changed my mind entirely about what market research was and what it could be. А на время исследования мы заключили партнерское соглашение с Cheskin Research, руководители которой, Davis Masten и Christopher Ireland, полностью поменяли мои представления об исследовании рынка, и о том, как такие исследования должны происходить.
It was such an important institution that it and the monastery at Finglas were known as the "two eyes of Ireland". Монастырь в Талле и монастырь в Фингласе были настолько важными, что их называли глазами Ирландии (англ. "two eyes of Ireland").
In November 2007 the FAI moved to new headquarters at the Sports Campus Ireland in Abbotstown. С ноября 2007 года штаб ФАИ находится в Эбботстауне в Ирландском спортивном корпусе (Sports Campus Ireland).
Allied Irish Banks Limited was formed in 1966 as a new company that acquired three Irish banks: Provincial Bank of Ireland, the Royal Bank of Ireland, and the Munster & Leinster Bank. В нынешнем виде образован в 1966 году в результате слияния трёх банков: Provincial Bank, Royal Bank of Ireland и Munster & Leinster Bank.
Больше примеров...
Ирландской (примеров 136)
It launched the Irish Rebellion of 1798 with the objective of ending British monarchical rule over Ireland and founding a sovereign, independent Irish republic. Общество подняло Ирландское восстание 1798 года с целью свержения британского монархического правления в Ирландии и создании независимой Ирландской республики.
The most famous by far is the St Patrick's Festival which takes place in every county all over Ireland and celebrates Irish culture the world over. Самым известным из них является фестиваль Святого Патрика, который проходит по всей Ирландии, а также отмечается поклонниками ирландской культуры во всём мире.
Originally the organ of the Irish Socialist Republican Party, this periodical later became the official organ of the Communist Party of Ireland, which was founded in 1921. Первоначально орган Ирландской социалистической республиканской партии, это периодическое издание позже стало официальным органом Коммунистической партии Ирландии, которая была основана в 1921 году.
Upon his return to Ireland in April 1923, Larkin received a hero's welcome, and immediately set about touring the country meeting trade union members and appealing for an end to the Irish Civil War. По возвращении в Ирландию в апреле 1923 года, Ларкин был принят как герой, и сразу же отправился в поездки по стране встречаясь с членами профсоюзов и призывая к прекращению Ирландской Гражданской войны.
In his story Lovecraft leans on authentic Irish legend, that of the first invaders of Ireland, the Partholonians - and the sudden plague that wiped them out in around 1200 BC. В рассказе Лавкрафт основывается на подлинной ирландской легенде из времен первых поселенцев Ирландии - Пархолонцев, которых внезапно уничтожила чума, примерно в 1200 году до нашей эры.
Больше примеров...
Ирландского (примеров 85)
TV Ireland have pulled my show tomorrow. Моё шоу удалили с ирландского ТВ на завтра.
Public conference on "human rights" with the participation of professor Shabas, professor for human rights at the faculty of Ireland university общественная конференция на тему "Права человека" с участием профессора Шабаса, преподающего права человека на одном из факультетов Ирландского университета.
In the context of Government policy to foster, promote and encourage the use of the Irish language by all appropriate means, Ireland reserves the right to require, or give favourable consideration to, a knowledge of the Irish language for certain occupations. С учетом политики правительства всемерно развивать, содействовать и поощрять использование ирландского языка Ирландия сохраняет за собой право требовать, либо положительно учитывать, знание ирландского языка для некоторых профессий .
There were a total of 420,000 non-Irish nationals living in Ireland in April 2006, representing over 200 nationalities, and comprising approximately 10% of the population. В апреле 2006 года в Ирландии проживало в общей сложности 420000 человек, прибывших из более чем 200 стран, не имевших ирландского гражданства и составлявших около 10% населения.
Homer says that he wants to take Ireland back to the "good old days of Angela's Ashes", referencing Irish author Frank McCourt's memoir. На суде Гомер говорит, что он хочет вернуть Ирландию обратно в старые добрые времена «Праха Анджелы», отсылаясь к мемуарам ирландского писателя Фрэнка Маккорта.
Больше примеров...
Ирландских (примеров 76)
Irish coins were withdrawn in 1826 following the full political union of Ireland and Britain in the 1800 Act of Union. Выпуск Ирландских монет был прекращен в 1826 году после полного политического союза Ирландии и Великобритании.
In the 19th century, as Ireland was facing the Great Irish Famine (1845-1849), crochet lace work was introduced as a form of famine relief (the production of crocheted lace being an alternative way of making money for impoverished Irish workers). В Ирландии, во время голода 1845-1849 годов, одной из форм помощи голодающим стало обеспечение их заказами на выполненные крючком кружева (производство вязаного кружева было альтернативным способом зарабатывания денег для ирландских рабочих).
The week is organised by the Equality Authority in close partnership with this Department, NPAR steering group, IBEC, ICTU, the Construction Industry Federation, the Small Firms Association, Chambers of Commerce of Ireland and the Irish Farmers Association. Организацией проведения Недели занимается управление по вопросам равноправия в тесном партнерстве с министерством, руководящей группой НПБР, ИКПР, ИКТЮ, Федерацией строительной промышленности, Ассоциацией малых предприятий, торговыми палатами Ирландии и Ассоциацией ирландских фермеров.
In 1996, Ireland provided 50,000 Irish pounds for emergency programmes and £169,070 for rehabilitation projects. В 1996 году Ирландия выделила 50000 ирландских фунтов на реализацию программ по оказанию чрезвычайной гуманитарной помощи и 169070 фунтов стерлингов - на осуществление проектов по восстановлению.
The Government of Ireland donated 150,000 Irish pounds to WFP for emergency food distribution; £Ir 60,888.00 for drainage and flood prevention in Kabul; and £Ir 41,978.00, channelled through a non-governmental organization for building a canal in Farah province. Правительство Ирландии выделило 150000 ирландских фунтов для МПП на цели распределения чрезвычайной продовольственной помощи; 60888 ирландских фунтов на реконструкцию системы канализации и предупреждения наводнений в Кабуле и 41978 ирландских фунтов, переданные через одну неправительственную организацию на строительство канала в провинции Фарах.
Больше примеров...
Ирландский (примеров 66)
Morgan Crofton (1826, Dublin, Ireland - 1915, Brighton, England) was an Irish mathematician who contributed to the field of geometric probability theory. Морган Вильям Крофтон (1826, Дублин, Ирландия - 1915, Брайтон, Англия) - ирландский математик, внесший вклад в геометрическую теорию вероятностей.
I acknowledge the presence here this evening of the Irish Ombudsman for Children, Ms. Emily Logan. Ireland supports the establishment of such institutions worldwide. Сегодня здесь находится ирландский омбудсмен по делам детей г-жа Эмили Логан. Ирландия выступает за создание таких институтов по всему миру.
Mr. Seamus Heaney, a Nobel prize winner for literature from Ireland and one of the seven Goodwill Ambassadors for the Conference, informed his colleagues about the Conference at the special event. Ирландский поэт г-н Симус Хини, лауреат Нобелевской премии в области литературы, являющийся одним из семи послов доброй воли Конференции, в ходе специального мероприятия проинформировал своих коллег о предстоящей Конференции.
10.52 The Code of Ethics and Good Practice for Children's Sport in Ireland has been drawn up and is implemented by the Irish Sports Council. 10.52 Ирландский совет по спорту сформулировал и применяет Кодекс поведения и наилучшей практики в области детского спорта.
The only reason why it's below Ireland is because its lowest score is lower than Ireland's lowest score. Она отстаёт от Ирландии только потому, что наименьший из её показателей оказался ниже, чем ирландский.
Больше примеров...
Ирландская (примеров 39)
However, it did not seem that Ireland's prison system had a general problem of overcrowding. Ввиду этого ирландская пенитенциарная система вряд ли испытывает проблему общей перенаселенности.
In its March 2008 report Ireland's Human Rights Commission had suggested several ways of giving effect, by either direct or indirect incorporation, to the provisions of the Covenant which were not yet reflected in domestic law. В своем докладе, датированном мартом 2008 года, ирландская Комиссия по правам человека сообщила о ряде средств, предназначенных для того, чтобы вводить в действие путем как прямой, так и косвенной инкорпорации положения Пакта, которые еще не нашли своего отражения во внутреннем праве.
The 1985-86 season saw the League of Ireland being divided into two divisions for the first time - the Premier Division and First Division, with Limerick in the Premier Division. В сезоне 1985/86 ирландская лига впервые была разделена на два дивизиона - Высшую Лигу и первый дивизион.
Ireland's National Linkage Programme incorporates all the essential elements: State involvement, critical mass of purchasing and potential suppliers, technical audits, funding to assist developmental programmes, full participation by the private sector, a clear policy and framework for its development and startling results. Ирландская национальная программа развития связей содержит все необходимые элементы: участие государства, наличие критической массы закупочных организаций и потенциальных поставщиков, технические проверки, финансирование для подкрепления программ развития, полномасштабное участие частного сектора, четкую политику и нормативную основу для ее разработки и потрясающие результаты.
Emma Anne Byrne (born 14 June 1979) is an Irish former football goalkeeper who played for the Republic of Ireland women's national football team on a record 134 occasions and served as captain of the team. Эмма Энн Бирн (англ. Емма Anne Byrne, родилась 14 июня 1979) - ирландская футболистка, рекордсменка сборной Ирландии по числу игр за сборную (134) и её капитан.
Больше примеров...
Ирландцев (примеров 23)
Just people from Ireland, England and Scotland. Только Ирландцев, Англичан и Шотландцев.
On 29 March 2011, Kelly was named as Ireland captain for the friendly against Uruguay at the Aviva Stadium. 29 марта 2011 года Келли был капитаном ирландцев в товарищеском матче против сборной Уругвая на стадионе «Авива».
Ireland's reaction in the war was to go: "Действия ирландцев во время войны сводятся к:"
A total of 82% of Irish people surveyed earlier this year believed Ireland had benefited from EU membership, the highest score in Europe, where the average was 54%. В общей сложности 82% опрошенных ранее в этом году ирландцев полагали, что Ирландия извлекла выгоду из членства в ЕС, что является самым высоким показателем в Европе, где среднее значение составляет 54%.
Although New Zealand did not support a united Ireland, many in the nation still hold Ireland as an important contributor to their nation both culturally and historically. Хотя Новая Зеландия не поддержала создание объединённой Ирландии, многие в стране признают культурный и исторический вклад ирландцев в создание нации.
Больше примеров...
Айрлэнд (примеров 4)
You know, these little women can not compete with the old swimsuit Kathy Ireland Знаете, все эти девицы не сравнятся с Кэти Айрлэнд из старых журналов о купальниках.
Jake Ireland, sentenced 1979. Джейк Айрлэнд, осужден в 1979.
For the North American release, Victor Ireland had expressed interest in replacing many of the new themes with ones from the Sega CD version, including the original opening theme "Fighting Through the Darkness". Виктор Айрлэнд решил заменить большинство новых композиций в североамериканском релизе игры на платформе Sega CD, включая вступительную песню Fighting Through the Darkness.
By November, Krysten Ritter, Alexandra Daddario, Teresa Palmer, Jessica De Gouw, and Marin Ireland were being tested for the role of Jessica Jones, with Ritter having been auditioning since October. В ноябре 2014 года Кристен Риттер, Александра Даддарио, Тереза Палмер, Джессика Де Гоу и Марин Айрлэнд проходили кастинг на роль Джессики Джонс.
Больше примеров...