Английский - русский
Перевод слова Ireland

Перевод ireland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ирландии (примеров 4960)
Private health insurance in Ireland is voluntary and has a valuable role in helping to fund the provision of health services. Индивидуальное медицинское страхование, осуществляемое в Ирландии, носит добровольный характер и играет важную роль в финансировании медицинского обслуживания.
Since you came to the throne, Your Majesty your armies have persistently persecuted our Church in Ireland. С тех пор, как вы вступили на трон, ...ваша армия преследовала нашу церковь в Ирландии.
Presentations would also be made in Spain, the Netherlands, Germany and possibly Ireland as well as Poland or the Czech Republic in early 2004. Презентации будут также организованы в Испании, Нидерландах, Германии и, возможно, Ирландии, а также в Польше или Чешской Республике в начале 2004 года.
While these appointments were not hereditary, at least fifteen Spanish families produced more than one herald each in the past five hundred years (compared to about the same number for England, Scotland and Ireland collectively). Хотя должности герольдов не были наследственными, по меньшей мере в пятнадцати испанских семьях было больше одного герольда за последние пятьсот лет (для сравнения - примерно такое же число герольдов было в Англии, Шотландии и Ирландии вместе взятых).
The New Grange carvings in Ireland show strong similarities to those found on some balls. Резьба на гробнице Ньюгрейндж в Ирландии обнаруживает значительное сходство с резьбой на ряде шаров.
Больше примеров...
Ирландия (примеров 3271)
In this regard, Ireland welcomes the recent practical steps taken by the Government of Sierra Leone to facilitate the transformation of the RUF into a political party. В этой связи Ирландия с удовлетворением отмечает предпринятые недавно правительством Сьерра-Леоне практические шаги по преобразованию ОРФ в политическую партию.
The Chairperson of the Expert Group on Public Participation, Mr. Philip Kearney (Ireland), reported on the outcomes of the Expert Group's first meeting (Geneva, 7 - 8 July 2009). Председатель Группы экспертов по участию общественности г-н Филип Кирни (Ирландия) сообщил о результатах первого совещания Группы экспертов (Женева, 7-8 июля 2009 года).
110.142 Facilitate the development, in law and practice, of a safe and enabling environment in which both civil society and human rights defenders can operate free from fear, hindrance and insecurity (Ireland); 110.142 содействовать развитию - как в сфере права, так и на практике - безопасных и стимулирующих условий, при которых как гражданское общество, так и правозащитники могли бы заниматься своей деятельностью без какого-либо страха, помех и опасений за собственную безопасность (Ирландия);
When the new implementation architecture was adopted by Second Meeting of States Parties, Lao People's Democratic Republic and Ireland were appointed as joint Coordinators on Clearance of CMRs for the period 2011-13. Когда на СГУ-2 была принята новая архитектура осуществления, Ирландия и Лаосская Народно-Демократическая Республика были назначены совместными Координаторами по вопросам удаления остатков кассетных боеприпасов на период 2011-2013 годов.
Jean devoted the years between 1950 and 1960 to travel, mostly in Europe (Italy, Greece, England, Ireland, Austria, Denmark, Sweden, the Netherlands, Spain, and Portugal) and North Africa. Последние годы жизни (1950-1960 гг.) художник посвятил путешествиям, в основном по Европе (Италия, Греция, Англия, Ирландия, Австрия, Дания, Швеция, Голландия, Испания, Португалия) и Северной Африке.
Больше примеров...
Ирландию (примеров 529)
They may have reached Ireland via Britain from the lowland areas around the Rhine or farther north. Эти сосуды могли попасть в Ирландию через Британию из низин Германии вдоль Рейна или далее на севере.
It was the principal coin current in Ireland at the beginning of the 18th century, and spread to the west of England. Это была главная монета, поступавшая в Ирландию в начале XVIII столетия и распространённая к западу от Англии.
The monks from Lindisfarne, who would not accept this, withdrew to Iona, and later to Ireland. Монахи из Линдисфарна, которые не согласились с этим, удалились сначала на Айону, а затем отбыли в Ирландию.
So while everywhere the Gaelic recovery of lost territories was remarkable, there was never any serious attempt made to unite Gaelic Ireland or to bring about the downfall of the English government in Ireland and the end of the colony. Но, несмотря на то, что повсеместно происходил возврат утраченных гэльских территорий, с тех пор не предпринималось серьёзных попыток создать объединенную гэльскую Ирландию или уничтожить английскую власть в Ирландии и прекратить её колониальный статус.
Gerald's father was the leader of the first landing of Normans who arrived in Ireland in 1169 to assist the exiled Irish King of Leinster Dermot MacMurrough regain his kingdom. Отец Джеральда был одним из лидером первой высадки нормандцев, которые прибыли в Ирландию в 1169 году, чтобы помочь изгнанному ирландскому королю Лейнстера Дермоту мак Мурроу вернуть себе лейнстерский королевский престол.
Больше примеров...
Ирландией (примеров 284)
As Dublin Airport is located just outside the city, most international visitors to Ireland begin their stay here. Дублинский аэропорт находится в непосредственной близости от города, поэтому большинство иностранных туристов начинают знакомство с Ирландией именно отсюда.
Something similar happened last November, in a game between France and Ireland that decided which of the two nations went to the World Cup. Нечто похожее произошло в ноябре прошлого года в игре между Францией и Ирландией, которая решала, какая из двух стран отправится на чемпионат мира.
Delegations of the Western Group are looking forward to working constructively with Ecuador, Ireland, Kazakhstan, Malaysia and Tunisia in an effort to move the Conference forward to substantive work. Делегации Западной группы рассчитывают конструктивно сотрудничать с Ирландией, Казахстаном, Малайзией, Тунисом и Эквадором в усилиях по продвижению Конференции к предметной работе.
The Working Group welcomed the information presented by Ireland and Denmark on their national work and invited other Parties to provide information on their national effects work at the next session of the Working Group. Рабочая группа приветствовала представленную Ирландией и Данией информацию о работе в этих странах и призвала другие Стороны представить информацию о проводимой у них работе в области воздействия на следующей сессии Рабочей группы.
The Party concerned thus should have ascertained whether the targeted consultation and the public participation engaged in when Ireland adopted its NREAP met the standards of article 7 of the Convention, including whether reasonable time frames were employed and whether the public consultation was properly announced in Ireland. Таким образом, соответствующая Сторона должна была убедиться, соответствовали ли целевые консультации и консультации с общественностью, связанные с принятием Ирландией ее НПДВЭ, нормам статьи 7 Конвенции, и в частности были ли предусмотрены разумные сроки и было ли надлежащим образом объявлено проведение публичных консультаций в Ирландии.
Больше примеров...
Айрленд (примеров 26)
In late 1875, Ireland decided to run for the U.S. Senate. В конце 1875 года Айрленд решил баллотироваться в Сенат США.
In 1882, Governor Oran Roberts declined to run again, and Ireland received the Democratic nomination. В 1882 году губернатор Оран Робертс отказался баллотироваться на очередной срок и Айрленд стал кандидатом от Демократической партии.
Raqim and Aileen (Marin Ireland), now on the run, arrive at a safehouse. Раким и Айлин (Марин Айрленд), находясь в бегах, прибывают на явочную квартиру.
Ireland was born on 12 June 1930 in Mytholmroyd, West Riding of Yorkshire, England, the son of a Scottish veterinary surgeon. Айрленд родился 12 июня 1930 года в Мифолмройде, Йоркшир, Великобритания, в семье ветеринарного хирурга шотландского происхождения.
Saul (Mandy Patinkin) seeks out captured terrorist Aileen Morgan (Marin Ireland), who is in solitary confinement at a maximum security prison. Сол (Мэнди Патинкин) ищет захваченную террористку Айлин Морган (Марин Айрленд), которая находится в одиночной камере в тюрьме строгого режима.
Больше примеров...
Ireland (примеров 53)
Utopian socialism Thompson, William, State of the Education in the South of Ireland, 1818. Утопический социализм Классическая политическая экономия Thompson, William, State of the Education in the South of Ireland, 1818.
He was a collector of Irish music and contributed many airs which were included in The Petrie Collection of the Ancient Music of Ireland, published in 1855. Занимался собиранием ирландской народной музыки, что нашло своё отражение в сборнике The Petrie Collection of the Ancient Music of Ireland, изданного в 1855 году.
In the research phase of the project at Interval, we partnered with a company called Cheskin Research, and these people - Davis Masten and Christopher Ireland - changed my mind entirely about what market research was and what it could be. А на время исследования мы заключили партнерское соглашение с Cheskin Research, руководители которой, Davis Masten и Christopher Ireland, полностью поменяли мои представления об исследовании рынка, и о том, как такие исследования должны происходить.
When formed in 1933, Fine Gael initially used the subtitle United Ireland. Созданная в 1933 году»Фине Гэл», первоначально называлась «United Ireland» (Единая Ирландия).
Hotels near Ireland West Knock NOC, Ireland. Отели вблизи Ireland West Knock NOC, Ирландия.
Больше примеров...
Ирландской (примеров 136)
The most famous by far is the St Patrick's Festival which takes place in every county all over Ireland and celebrates Irish culture the world over. Самым известным из них является фестиваль Святого Патрика, который проходит по всей Ирландии, а также отмечается поклонниками ирландской культуры во всём мире.
The "Gateway for Women" process is supported by the Irish Business Employer's Confederation (IBEC), Irish Congress of Trade Unions (ICTU), National Women's Council of Ireland and Northside Partnership, Dublin. Программа "Вход для женщин" пользуется поддержкой Ирландской конфедерации предпринимателей и работодателей (ИБЕК), Ирландского конгресса тред-юнионов (ИКТЮ), Национального совета женщин Ирландии и Партнерского союза Северной Ирландии (Дублин).
At this session the following papers were presented: Mr. Richard H. Ramsauer (Austria) on A Comparison of Central European and Irish Forestry; Mr. Donald Whelan (Ireland) on the role of the Irish Timber Growers Association. На этом заседании доклады представили: г-н Рихард Х. Рамсауэр (Австрия), "Сравнение лесохозяйственной деятельности в Центральной Европе и Ирландии", г-н Дональд Вилан (Ирландия), "Роль Ирландской ассоциации лесоводов".
Organized a "Scouting for Global Road Safety" event with the World Organization of the Scout Movement, Scouting Ireland, Scouts of Greece, and Road Safety Institute "Panos Mylonas" as part of the 2nd UN Global Road Safety Week in May 2013. Организация мероприятия "Движение скаутов за глобальную безопасность дорожного движения" совместно с Всемирной организацией движения скаутов, Ирландской организацией скаутов, Греческой организацией скаутов и Институтом дорожной безопасности "Панос Милонас" в рамках второй Глобальной недели безопасности дорожного движения ООН в мае 2013 года.
For example, a child learning English from his English father and Irish at school in Ireland can speak both English and Irish, but neither is a foreign language to him. Так, ребёнок, изучающий английский язык от своего английского отца и ирландский в ирландской школе, может говорить на английском и ирландском, но ни один из них - не иностранный язык для него.
Больше примеров...
Ирландского (примеров 85)
The Act established a new broadcasting content regulator to be known as the Broadcasting Authority of Ireland. Законом создан новый орган, регулирующий содержание телерадиовещания, известный как Государственная служба ирландского радио и телевидения.
The Mental Health Act, 2001 provides a modern legal framework for the admission and treatment of persons with a mental disorder including a high level of protective measures in relation to patients' rights, and brings Ireland's mental health law into compliance with international conventions. Закон о психическом здоровье 2001 года обеспечивает современную правовую основу для госпитализации и лечения лиц с психическими расстройствами, включая высокий уровень защитных мер в отношении прав пациентов, и обеспечивает приведение ирландского законодательства в области психического здоровья в соответствие с международными конвенциями.
The "Gateway for Women" process is supported by the Irish Business Employer's Confederation (IBEC), Irish Congress of Trade Unions (ICTU), National Women's Council of Ireland and Northside Partnership, Dublin. Программа "Вход для женщин" пользуется поддержкой Ирландской конфедерации предпринимателей и работодателей (ИБЕК), Ирландского конгресса тред-юнионов (ИКТЮ), Национального совета женщин Ирландии и Партнерского союза Северной Ирландии (Дублин).
The arms consist of a shield featuring a lady in green representing Erin, the female personification of Ireland, based on the mythology of Ériu. Герб состоит из щита, на котором изображена женщина в зелёном, героиня ирландского эпоса Эрин, женская персонификация Ирландии, основанной на мифологии Эриу.
In this regard, I should like to mention that perhaps, for me and as hinted by our colleague from Ireland a few minutes ago, one of the most encouraging meetings was the one we had with the signatories of the Lusaka Ceasefire Agreement. В этом плане я хотел бы сказать, что, по моему мнению и по только что прозвучавшему мнению нашего ирландского коллеги, одной из наиболее обнадеживающих встреч можно назвать встречу со сторонами, подписавшими Лусакское соглашение о прекращении огня.
Больше примеров...
Ирландских (примеров 76)
Essex and his wife Frances join them, and Essex denounces the Queen for thwarting his plans to go to Ireland. Эссекс и его жена Френсис присоединяются к ним, и Эссекс обвиняет королеву в провале своих ирландских планов.
The Inspector of Mental Health Services, as provided for in the Mental Health Act 2001, is a consultant psychiatrist responsible for visiting and inspecting every inpatient centre for the care and treatment of people with mental illness in Ireland annually. Как предусматривается в Законе о психическом здоровье 2001 года, Инспектором Службы психического здоровья является психиатр-консультант, который несет ответственность за ежегодное посещение и инспектирование всех ирландских стационарных центров по уходу и лечению людей, страдающих психическими заболеваниями.
Barings was next appointed by Sir Robert Peel to supply "Indian corn" (maize) to Ireland for famine relief between November 1845 and July 1846, after the staple potato crop failed. Далее Баринги были задействованы британским премьер-министром Робертом Пилем в обеспечении «индейским зерном» (кукурузой) ирландских граждан в период массового голода в Ирландии (1845-1849), вызванного неурожаем картофеля.
Disputes with the Lord Robartes, the Lord Privy Seal, about his Irish estates necessitated his presence in Ireland, where he gave proof of some eloquence in debate, and of some business capacity. Тяжба с Джоном Робартсом, 1-м графом Раднор, по поводу его ирландских поместий вызвала необходимость присутствия Диллона в Ирландии, где он проявил свои деловые качества.
Ireland land records involving his mother Ann Delany suggest Gale was born in Queen's County, Ireland, subsequently renamed County Laois. В Ирландских земельных записях встречается имя его матери Энн Делэй, что даёт основание предполагать, что Гейл родился в округе Квин, впоследствии переименованным в округ Лаоис.
Больше примеров...
Ирландский (примеров 66)
On 1 February 2011, days after returning from Horsham, Hector joined League of Ireland Premier Division side Dundalk on loan until 30 June. 1 февраля 2011 года, через несколько дней после возвращения из Хорсхэма, Гектор был отправлен в аренду в ирландский «Дандолк» по договору до 30 июня.
The main Kendo event in Ireland is the annual Irish National Championships (INC) which takes place in June each year. Главным событием ирландского кендо является ежегодный ирландский национальный чемпионат, который проводится каждый год в июне.
In Ireland, Starbucks' subsidiary Ritea only paid €35,000 in tax between 2005 and 2011 and the subsidiary recorded losses in every year other than 2011. Ирландский филиал компании Ritea в 2005-2011 годах выплатил только 35 тыс. фунтов в виде налогов, каждый год (кроме 2011) руководство заявляет об убытках.
Solidarity-People Before Profit is an electoral alliance in Ireland. Солидарность - Люди важнее прибыли - ирландский левый избирательный альянс.
An old Irish story tells how Lough Neagh was formed when Ireland's legendary giant Fionn mac Cumhaill (commonly anglicised to Finn McCool) ripped up a portion of the land and tossed it at a Scottish rival. Старая ирландская легенда рассказывает о том, как образовалось озеро: легендарный ирландский герой Финн Мак Кумал набрал горсть земли и бросил в Шотландию, но не попал.
Больше примеров...
Ирландская (примеров 39)
In its March 2008 report Ireland's Human Rights Commission had suggested several ways of giving effect, by either direct or indirect incorporation, to the provisions of the Covenant which were not yet reflected in domestic law. В своем докладе, датированном мартом 2008 года, ирландская Комиссия по правам человека сообщила о ряде средств, предназначенных для того, чтобы вводить в действие путем как прямой, так и косвенной инкорпорации положения Пакта, которые еще не нашли своего отражения во внутреннем праве.
In December, the Irish Human Rights Commission published a review of Ireland's international obligations regarding extraordinary renditions. В декабре Ирландская комиссия по правам человека опубликовала обзор о международных обязательствах Ирландии в отношении чрезвычайных перебросок.
The White Paper on Irish Aid has made a commitment that Irish Aid would support events in Ireland that promote a more comprehensive understanding of Africa, in particular through the funding of events to make Africa Day (25 May). "Белая книга", касающаяся организации "Ирландская помощь", объявила, что эта организация будет поддерживать мероприятия в Ирландии, поощряющие более глубокое понимание Африки, в частности посредством финансирования мероприятий, посвященных Дню Африки (25 мая).
After the Home Rule Bill for Ireland was passed in parliament, an Irish Republican body issued labels in 1916 with the portraits of three nationalist heroes known as The Manchester Martyrs against an Irish tricolour background. После принятия парламентом закона о Гомруле (самоуправлении) для Ирландии некая ирландская республиканская организация в 1916 году изготовила виньетки с портретами трёх националистических героях, известных как «Манчестерские мученики» на фоне ирландского триколора.
"Rocky Road to Dublin" is a 19th-century Irish song about a man's experiences as he travels to Liverpool in England from his home in Tuam in Ireland. «Rocky Road to Dublin» «Каменистая дорога в Дублин» - ирландская песня XIX века о событиях, которые происходят с человеком на его пути в английский Ливерпуль из его родного городка Туам.
Больше примеров...
Ирландцев (примеров 23)
Just people from Ireland, England and Scotland. Только Ирландцев, Англичан и Шотландцев.
What if I labor in Ireland? А если они пригласят ирландцев?
There were more Irish living in the United States than in Ireland. Например, в Нью-Йорке проживает больше потомков ирландских иммигрантов, чем ирландцев собственно в Ирландии.
Although New Zealand did not support a united Ireland, many in the nation still hold Ireland as an important contributor to their nation both culturally and historically. Хотя Новая Зеландия не поддержала создание объединённой Ирландии, многие в стране признают культурный и исторический вклад ирландцев в создание нации.
Well, Jackie boy, you just advanced race relations in Ireland by 50 years. Ну, малыш Джеки, тебе удалось покончить с полувековыми расистскими предубеждениями ирландцев.
Больше примеров...
Айрлэнд (примеров 4)
You know, these little women can not compete with the old swimsuit Kathy Ireland Знаете, все эти девицы не сравнятся с Кэти Айрлэнд из старых журналов о купальниках.
Jake Ireland, sentenced 1979. Джейк Айрлэнд, осужден в 1979.
For the North American release, Victor Ireland had expressed interest in replacing many of the new themes with ones from the Sega CD version, including the original opening theme "Fighting Through the Darkness". Виктор Айрлэнд решил заменить большинство новых композиций в североамериканском релизе игры на платформе Sega CD, включая вступительную песню Fighting Through the Darkness.
By November, Krysten Ritter, Alexandra Daddario, Teresa Palmer, Jessica De Gouw, and Marin Ireland were being tested for the role of Jessica Jones, with Ritter having been auditioning since October. В ноябре 2014 года Кристен Риттер, Александра Даддарио, Тереза Палмер, Джессика Де Гоу и Марин Айрлэнд проходили кастинг на роль Джессики Джонс.
Больше примеров...