Then she can eat my intestines for our anniversary dinner. | Затем она бы съела мои кишки на наш праздничный ужин. |
Somebody cut him open, took out his intestines, and replaced them with snakes. | ыпотрошил его, вытащил кишки, а вместо них зашил в нЄм змей. |
I'm going to pull out your intestines through your filthy throat and hang you in the nearest tree! | Я вырежу тебе кишки, и ты будешь болтаться на них вниз головой. |
Tie one end of sheep's intestines with a thread and hold open end with funnel inserted. Fill entire length of intestine with stuffing, and tie end, leaving a little space for expansion of the filling while cooking. | Этим фаршем наполнить через воронку подготовленные кишки, концы которых завязывают ниткой, залить водой и варить 1-2 часа на слабом огне. |
Wait! So the human intestines is 60 feet long? | То есть... у человека 18 метровы кишки? |
The intestines aren't getting enough blood, and the result is belly pain. | Кишечник не получает достаточно крови, и в результате боль в животе. |
Joseph Bigelow, about two months ago, was found with his intestines tied into a bow. | Джозеф Биглоу. Пару месяцев назад его кишечник был завязан бантиком. |
Snacks and and sodas are in the living room, But don't fill up - we've got intestines coming. | Закуски и напитки в гостиной, но не наедайтесь - скоро будет кишечник. |
When my mother found out I was getting married to my wife, her intestines exploded. | Когда моя мама узнала что я женюсь на моей жене, ее кишечник взорвался! |
Well, actually did you know human intestines is ten times longer than the length of the body? | кстати, вы знаете что... кишечник человека в 10 раз длиннее его роста? |
I'll do a tox screen on the intestines. | Я проведу анализ кишечника на токсины. |
These nasty creatures dig their fangs into the linings of the intestines in order to drink blood and lacerated flesh. | Эти отвратительные создания запускают свои крючья-клыки в оболочку кишечника для того, чтобы сосать кровь и выедать плоть. |
Upper and lower intestines both shredded. | Верхнюю и нижнюю часть кишечника раскромсали. |
Me, it's my intestines. | У меня болезнь кишечника. |
This is half the length of a football field, and 10 times as long as our small intestines. | Это половина футбольного поля и 10-кратная протяжённость нашего тонкого кишечника. |
Something to clean out that seven pounds of undigested red meat that's putrefying in your intestines? | Что-то, что очистит эти З кг непереваренного красного мяса, которое разлагается в твоем кишечнике? |
What did we see on the intestines? | А что мы увидели в кишечнике? |
But we did find edema in his intestines, air in the intestinal blood vessels, and House won't answer his phone. | Но мы нашли отек в кишечнике воздух в кровеносных сосудах кишечника, а Хаус не отвечает. |
Bagels are like glue in your intestines and ensure that everything that enters your body will remain there until you die. | Рогалики, как клей в твоем кишечнике это гарантия того, что все что входит в твоий организм застрянет там пока ты не умрешь. |
For instance, indometacin inhibits both cyclooxygenase-1 and cyclooxygenase-2, which then inhibits the production of prostaglandins in the stomach and intestines responsible for maintaining the mucous lining of the gastrointestinal tract. | Например, индометацин ингибирует как циклооксигеназу-1, так и циклооксигеназу-2, которая затем ингибирует продуцирование простагландинов в желудке и кишечнике, ответственных за поддержание слизистой оболочки желудочно-кишечного тракта. |
Because that's where he likes to dump the bile, and intestines, and fecal matter. | Потому, что именно туда он выбрасывает желчь, внутренности и фекалии. |
You could be dealing with a female Sangrienta Manos, although, truth be told, they usually consume the intestines, so... | Возможно, вы имеете дело с женщиной-кроворуком, хотя, по правде говоря, они обычно пожирают внутренности, так что... |
You have Elbow Princess' hips and Doctor Princess' heart and intestines, | У тебя бёдра Принцессы Локоть! Сердце и внутренности Принцессы Доктор. |
Your intestines are on fire. | Твои внутренности в огне. |
The characters are of two types: the warrior-priests (wearing a weapon or scepter) and dismembered victims or their offal (mainly heads, limbs, eyes skewered, intestines, vertebrae and viscera). | Персонажи, изображённые на монолитах, можно подразделить на две группы: воины или жрецы с оружием или скипетром, а также разрубленные или распиленные жертвы и их останки (в основном головы, конечности, глаза, уши, внутренности и кости). |
Chain of white oleander for the intestines. | Цепочка из белого олеандра вместо кишок. |
The strings are woven from my hair and cat intestines. | Струны сплетены из моих волос и кошачьих кишок. |
I'll make certain that they both live long enough to know the chewy taste of their own intestines. | Я постараюсь, чтобы они обе прожили достаточно долго и успели полностью почувствовать вкус своих кишок. |
A: 2-chamber bath for conditioning intestines in water temp. 500C through ca. | А:Ванна 2-ух камерная для закалки кишок в температуре 500C через ок. |
Did you know that frankfurters are made of intestines? | что сосиски делают из кишок? |
Or I'll strangle you with your own intestines. | Или я задушу тебя твоими же кишками. |
I'll strangle you with your own intestines. | Я задушу тебя твоими собственными кишками. |
And if you find a body turned all inside out, with the intestines hanging from the trees, don't worry about the DNA, it'll be mine. | И если ты найдешь тело вывернутое наизнанку, с кишками свисающими с дреревьев, не волнуйся за ДНК, это буду я. |
Lie to me again and I'll open you from your belly to your brain and feed you your intestines. | Ещё раз солжёшь - я вспорю тёбя от чрёва до глотки и накормлю твоими собствёнными кишками. |
We're going to look at the video of your intestines, see where the blood is coming from, and fix it. | Мы собираемся посмотреть на видео твоих внутренностей, увидеть, откуда идет кровь и исправить все. |
Well, I think we squeezed all we can out of these intestines. | Так, я думаю мы выжали все что могли из этих внутренностей. |
And baited a trap with Thomas Griffin's intestines. | Ловушка с приманкой из внутренностей Томаса Гриффина. |
Even you never twisted your intestines. | Ведь у тебя никогда не было скрученных внутренностей? |
The sound of gas rumbling through your intestines. | Звук газа, урчащего в кишках. |
I'm probably a hard case... all those gyros rotting in my intestines. | Я, наверное, тяжелый случай... все эти грик-маки, гниющие в моих кишках. |
They're your mothers carrying death in their intestines and you are wet nurses to your own mothers, feeding them with death. | Они твои матери, несущие смерть во внутренностях и ты кормилец собственных матерей, питающий их смертью. |
Then they'll be injected with typhus germs which will be bred in their intestines. | Затем им впрыснут бактерии тифа, которые разовьются в их внутренностях. |
He read auguries in the snarled intestines of chickens or the blow of cat hair released to the wind. | Он гадал на спутанных куриных внутренностях на полёте кошачьего волоса, подхваченного ветром. |
Hence the probability of intestines lying on the road. | Так и стала возможной ситуаций с лежащими на дороге внутренностями. |
That doesn't make me indifferent to the fact that Alex was found in Crowcall Circle with his intestines ripped out. | Но это не значит, что меня совсем не трогает тот факт, что Алекса нашли в круге Кроукол с вырезанными внутренностями. |
Millions of people bought them and then there was a hysteria because there were three people went to hospital with twisted intestines. | Миллионы людей покупали их, что привело к истерии, потому что три человека попали в больницу со скрученными внутренностями. |