Английский - русский
Перевод слова Intestines

Перевод intestines с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кишки (примеров 59)
Then she can eat my intestines for our anniversary dinner. Затем она бы съела мои кишки на наш праздничный ужин.
Gunn stabs him, pulls out intestines the size of your leg! И Ганн перерубает его, выпуская наружу кишки толщиной с твою ногу!
While you cut the intestines and liver and toss them in oil В это время нужно нарезать кишки и ливер и бросить все это в масло.
The tubular base (1) can be made either from natural materials, for example animal intestines, or from artificial materials, such as cellulose, or polyamide, or collagen, or belkozin or fabios. Трубчатая основа 1 может представлять собой оболочку из натуральных, например, кишки животных, или искусственных материалов, таких как целлюлоза, или полиамид, или коллаген, или белкозин, или фабиос.
Of course. I wonder if you like cow intestines? Конечно ты любишь коровьи кишки?
Больше примеров...
Кишечник (примеров 61)
The shots perforated her stomach and penetrated the large and small intestines. Выстрел прошел через живот и проник в большой и малый кишечник
It is made in the pancreas and transported in inactive form to the intestines where it is activated. Он вырабатывается в поджелудочной железе и транспортируется в неактивной форме в кишечник, где он и активируется.
He was caught in the crossfire and shot, with bullets perforating his lungs and intestines and one eye. Он был ранен во время перестрелки, пули пробили его легкие, кишечник и один глаз.
Or even to probe the intestines. Можно даже кишечник обследовать.
You have something blocking your intestines. Что-то блокирует ваш кишечник.
Больше примеров...
Кишечника (примеров 50)
It was the muscle spasms that caused his intestines to rupture. Это был мышечный спазм. он был причиной разрыва кишечника.
For many short term radiation deaths (3 days to 30 days) the loss of cells forming blood cells (bone marrow) and the cells in the digestive system (wall of the intestines) cause death. Многие быстрые смерти от радиации (от З до 30 дней) происходят из-за утраты клеток, образующих клеток крови (костный мозг), и клеток пищеварительной системы, формирующих стенку кишечника.
By dissecting animals, Fabricius investigated the formation of the fetus, the structure of the esophagus, stomach and intestines, and the peculiarities of the eye, the ear, and the larynx. По вскрытии животных, Фабриций исследовал образование плода, структуру пищевода, желудка, кишечника, особенности глаз, ушей и гортани.
Intestines show no vital tissue reaction. Ткани кишечника в полном порядке.
But we did find edema in his intestines, air in the intestinal blood vessels, and House won't answer his phone. Но мы нашли отек в кишечнике воздух в кровеносных сосудах кишечника, а Хаус не отвечает.
Больше примеров...
Кишечнике (примеров 28)
Maura found them in Graham's intestines. Мора нашла их в кишечнике Грэма.
Something to clean out that seven pounds of undigested red meat that's putrefying in your intestines? Что-то, что очистит эти З кг непереваренного красного мяса, которое разлагается в твоем кишечнике?
Medications that settle gas in the stomach and intestines are also commonly used to treat the discomfort and lessen the abdominal distension. Лекарства, которые уменьшают газообразование в животе и кишечнике также обычно используются для того чтобы убрать дискомфорт и уменьшать вздутие.
In the intestines, in the liver, pancreas... the spleen... near the womb... В кишечнике, в печени, поджелудочной железе, селезенке, потом все чрево.
Maybe Lee Harvey Oswald's magic bullet's been dancing around in Mr. Steiner's intestines for 50 years. Может быть, волшебная пуля Ли Харвей Освальдса танцует в кишечнике г-на Штайнера 50 лет.
Больше примеров...
Внутренности (примеров 27)
(Muffled voice) The sausages are intestines. А эти сосиски - это внутренности!
One mother described being faced with one of her children with an open skull wound while trying to help another son as he scooped his intestines back into his abdomen. Одна из матерей рассказывала, как она пыталась помочь одному из своих сыновей вложить в живот выпавшие внутренности, пока другой лежал рядом с открытой черепной раной.
Your intestines are on fire. Твои внутренности в огне.
The characters are of two types: the warrior-priests (wearing a weapon or scepter) and dismembered victims or their offal (mainly heads, limbs, eyes skewered, intestines, vertebrae and viscera). Персонажи, изображённые на монолитах, можно подразделить на две группы: воины или жрецы с оружием или скипетром, а также разрубленные или распиленные жертвы и их останки (в основном головы, конечности, глаза, уши, внутренности и кости).
Now, when I was growing up, he used to tell me stories about how he used to bayonet people, and their intestines would fall out, but they would keep running. Пока я рос, он мне рассказывал истории о том, как он протыкал людей штыком, и их внутренности выпадали, но они продолжали бежать.
Больше примеров...
Кишок (примеров 15)
The strings are woven from my hair and cat intestines. Струны сплетены из моих волос и кошачьих кишок.
I see your intestines and intentions. Я до кишок вижу твои намерения.
I'll make certain that they both live long enough to know the chewy taste of their own intestines. Я постараюсь, чтобы они обе прожили достаточно долго и успели полностью почувствовать вкус своих кишок.
Next day put it in a clay pot, cut into pieces the fat around the intestines, then let it melt over a low flame На следующий день положить ее в глиняный горшок, порезать кусочками жир около кишок, растопить его на маленьком огне,
Got another batch of intestines for you. Я тут тебе еще кишок приволок.
Больше примеров...
Кишками (примеров 4)
Or I'll strangle you with your own intestines. Или я задушу тебя твоими же кишками.
I'll strangle you with your own intestines. Я задушу тебя твоими собственными кишками.
And if you find a body turned all inside out, with the intestines hanging from the trees, don't worry about the DNA, it'll be mine. И если ты найдешь тело вывернутое наизнанку, с кишками свисающими с дреревьев, не волнуйся за ДНК, это буду я.
Lie to me again and I'll open you from your belly to your brain and feed you your intestines. Ещё раз солжёшь - я вспорю тёбя от чрёва до глотки и накормлю твоими собствёнными кишками.
Больше примеров...
Внутренностей (примеров 4)
We're going to look at the video of your intestines, see where the blood is coming from, and fix it. Мы собираемся посмотреть на видео твоих внутренностей, увидеть, откуда идет кровь и исправить все.
Well, I think we squeezed all we can out of these intestines. Так, я думаю мы выжали все что могли из этих внутренностей.
And baited a trap with Thomas Griffin's intestines. Ловушка с приманкой из внутренностей Томаса Гриффина.
Even you never twisted your intestines. Ведь у тебя никогда не было скрученных внутренностей?
Больше примеров...
Кишках (примеров 2)
The sound of gas rumbling through your intestines. Звук газа, урчащего в кишках.
I'm probably a hard case... all those gyros rotting in my intestines. Я, наверное, тяжелый случай... все эти грик-маки, гниющие в моих кишках.
Больше примеров...
Внутренностях (примеров 3)
They're your mothers carrying death in their intestines and you are wet nurses to your own mothers, feeding them with death. Они твои матери, несущие смерть во внутренностях и ты кормилец собственных матерей, питающий их смертью.
Then they'll be injected with typhus germs which will be bred in their intestines. Затем им впрыснут бактерии тифа, которые разовьются в их внутренностях.
He read auguries in the snarled intestines of chickens or the blow of cat hair released to the wind. Он гадал на спутанных куриных внутренностях на полёте кошачьего волоса, подхваченного ветром.
Больше примеров...
Кишкам (примеров 1)
Больше примеров...
Внутренностями (примеров 3)
Hence the probability of intestines lying on the road. Так и стала возможной ситуаций с лежащими на дороге внутренностями.
That doesn't make me indifferent to the fact that Alex was found in Crowcall Circle with his intestines ripped out. Но это не значит, что меня совсем не трогает тот факт, что Алекса нашли в круге Кроукол с вырезанными внутренностями.
Millions of people bought them and then there was a hysteria because there were three people went to hospital with twisted intestines. Миллионы людей покупали их, что привело к истерии, потому что три человека попали в больницу со скрученными внутренностями.
Больше примеров...