It's like somebody's twisting my intestines with a cement mixer. | Словно кто-то прокручивает мои кишки в бетономешалке. |
In and around the bus he saw heads, brains and intestines. | Внутри автобуса и вокруг него валялись оторванные головы, мозги и кишки. |
Gunn stabs him, pulls out intestines the size of your leg! | И Ганн перерубает его, выпуская наружу кишки толщиной с твою ногу! |
She was lying out there... in the dirt and her intestines were hanging out. | Она лежала там прямо... в грязи и ее кишки, все лежали вокруг. |
Tie one end of sheep's intestines with a thread and hold open end with funnel inserted. Fill entire length of intestine with stuffing, and tie end, leaving a little space for expansion of the filling while cooking. | Этим фаршем наполнить через воронку подготовленные кишки, концы которых завязывают ниткой, залить водой и варить 1-2 часа на слабом огне. |
I spent 12 hours putting those intestines back together. | Я потратила 12 часов, приводя кишечник в порядок. |
I've bisected her body, removed the intestines and drained her blood. | Я распилил пополам её тело, удалил кишечник и выкачал ей кровь. |
Joseph Bigelow, about two months ago, was found with his intestines tied into a bow. | Джозеф Биглоу. Пару месяцев назад его кишечник был завязан бантиком. |
With the help of SCENAR device you can eliminate constriction not only in vascular muscles, but also in lissome muscles (for instance, gullet, stomach, gall-bladder, intestines, uterus, ureters, bladder and the like), as well as in skeletal muscles. | С помощью аппарата спазм снимается не только с мышц кровеносных сосудов, но и с мышц гладкомышечных органов (например, пищевод, желудок, желчный пузырь, кишечник, матка, мочеточники, мочевой пузырь и т.д.), а также со скелетных мышц. |
Lower intestines for Dr. Weir. | Толстый кишечник для доктора Вейра. |
A contagious infection of the intestines that affects the whole body. | Инфекционное заболевание кишечника, поражающее весь организм. |
We need to take it out and resect more intestines. | Нам необходимо вытащить это и сделать резекцию кишечника |
Lactulose is a disaccharide, which consists of galactose and fructose. It contributes to growth of normal microflora of the intestines, especially Bifidobacterium; suppresses conditionally pathogenic microflora progress; improves regeneration of the wall of large intestine. | Лактулоза - дисахарид, состоящий из галактозы, фруктозы и обладающий следующими свойствами: поддерживает рост нормальной микрофлоры кишечника, особенно бифидобактерий; подавляет рост условно-патогенной микрофлоры; улучшает регенерацию стенки толстого кишечника. |
COMPOSITION OF SUBSTANCES FOR ACTING UPON THE MICROBIAL TISSUE SYSTEM OF HUMAN INTESTINES, PRODUCTION METHOD AND USES | КОМПОЗИЦИЯ ВЕЩЕСТВ ДЛЯ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА МИКРОБНО-ТКАНЕВОЙ КОМПЛЕКС КИШЕЧНИКА ЧЕЛОВЕКА, СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ И ПРИМЕНЕНИЯ |
But we did find edema in his intestines, air in the intestinal blood vessels, and House won't answer his phone. | Но мы нашли отек в кишечнике воздух в кровеносных сосудах кишечника, а Хаус не отвечает. |
Maura found them in Graham's intestines. | Мора нашла их в кишечнике Грэма. |
Something to clean out that seven pounds of undigested red meat that's putrefying in your intestines? | Что-то, что очистит эти З кг непереваренного красного мяса, которое разлагается в твоем кишечнике? |
Bagels are like glue in your intestines and ensure that everything that enters your body will remain there until you die. | Рогалики, как клей в твоем кишечнике это гарантия того, что все что входит в твоий организм застрянет там пока ты не умрешь. |
All I'm saying is, a lesser pathologist might have missed trace amounts of stool in her intestines, which contained trace amounts of water hemlock. | Короче говоря, менее опытный патологоанатом мог бы пропустить остатки стула в её кишечнике, содержащие следы болиголова. |
This moment of extreme sadness, they misunderstand it for "Because of my intestines" and laugh. | [Ку Э Чжон проигрывает схватку с ураганом в кишечнике] Ты ушла с передачи в полном отчаянии. |
He not only severed the intestines... he's carefully arranged them around the neck and shoulders. | Он не просто вынул внутренности в этот раз, а аккуратно намотал их вокруг шеи и плеч. |
Or maybe across the belly, spilling your intestines. | Он распорет тебе живот, и вытащит все внутренности. |
(Muffled voice) The sausages are intestines. | А эти сосиски - это внутренности! |
One mother described being faced with one of her children with an open skull wound while trying to help another son as he scooped his intestines back into his abdomen. | Одна из матерей рассказывала, как она пыталась помочь одному из своих сыновей вложить в живот выпавшие внутренности, пока другой лежал рядом с открытой черепной раной. |
The intestines are full of yam. | Его внутренности полны батата. |
People been making good Johnny sheaths out of animal intestines for years. | Хорошие кондомы люди уже давно мастерят из кишок животных. |
A: 2-chamber bath for conditioning intestines in water temp. 500C through ca. | А:Ванна 2-ух камерная для закалки кишок в температуре 500C через ок. |
Did you know that frankfurters are made of intestines? | что сосиски делают из кишок? |
The intestines twist and coil to heaven. | Заворот кишок - и в небо. |
Rigatoni con la Pajata - pasta dish with a sauce made with ringed intestines of a milk-fed veal and pecorino cheese. | Ригатони-кон-ла-пайята - блюдо из пасты с соусом из телячьих кишок и сыром пекорино. |
Or I'll strangle you with your own intestines. | Или я задушу тебя твоими же кишками. |
I'll strangle you with your own intestines. | Я задушу тебя твоими собственными кишками. |
And if you find a body turned all inside out, with the intestines hanging from the trees, don't worry about the DNA, it'll be mine. | И если ты найдешь тело вывернутое наизнанку, с кишками свисающими с дреревьев, не волнуйся за ДНК, это буду я. |
Lie to me again and I'll open you from your belly to your brain and feed you your intestines. | Ещё раз солжёшь - я вспорю тёбя от чрёва до глотки и накормлю твоими собствёнными кишками. |
We're going to look at the video of your intestines, see where the blood is coming from, and fix it. | Мы собираемся посмотреть на видео твоих внутренностей, увидеть, откуда идет кровь и исправить все. |
Well, I think we squeezed all we can out of these intestines. | Так, я думаю мы выжали все что могли из этих внутренностей. |
And baited a trap with Thomas Griffin's intestines. | Ловушка с приманкой из внутренностей Томаса Гриффина. |
Even you never twisted your intestines. | Ведь у тебя никогда не было скрученных внутренностей? |
The sound of gas rumbling through your intestines. | Звук газа, урчащего в кишках. |
I'm probably a hard case... all those gyros rotting in my intestines. | Я, наверное, тяжелый случай... все эти грик-маки, гниющие в моих кишках. |
They're your mothers carrying death in their intestines and you are wet nurses to your own mothers, feeding them with death. | Они твои матери, несущие смерть во внутренностях и ты кормилец собственных матерей, питающий их смертью. |
Then they'll be injected with typhus germs which will be bred in their intestines. | Затем им впрыснут бактерии тифа, которые разовьются в их внутренностях. |
He read auguries in the snarled intestines of chickens or the blow of cat hair released to the wind. | Он гадал на спутанных куриных внутренностях на полёте кошачьего волоса, подхваченного ветром. |
Hence the probability of intestines lying on the road. | Так и стала возможной ситуаций с лежащими на дороге внутренностями. |
That doesn't make me indifferent to the fact that Alex was found in Crowcall Circle with his intestines ripped out. | Но это не значит, что меня совсем не трогает тот факт, что Алекса нашли в круге Кроукол с вырезанными внутренностями. |
Millions of people bought them and then there was a hysteria because there were three people went to hospital with twisted intestines. | Миллионы людей покупали их, что привело к истерии, потому что три человека попали в больницу со скрученными внутренностями. |