What-what happens to me, the old intersect? |
Что-что будет со мной, со старым Интерсектом? |
And I'm about to become the Intersect. |
И я должен был стать Интерсектом. |
It's my belief that they are a product of your subconscious interacting with the Intersect. |
Я полагаю, что это продукт вашего подсознательного общения с Интерсектом. |
I call it the Governor because it sort of governs the Intersect. |
Я называю это Правитель. Потому что он как бы управляет Интерсектом. |
I got word that your friends, Walker and Casey, just delivered the Intersect glasses to my men. |
Мне сообщили что твои друзья, Уокер и Кейси, только что доставили очки с Интерсектом моим людям. |
But convince Sarah that you've hidden the Intersect glasses somewhere else. |
Но убедите Сару в том, что вы спрятали очки с Интерсектом где то по близости. |
At least for the foreseeable future, you are to remain the only Intersect. |
В обозримом, по крайней мере для меня, будущем, Чак, вы останетесь единственным Интерсектом. |
I want to commend you, Agent Walker, for your work with the Intersect. |
Хочу похвалить вас, агент Уокер, за работу с Интерсектом. |
I knew you could handle the Intersect. |
Но я знал, что ты сможешь справиться с Интерсектом, |
How would you feel about working on the Intersect project? |
Что вы думаете о работе над новым Интерсектом? |
And how Bo Derek got involved with the Intersect. |
И как Бо Дерек связана с Интерсектом |
Today, I made contact with the Intersect, |
Сегодня я наладила контакт с Интерсектом, |
Look, the first couple of months with the Intersect are a big adjustment. |
Послушай, первые пара месяцев с Интерсектом - это сложная притирка |
I do want to spend the rest of my life with Chuck- with or without the Intersect. |
И я хочу прожить с ним всю жизнь - с Интерсектом или без него. |
Morgan, the Intersect that you uploaded, there's something wrong with it. |
Морган, с Интерсектом, что ты загрузил, что-то не так |
But when I realized what the government was going to do with the Intersect, |
Но когда я понял, что правительство будет делать с Интерсектом, я вынужден был исчезнуть. |
No, I mean, I know, I know what it is. I just - If I had gotten this job at Roark right after college maybe I never become the Intersect. |
Нет, я знаю... просто... если бы я получил эту работу после Стенфорда, то наверное, никогда не стал бы Интерсектом. |
I mean, all the bumps in the road and Morgan with the Intersect and you without it. |
Все эти ухабы - Морган с Интерсектом, ты без Интерсекта |
He didn't ask for the Intersect. |
Он не просился стать Интерсектом. |
His mind has been compromised by the Intersect. |
Его разум помутнен Интерсектом. |
And I'm about to become the Intersect. |
И я сейчас стану Интерсектом |
You're no match for the Intersect. |
Тебе не справиться с Интерсектом |
Well, can you compete with the Intersect 3.0? |
Сможешь соревноваться с Интерсектом 3.0? |
Why I became the Intersect. |
Почему я стал Интерсектом. |
Sarah, there's an entire facility here dedicated and designed to turning me into Intersect 2.0. |
Сара, тут целый комплекс, расчитанный и спроектированный для моей тренировки, чтобы стать Интерсектом 2. |