Английский - русский
Перевод слова Interactive

Перевод interactive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интерактивный (примеров 630)
In such cases, interactive machine translation has been proved to provide benefit to potential users. В таких случаях интерактивный машинный перевод улучшается, чтобы обеспечить преимущества для потенциальных пользователей.
The decentralized, interactive and non-hierarchical nature of new information technologies provides a unique space for women and youth to develop their views, opinions and benefit from the synergy of interactive communications with their counterparts nationally and internationally. Децентрализованный, интерактивный и неиерархический характер новых информационных технологий предоставляет женщинам и молодежи уникальную возможность формировать свои мнения и взгляды и обеспечивать взаимодействие на основе интерактивной связи со своими единомышленниками на национальном и международном уровнях.
Simultaneously to optical reading the control of material was carried out, and after the reading also the interactive logical control with specially prepared software. Одновременно с оптическим считыванием осуществлялся контроль за материалами, а после считывания также проводился интерактивный логический контроль с применением специально разработанного для этих целей программного обеспечения.
The interactive format of the discussions has contributed to a better comprehension of the objectives of Security Council resolution 1540 objectives as well as of the steps to be pursued by States in the implementation process. Интерактивный формат, в котором проходили обсуждения, способствовал лучшему пониманию целей резолюции 1540 Совета Безопасности, а также того, какие шаги должны предпринимать государства в процессе осуществления этой резолюции.
On the other, it will better inform civil society about the decisions and recommendations adopted at global level by the PCB by developing and distributing PCB related fact sheets or post-PCB meeting summaries; and develop an interactive web site among other activities. С другой стороны, он обеспечит более высокий уровень информирования гражданского общества о решениях и рекомендациях, принятых КСП на глобальном уровне, путем разработки и распространения соответствующих информационных бюллетеней КСП или краткой обзорной информации о результатах заседаний КСП; а также среди прочего разработает интерактивный веб-сайт.
Больше примеров...
Взаимодействия (примеров 107)
The CCF had been prepared through an interactive process, in harmony with the country's ninth five-year plan. СРС разрабатывались на основе взаимодействия и с учетом девятого пятилетнего плана развития страны.
In particular, consolidation of the treaty bodies could jeopardize the principle of interactive diversity of expertise, of experience and of normative focus - the maintenance of which was central to the functioning of collective decision-making bodies. В частности, объединение договорных органов может подорвать принцип взаимодействия различных отраслей знаний, опыта и нормативной деятельности, сохранение которого лежит в основе функционирования директивных органов, принимающих решения на коллективной основе.
Under the General Assembly topic, the Group identified the need for a more interactive relationship between the Assembly and other organs of the United Nations, particularly the Security Council. В рамках темы Генеральной Ассамблеи Группа выявила необходимость более тесного взаимодействия между Ассамблеей и другими органами Организации Объединенных Наций, особенно с Советом Безопасности.
We feel that the United Nations needs to establish interactive machinery to resolve the issues that cause the poorest countries to opt out of the process of global development and decision-making. На наш взгляд, Организация Объединенных Наций нуждается в создании таких механизмов взаимодействия, которые снимут проблемы, возникающие из-за того, что беднейшие страны выпадают из общемирового процесса развития, а их участие в принятии решений крайне ограничено.
interactions; objects in interactive presentations взаимодействия; объекты в интерактивных презентациях
Больше примеров...
Интерактивности (примеров 19)
I am providing this short introduction in order to make our debate as interactive as possible. Это краткое введение я делаю для того, чтобы способствовать большей интерактивности наших дебатов.
We now hope that the Council, with the help of the Secretariat, starts implementing all these new measures in a way that translates into a more transparent, interactive and efficient practice. Теперь мы надеемся, что Совет, при содействии Секретариата, приступит к осуществлению всех этих новых мер так, чтобы это привело к повышению транспарентности, интерактивности и эффективности его практики.
Mr. Prosper said that, in order to make the dialogue with the States parties more interactive and constructive, the Committee had decided in 2010 to replace lists of issues, which were in reality lists of questions, with lists of themes. Г-н Проспер сообщает, что в 2010 году в целях повышения уровня интерактивности и конструктивности диалога с государствами-участниками Комитет принял решение заменить списки аспектов для обсуждения, которые фактически представляли собой перечень вопросов, на перечни тем.
In 2000 the IMF will initiate a program to enhance the DSBB by implementing up-to-date web-based technologies aimed at making the DSBB a more interactive and user friendly site. В 2000 году МВФ приступит к осуществлению программы, предназначенной для расширения ЭДОСР путем применения передовых web-технологий для того, чтобы превратить ЭДОСР в сайт, характеризующийся более высокой степенью интерактивности и удобства для пользователей.
Allgame gave a lower review, stating that During the six-year span between Super Mario 64 and Super Mario Sunshine, platform games have become more epic, more interactive, and prettier. Критик с сайта Allgame высказался об игре менее восторженно: За те 6 лет, прошедших между выпусками Super Mario 64 и Super Mario Sunshine, игры в жанре платформеров приобрели черты большей эпичности, большей интерактивности и большей красоты.
Больше примеров...
Активного (примеров 20)
Those briefings have led to an interactive engagement with Member States and demonstrate the Secretariat's efforts to enhance its transparency and accountability. Эти брифинги позволили добиться активного привлечения государств-членов к работе и продемонстрировали шаги Секретариата, направленные на укрепление своей транспарентности и подотчетности.
As a result, it has enjoyed closer and more interactive cooperation with an increased number of United Nations mechanisms, to the benefit of its target populations. Результатом этих усилий стало налаживание более тесного и активного сотрудничества со все большим числом механизмов Организации Объединенных Наций в целях служения людям.
Their exploratory behavior is limited throughout the SS and their interactive behaviors are relatively lacking in active initiation. Их исследовательское поведение ограничено полем зрения и в их взаимодействии сравнительно мало активного возбуждения.
It should be interactive and provide the opportunity for Commission members to clarify issues and pose questions. Оно должно проходить в режиме активного обсуждения и предоставить членам Комиссии возможность выяснить интересующие их моменты и задать необходимые вопросы.
The Committee welcomes the introduction of child-friendly school programmes in many countries, which seek to provide interactive, caring, protective and participatory environments that prepare children and adolescents for active roles in society and responsible citizenship within their communities. Комитет приветствует введение во многих странах школьных программ с учетом особых потребностей детей, в рамках которых предпринимаются попытки создать атмосферу активного общения, заботы, защищенности и участия, готовящую детей и подростков к активной роли в жизни общества и ответственному выполнению гражданских функций в своих общинах.
Больше примеров...
Interactive (примеров 300)
It is a division of Disney Interactive Studios. Являлась дочерней компанией Disney Interactive Studios.
Prior to their acquisition by Bohemia Interactive Studio in 2010, they developed computer and console games directly. До их приобретения Bohemia Interactive Studio в 2010 году, они разработали компьютерные и консольные игры.
Twitch is a live streaming video platform owned by Twitch Interactive, a subsidiary of Amazon. Twitch принадлежит Twitch Interactive - дочерней компании Amazon.
Audience Choice Award (mp3 плeep Samsung YP-T10AB) went to Vizor Interactive for the game «UNIT-ONLINE». Приз зрительских симпатий (мрЗ плеер Samsung YP-T10AB) достался компании Vizor Interactive за игру «UNIT-ONLINE».
From 2001 to 2003, Iron Claw Interactive released two versions (beta 1.0 and beta 2.0) as modifications respectively total conversions for Quake III Arena. С 2001 по 2003 год Iron Claw Interactive выпустил две версии (бета 1.0 и бета 2.0) в качестве модификаций соответственно для всех конверсий для «Quake III Arena».
Больше примеров...
Интерактивность (примеров 18)
The database has various functions which make it user-friendly and interactive. Эта база данных предлагает различные функции, обеспечивающие ее интерактивность и удобство в использовании.
The interactive process has enhanced ownership of the plan results framework. Интерактивность процесса повысила популярность предусмотренной в плане рамочной концепции результатов.
The increasingly interactive nature of online content, social networking, video sharing and instant messaging offer users new opportunities but also bring new risks for children and youth. Все большая интерактивность онлайнового содержания, общественные сети, совместное использование видеозаписей и мгновенная автоматизированная передача сообщений предоставляют пользователям новые возможности, однако создают также новые риски для детей и несовершеннолетних.
Your clear and frank answers to the questionnaire that I circulated, as well as the interactive approach of the 38 participants, both during the last meeting last Tuesday and during the second this morning, should be noted and welcomed at their proper value. Следует отметить и по достоинству приветствовать ваши четкие и откровенные ответы на вопросник, который я представил вам, равно как и интерактивность 38 выступающих как на первом заседании в прошлый вторник, так и на втором заседании сегодня утром.
BB3 has been designed for interactive system in HFC Broadband networks where the interactivity is a key factor. ВВЗ был разработан для интерактивных систем в составе гибридных волоконно-кабельных широкополосных сетей, где интерактивность является ключевым фактором.
Больше примеров...