Английский - русский
Перевод слова Inter

Перевод inter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интер (примеров 137)
The "Mark of quality" of the "Inter" TV channel - is an independent social project, which makes no cooperation with advertisers in principle. «Знак качества» телеканала «Интер» - независимый социальный проект, который принципиально не сотрудничает с рекламодателями.
Although he returned to Inter, he could not get back into the first-team because of an injury that kept him out for a while, playing only 10 matches and scoring 1 goal that season. Несмотря на возвращение в «Интер», он не мог вернуться в первую команду из-за травмы, которая вывела его из строя на некоторое время, он сыграл только 10 матчей и забил 1 гол за сезон.
In the end of 2009, INTER RAO was ranked fifth in Standard & Poor's informational transparency rating of the Russian energy companies. К концу года «Интер РАО» заняла пятое место в рейтинге информационной прозрачности российских энергетических компаний, составленного агентством Standard & Poor's.
It was announced at a press conference held by Inter on 17 September 2009 that Delač had indeed penned a five-year contract with Chelsea which will come into effect in the January 2011 transfer window. 17 сентября 2009 года на пресс-конференции клуба «Интер Запрешич» было объявлено, что Делач действительно подписал 5-летний контракт с «Челси», который вступит в силу в летнее трансферное окно 2010 года.
According to the results of the independent testing of the program "Mark of quality" of the national TV channel "Inter", two products of the company "Favoryt" at once took the first place. По итогам независимых тестов программы «Знак качества» общенационального телеканала «Интер» сразу два продукта компании «Фаворит» заняли 1 место.
Больше примеров...
Inter (примеров 56)
Inter Media Group, Valery Khoroshkovsky, the group intends to actively develop and increase the audience share of the TV Channel 'MTV Ukraine'. Inter Media Group Валерия Хорошковского, группа намерена активно развивать и увеличивать долю аудитории канала "MTV Украина".
Inter Media Group Company has clinched a deal on acquisition of the 'Music TV' LLC. ('MTV Ukraine' TV Channel). Inter Media Group завершила сделку по приобретению ООО "Музыкальное телевидение" (телеканал "MTV Украина").
Inter Media Group hopes to raise more than $500 million in planned IPO 2009 - For investors - U.A. Inter Media Group надеется привлечь более $500 миллионов в ходе запланированного IPO в 2009 году - Инвесторам - U.A.
Inter Media Group on the acquisition of a controlling stake in Music Television LLC, the owner of MTV Ukraine TV channel, from private equity fund Emerging Europe Growth Fund established by Horizon Capital. Inter Media Group по приобретению контрольного пакета акций ООО «Музыкальное телевидение» (владеющего лицензией телеканала «MTV Украина») у фонда прямых инвестиций Emerging Europe Growth Fund, созданного инвестиционной компанией Horizon Capital.
On the day of the publishing of the book and hours before the attack on Charlie Hebdo, Houellebecq said in an interview for France Inter radio: There's a real disdain in this country for all the authorities... В день выхода в свет книги, за несколько часов до нападения на редакцию Charlie Hebdo, Уэльбек заявил в интервью радиостанции France Inter: «В этой стране существует пренебрежение всеми органами власти... Вы можете почувствовать, что это не может продолжаться.
Больше примеров...
Интере (примеров 17)
Socially-political talk show 'Freedom on Inter' () allows viewers to become witnesses of discussion of acute socially-political issues without mediation of a presenting journalist. Общественно-политическое ток-шоу "Свобода на Интере" () позволяет зрителям стать свидетелями обсуждения острых общественно-политических вопросов без посредничества ведущего-журналиста.
U.A. Inter Media Group Limited took part in UniCredit Group's 5th Annual Emerging Europe Investor Conference. Прямые трансляции на "Интере" событий в рамках пребывания в нашей стране Предстоятеля РПЦ вызвали огромный интерес телевизионной аудитории Украины.
This is the biggest professional contest among Ukrainian television producers according to the number of contestants and thematic competitions. Documentaries produced by "07 Production" studio ("Inter") received a pile of awards, moreover, many of them - in several nominations... Промо-ролик политического ток-шоу "Свобода на Интере" стал победителем в номинации "корпоративный фильм" на 10-м Киевском Международном Фестивале Рекламы (КМФР), который проходил 27-29 мая в Доме кино...
Inter Media Group Limited has opened a new Internet portal, dedicated to the programme 'Freedom on Inter'. Inter Media Group Limited открыла новый интернет-портал, посвящённый программе "Свобода на Интере", .
A youth international, he drew attention from clubs all over Europe, trialing at Inter Milan, Juventus and Genoa, but was unable to transfer due to bureaucratic reasons and regulations. Юный игрок привлёк внимание многих европейских клубов и был на просмотрах в миланском «Интере», «Ювентусе» и «Дженоа», но не смог заключить ни с одним из них контракта из-за бюрократических правил.
Больше примеров...
Интернационале (примеров 9)
He considered Serie A "the biggest league at the time" and preferred a move to either Juventus or Inter Milan. Он считал Серию А лучшей лигой мира и хотел перейти в «Ювентус» или «Интернационале».
Angelo Moratti and Massimo Moratti are the second father and son to have won the competition during the presidency of the same team, Inter Milan. Анджело Моратти и Массимо Моратти являются первым отцом и сыном, во время президентства которых их клуб, «Интернационале», выиграл турнир.
Later on, Benfica reached another three European Cup finals but lost them to Milan in 1963, to Inter in 1965, and to Manchester United in 1968. Затем «Бенфика» трижды доходила до финала Кубка чемпионов, где последовательно уступала «Милану» в 1963, «Интернационале» в 1965 и «Манчестер Юнайтед» в 1968 годах.
In 1934, he moved to Italy to play for Ambrosiana (now Inter Milan) until 1936. В 1934 году Маскерони переехал в Италию, где выступал за «Амброзиану» (ныне - «Интернационале») до 1936 года.
On 22 May 2012, Genoa president Enrico Preziosi confirmed that Palacio would join Inter for the 2012-13 season. 22 мая 2012 года президент «Дженоа» Энрико Прециози подтвердил, что Паласио станет игроком «Интернационале», начиная с сезона 2012/13.
Больше примеров...
Интером (примеров 9)
In July 2008, at age 16, he was purchased by Italian giants Inter Milan for €4 million. В июле 2008 года, в возрасте 16 лет, он был куплен итальянскими Интером за 3,8 млн €.
After his link with Portsmouth expired, he signed with Inter Turku on August 2010. В августе 2010 года, по истечении срока соглашения с «Портсмутом», он подписал контракт с «Интером» из Турку.
In June 2007, the co-ownership deal with Inter was renewed and in July 2007 he left for Serie B strugglers Spezia, which was Inter's feeder club from 2003 to 2005. В июне 2007 года сделка по совместных правах на собственность футболиста с «Интером» была продлена, а в июле 2007 года он уехал в Серии B в клуб Специя из одноимённого города, который был фарм-клубом «Интера» с 2003 по 2005 год.
On 10 August 2006, Ibrahimović completed a €24.8 million move to Inter Milan, signing a four-year-deal, this coming only a few days after 30-year-old midfielder Patrick Vieira had completed his own transfer from Juve to the Nerazzurri. 10 августа 2006 года Ибрагимович подписал четырёхлетний контракт с миланским «Интером» сумма трансфера - 24,8 млн евро, это случилось спустя несколько дней после перехода 30-летнего Патрика Виейра из «Юве» в стан нерадзурри.
This was due to Inter bringing in two new strikers; first Argentinian Hernán Crespo was brought in on loan from Chelsea and then the Swede Zlatan Ibrahimović was bought by Inter from Juventus. Его продажа была следствием приобретения «Интером» двух новых нападающих: аргентинца Эрнана Креспо, взятого в аренду у «Челси», и шведа Златана Ибрагимовича, купленного у «Ювентуса».
Больше примеров...
Включая (примеров 6)
Persistent violations of the circular may attract other sanctions including suspension from participating on the inter bank foreign exchange market, suspension or removal of officer or permanent disqualification from holding office in any bank or financial Institution and revocation of banking License, to mention a few. Повторное нарушение положений циркуляра может повлечь за собой другие санкции, включая отстранение от участия в межбанковских операциях с иностранной валютой, отстранение или увольнение сотрудника или постоянный запрет на занятие им должностей в любом банке или финансовом учреждении, аннулирование банковской лицензии и т.д.
Urges the international presence in Kosovo to continue taking all necessary security and confidence building measures, including the promotion of inter ethnic tolerance and cooperation, to reinforce the protection and security of the entire Kosovar people. настоятельно призывает контингент международного присутствия в Косово продолжать принимать все необходимые меры в области обеспечения безопасности и укрепления доверия, включая поощрение межэтнической терпимости и сотрудничества, для повышения степени защищенности и безопасности всего населения Косово;
Inter Media Group, including their regional versions, and also sell the sponsorship opportunities of the Group. Inter Media Group, включая их региональные версии, а также продают спонсорские возможности медиагруппы.
The Institute has also established relationships with the Department of Public Information of the Secretariat and various international media organizations, including Inter Press Service. Кроме того, Институт наладил отношения с Департаментом общественной информации Секретариата и различными международными средствами массовой информации, включая «Интер пресс сервис».
As part of these activities, the Institute has established relationships with the United Nations Public Inquiries Unit and various international media organizations, including Inter Press Service (IPS). В качестве одного из элементов этой деятельности Институт установил отношения сотрудничества с Группой общественной информации Организации Объединенных Наций и различными международными информационными агентствами, включая «Интер пресс сервис» (ИПС).
Больше примеров...
Интера (примеров 27)
Internazionale coach José Mourinho described Obinna as one of Inter's best talents for the future. Тренер «Интера» Жозе Моуринью назвал Обинну одним из самых талантливых игроков «Интера» с прицелом на будущее.
Pressure on Inter's leadership increased especially after the arrest of its primary shareholder, D. Firtash. March 17, 2014. Давление на руководство «Интера» особенно усилилось после ареста в начале марта 2014 г. его ведущего акционера Д. Фирташа.
Alongside that, "Inter" is consistently working on enhancing its own production capacity. Кинополитика «Интера» ориентирована на аудиторию разного возраста, пола и социального положения.
Only three days after the initial triumph against Inter they defeated the surprise team of the season, Schalke 04, 7-0, but Bayern Munich won the title and Borussia finished third. Только через три дня после первого триумфа против «Интера» они победили команду-открытие сезона и будущего вице-чемпиона, «Шальке 04», с разгромным счётом 7:0, но «Бавария» получила титул чемпиона, а «Боруссия» оказалась третьей.
Due to daily reports of Inter's journalist Andriy Tsaplienko Ukrainians had an opportunity to follow the events on TV and online and to support our dare-devils. Благодаря ежедневным репортажам корреспондента "Интера" Андрея Цаплиенко украинские телезрители имели возможность следить за ходом самого экстремального ралли планеты и болеть за наших смельчаков.
Больше примеров...