He is merely the ink from which flows my poem. | Он словно чернила, которыми я пишу свою поэму. |
You were knocking on the table, and spilled the ink. | Вы стучали по столу и разлили чернила. |
Water ink, easily removable. | Чернила на водной основе, легко смываются. |
Prussian blue is an ink. | Берлинская лазурь - это чернила. |
I require the darkest ink you have. | Мне нужны самые тёмные чернила. |
If it comes off this corner it should have ink on it. | А если она доходит до угла, то здесь должна быть краска. |
The person who broke in here had ink on multiple fingers. | У человека, который побывал здесь, краска была на нескольких пальцах. |
It looks like it was well done, meaning all the ink is at the same level. | Выглядит так, как будто сделано со знанием дела, что означает, что краска везде на одном уровне. |
The inventive printing ink comprises novel water-resistant pigments and any known thickeners relating to said field. | Печатная краска содержит указанные новые водостойкие люминесцентные пигменты и любые известные в данной области загустки. |
Over time the ink and paint is absorbed. | Со временем чернила и краска абсорбируются. |
As an Arsenal fan, Kaye has said there are subliminal cannons contained within his work for Spurs, most notably a pen and ink drawing of Tottenham's new stand on a catalogue cover which feature a minute cannon in the crowd: 70,000 were printed. | Как болельщик Арсенала, Кэй заявил, что существуют подсознательные пушки, содержащиеся в его работе для Spurs, особенно перо и чернильный чертёж нового стенда Тоттенхэма на обложке каталога, которая располагает минутную пушку в толпе: было напечатано 70000. |
Because Morhange threw the ink. | Он вылил вам на голову чернильный лак. |
Because he threw ink at you | Он вылил вам на голову чернильный лак. |
Many "intelligent" ink cartridges contain a microchip that communicates the estimated ink level to the printer; this may cause the printer to display an error message, or incorrectly inform the user that the ink cartridge is empty. | Многие «интеллектуальные» чернильные картриджи содержат микрочип, который связывает оцененный уровень чернил с принтером; это может привести к тому, что принтер отобразит сообщение об ошибке или неправильно сообщит пользователю, что чернильный картридж пуст. |
4-ink color (Both ink cartridges) | 4- чернильный цвет (оба картриджа) |
Indelible ink, which is currently being tested in Kabul, will be applied to the fingers of all those who have cast their vote to prevent multiple voting. | Во избежание неоднократного голосования на пальцы всех проголосовавших будет наноситься несмываемая тушь, которая в настоящее время проходит испытание в Кабуле. |
A Geisha needs an elegant wardrobe, just like an artist needs ink. | Как для истинного художника нужна тушь. |
Also, certain items, while sourced through developed country distributors, are generally manufactured in developing countries - for example, products related to election polling kits, such as ink. | Кроме того, некоторые товары, хотя и закупленные через дистрибьюторов из развитых стран, в целом изготавливаются в развивающихся странах, например продукция, связанная с наборами для проведения выборов, в частности тушь. |
In our offer for artists, there are to be found first-rate products - graphite pencils, charcoal, red chalk, pastels, crayons, chalk, Indian ink, oil colours, water paints and distemper. | В предложении художественного ассортимента Вы найдете товары высшего качества - графитовые карандаши, уголь, сепии, пастели, цветные карандаши, мел, тушь, темперные, масляные и акварельные краски. |
A. Aksinin made 343 printed graphics including 3 unfinished works (mainly etching), about 200 unique drawn graphics in mixed techniques (gouache, India ink, color ink), as well as four oil paintings. | За свою короткую жизнь Аксинин создал 343 офорта (включая 3 неоконченных) и около 200 нетиражных колорированных офортов и графических работ акварелью и смешанной техники (гуашь, китайская тушь, типографская краска). |
Three of these men have Two-Threes' ink. | У троих из них есть тату Двух троек . |
I dig the ink, but I don't like skulls or dead unicorns. | Я балдею от тату, но я не люблю черепа или мертвых единорогов. |
I didn't think of it before, but you guys aren't the first ones to ask about her ink. | Раньше я не думала об этом, но вы - не первые, кто спрашивает об её тату. |
Tattoos can be created using UV sensitive ink. | Тату можно создать при помощи ультрафиолетовых чернил. |
Friday night, I got my tattoo at The Ink Tank on Belmont. | В пятницу вечером я набивала тату в салоне Тэнк. |
At this point they had changed their name to "The 4 Ink Spots". | В те годы участники группы изменили своё имя на The Four Ink Spots (рус. |
Interplay intended to use "I Don't Want to Set the World on Fire" by The Ink Spots for the theme song, but could not license the song because of a copyright issue. | В качестве главной темы разработчики намеревались включить в игру песню «I Don't Want to Set the World on Fire» группы The Ink Spots, но не смогли этого сделать из-за проблем с авторскими правами. |
In Blair Butler's "Fresh Ink" segment on the cable television station G4 show Attack of the Show Marvel revealed that Kathryn Immonen and Sarah Pichelli were the new creative team. | В «Fresh Ink» Блэры Батлер (сегмент кабельного канала G4) на шоу Attack of the Show Marvel показала, что Кэтрин Иммонен и Сара Пичелли являются новой творческой командой. |
Kaller has offered a point-by-point rebuttal of both Foster's linguistic analysis and external findings, buttressed by the work of autograph expert James Lowe and Dr. Joe Nickell, author of Pen, Ink and Evidence. | Каллер опроверг как данные лингвистического анализа Фостера, так и экстралинвистические данные, ссылаясь на работы экспертов Джеймса Лоу и Джо Никелла (последний является автором труда Pen, Ink and Evidence). |
In 1925, he founded the company British Printing Ink Co. Ltd. in London, which manufactured and supplied printing ink and dye to several English newspapers. | В 1925 году в Лондоне Крефтинг основал свою компанию - «British Printing Ink Co. Ltd.», производившую чернила для печати нескольких английских газет. |
Because failure is not an option with us Ink. | Потому что такого слова, как "провал" для нас не существует, Инк. |
It's the work of Dennis Rivers, Jefferson Ink. | Это работа Денниса Риверса, Джеферсон Инк. |
Dianippon Ink & Chemicals, Inc. (Japan) | "Дианиппон инк энд кемиклз, Инк" (Япония) |
Is she that expendable to you Ink? | Ты подпитываешься за её счёт, Инк? |
A UNIFEM grant to the International Women's Tribune Centre early in 1993 ensured that UNIFEM and other women in development materials were efficiently marketed and distributed through a new service, Women Ink. | Субсидии, предоставленные ЮНИФЕМ Международному центру женских форумов в начале 1993 года, обеспечили эффективную реализацию и распространение материалов ЮНИФЕМ и других материалов по участию женщин в развитии через посредство новой службы "Вимен инк.". |
Apparently he had gang ink on his neck... a lion framed by a "C." | Видимо, у него на шее была татуировка банды - лев и буква "К". |
Is that why you got your ink? | Поэтому у тебя эта татуировка? |
Check out my ink. | Какая у меня татуировка. |
I like your ink. | Мне нравится твоя татуировка. |
The ink is consistent with the ink that was used on her tattoo. | Чернила совпадают с теми, какими была сделана ее татуировка. |
But, you know, if you're a street racer, then it might be kind of cool to flash a lot of ink. | Но, ты понимаешь, если ты уличный гонщик, татуировки это круто. |
Fortunately, the ink from the tattoo is made from burned cotton, aluminum, baby oil and urine. | К счастью, чернила татуировки сделаны из жженого хлопка, алюминия, детского масла и мочи. |
Everybody has reasons for the ink they want. | У каждого свои причины хотеть разные татуировки. |
So the red ink came off the tattoo? | Так что, красные чернила сошли с татуировки? |
Tide has created a new self-cleaning shirt that infuses soap into the ink in the logo which is released when it gets You lazy piece of garbage. [laughter] | Согласно новому выпуску армейского устава, скоро солдатам будет запрещено набивать татуировки ниже локтя или колена. |