| I understand your infatuation, it's a ravishing picture. | Я понимаю вашу страсть, Это восхитительная картина. |
| Your fear of the sweat is greater than your infatuation with your mistress? | Твоя боязнь потницы больше, чем страсть к твоей любовнице? |
| They call that infatuation. | Это называется безумная страсть. |
| But it is an infatuation, Louise. | Но это страсть, Лоис. |
| She developed a real infatuation for my sister. | У неё обнаружилась по-настоящему безумная страсть к моей сестре. |
| But more important was the symbolism of Brazil's move, for it suggests that emerging markets may be getting over their doomed infatuation with foreign finance. | Но более важным был символизм движения Бразилии, так как он свидетельствует о том, что развивающиеся рынки, возможно, преодолевают свою непреодолимую страсть к иностранным финансам. |
| Later, after being rebuffed by Mai, Sugiyama discovers to his surprise that his passion for ballroom dance outweighs his infatuation with her. | После того, как Май отвергла его ухаживания, Сугияма с удивлением обнаруживает, что его страсть к танцу перевешивает его увлечение ею. |
| Infatuation, mystery, the thrill of the chase. | Безрассудная страсть, тайна, волнение от охоты. |
| These girls are my infatuation. | Девушки моя пламенная страсть. |