Tin oxide with hamachi indigo dye. |
Оксид олова с красителем индиго хамачи. |
And using indigo, make it anti-microbial. |
А используя индиго, можно сделать материал анти-микробным. |
Silk and indigo production, both in demand in England, were early export commodities. |
Производство шёлка и индиго, востребованных в Англии - ранние экспортные продукты. |
Prior to the mid-19th century, Navajo weaving coloration was mostly natural brown, white, and indigo. |
До середины 19-го века навахо окрашивали одеяла в основном в естественный коричневый, белый цвета и индиго. |
The land had been an indigo plantation in the early nineteenth century and a plant nursery since 1857. |
В начале девятнадцатого века здесь была плантация индиго и питомник растений с 1857 года. |
Around the river, plantations were created where slaves cultivated cotton, indigo and cacao. |
Вокруг реки были разбиты плантации, на которых рабы возделывали хлопок, индиго и какао. |
So no one wants... our indigo. |
Поэтому наше индиго никому не нужно. |
Cambridge, cobalt, indigo, teal. |
Кембриджский синий, кобальтовый, индиго, сине-зеленый. |
Does anybody else want to ride the indigo pony! |
Кто-нибудь еще хочет прокатиться на пони индиго. |
Whedon believes parents label their children as "indigo" to provide an alternative explanation for their children's improper behavior stemming from ADD and ADHD. |
Уидон полагает, что родители обозначают своих детей как индиго для того, чтобы дать равноценное объяснение их неправильному поведению, вытекающему из этого синдрома. |
The plantations grew tobacco, indigo and rice for export, and raised most of their own food supplies. |
Они выращивали табак, индиго и рис на продажу, а также для собственного пропитания. |
develop eco-friendly technologies: introduction of indigo culture in Khorezm and Karakalpakstan. |
Разработка экологически дружественных технологий: внедрение культуры Индиго в Хорезме и Каракалпакстане. |
In order for this to occur, Oriental goods such as spice, indigo and quartz must be produced and shipped from Oriental colonies. |
Для этого Восточные товары, такие как специи, индиго и кварц, должны быть произведены и доставлены из Восточных колоний. |
From 1923, he worked on the catalytic dehydration of formamide to prussic acid in the indigo laboratory, developing this procedure for industrial use. |
С 1923 года он работал над вопросами каталитической дегидратации формамида в синильную кислоту в лаборатории индиго, развивая эту процедуру для промышленного использования. |
Sugar, cotton, and indigo were the main goods exported from the colony to the Netherlands until the early 18th century, when coffee became the single most important export product of Surinam. |
Сахар, хлопок и индиго были основными товарами, вывозимые из колонии в Нидерланды до начала 18 века, пока кофе не стал самым важным продуктом экспорта из Суринама. |
By that time, planters outnumbered buccaneers and, with the encouragement of Louis XIV, they had begun to grow tobacco, indigo, cotton, and cacao on the fertile northern plain, thus prompting the importation of African slaves. |
С этого времени буканьеры стали численно уступать плантаторам, которые начали выращивать табак, индиго, хлопок и какао на плодородных северных равнинах, что привело к ввозу рабов из Африки. |
On 25 November, Thunderer detained the Ragusan ship Nemesis, which was sailing from Isle de France to Leghorn, Italy, with a cargo of spice, indigo dye, and other goods. |
25 ноября Thunderer задержал корабль Nemesis, принадлежащий Дубровницкой республике, который плыл из Маврикия в Ливорно, Италия, с грузом пряностей, красителя индиго и других товаров. |
I don't wear indigo, I don't wear teal |
Я не ношу Индиго, я не ношу чирок |
In 1767, it exported 72 million pounds of raw sugar and 51 million pounds of refined sugar, one million pounds of indigo, and two million pounds of cotton. |
В 1767 году было вывезено 72 млн фунтов сахара-сырца, 51 млн фунтов очищенного сахара, 1 млн фунтов индиго, 2 млн фунтов хлопка. |
One. Her name is Indigo, a descendant of the Brainiac clan. |
Один.Ее имя Индиго, наследница клана Брейниака. |
Indigo arrived and shut down the Superman android, leaving Arsenal and Nightwing to mourn the fallen Troia. |
Индиго появилась и отключила андроида, оставив Арсенала и Найтвинга оплакивать павшую Трою. |
Afterwards, Harrison goes to Kanto to participate in the Indigo League. |
Затем Харрисон отправляется в Канто для участия в Лиге Индиго. |
Morjak - Odysseus Indigo - The CEO of Damocles Foundation. |
Морджак Одиссей Индиго - генеральный директор Дамокловского фонда. |
He and Sue are both turned to ash when the Indigo Tribe destroys their rings. |
Он и Сью оба обращены в пепел, когда Племя Индиго уничтожает их кольца. |
"Pokemon Season One: Indigo League Pt.". |
Серия 01, сезон «Покемон: Лига Индиго». |