Indigo wasn't looking to embarrass cheating spouses, or disrupt traffic or attack banks. |
Индиго не хотела смутить изменяющих супругов, или останавливать движение, или атаковать банки. |
By the way, I call myself Indigo these days. |
Кстати, теперь я называю себя Индиго. |
You remember what happened to Indigo Five, right? |
Ты же помнишь, что случилось с Индиго Пять? |
If we were in college, a little Indigo Girls on my iPod, you wouldn't stand a chance. |
Если бы мы были в колледже, у маленьких Девочек Индиго на моем айподе, не было бы шансов. |
All I know is he met the little round heels at the Indigo Club. |
Я знаю только, что он подцепил какую-то профурсетку в клубе Индиго. |
Indigo dye, saltpetre, tea, opium. |
Краситель индиго, селитра, чай, опиум |
But once Non and Indigo are captured, |
Но когда мы поймаем Нона и Индиго, |
India's missile chief visited various United States missile bases and research facilities in 1962 and, on the way back, concluded an agreement with Switzerland for "Project Indigo", an IRBM research programme. |
В 1962 году руководитель ракетной программы Индии посетил различные американские ракетные базы и исследовательские объекты, а на обратном пути заключил со Швейцарией соглашение о проекте "Индиго" - исследовательской программе по баллистическим ракетам промежуточной дальности. |
We defeated Non and Indigo, but we can't stop the Myriad wave and we can't power the ship. |
Мы победили Нона и Индиго, но мы не можем остановить волны Мириада, и мы не можем завести корабль. |
Well, she is taking me to an Indigo Girls concert, so hold that thought. |
Ну, она планирует затащить меня на концерт Индиго Девочек, так что погоди с выводами |
I'm an indigo child. |
Я - ребенок индиго. Не понял. |
Nautral indigo is excluded. |
Натуральное индиго исключается. 60-процентная концентрация. |
I'm an indigo child. |
Я - ребенок индиго. |
They are called Indigo-children because indigo is the color of awareness. |
Таких детей называют Дети Индиго, т. к. индиго считается цветом сознания. |
For years... the landlords have ordered us... to grow indigo... for dyeing cloth. |
Годами заставляли нас помещики выращивать индиго для окраски ткани. |
In 1914 and 1916, the Bhumihars of Pipra and Turkaulia revolted against indigo cultivation. |
В 1914 и 1916 годах бихарские бхумихары поднимали восстания против навязанного им колонизаторами выращивания индиго. |
Early agriculture also included limited tobacco production in the Natchez area and indigo in the lower Mississippi. |
На ранних стадиях спектр выращиваемых культур был представлен также небольшими по площади посадками табака в районе Натчез, а также индиго в нижнем течении Миссисипи. |
As an investigator he is best known for his work on nickel and indigo and other dye-stuffs. |
Широко известен своими работами по никелю, индиго и прочим красителям. |
And finally San Andres - the administrative and religious centre of Nahua, where, among the rest things, one can see an excellently preserved ancient "factory" for production of indigo dye. |
Наконец, Сан Андрес - административный и религиозный центр науа, где среди прочего, можно посмотреть прекрасно сохранившуюся древнюю «фабрику» по производству красителя индиго. |
Zarins has published many articles on a number of topics concerning the archaeology of the Near East, which include the domestication of the horse, early pastoral nomadism, and the obsidian, indigo, and frankincense trades. |
Заринс опубликовал множество статей по разнообразным темам, связанным с археологией Ближнего Востока: одомашнивание лошади, ранние кочевые пастушеские сообщества, торговля обсидианом, индиго и благовониями. |
One burial contained the remains of a wool shirt and a pair of breeches - the former of which having been dyed with madder and the latter with indigo. |
Одно погребение содержало остатки шерстяной рубашки и пары штанов - первая была окрашена мареной, вторые - индиго. |
They are made from handpicked organic Zimbabwean cotton that has been shuttle loomed and then hand-dipped in natural indigo 24 times. |
Они делаются из собранного вручную экологически выращенного хлопка в Зимбабве затем челноком делаются волокна потом вручную окунаются в природную краску индиго 24 раза. |
Rolle next purchased slaves from West Africa, forcing them to tend chickens, hogs, goats and sheep, or produce cotton, indigo, citrus and turpentine for export to England. |
После этого Ролле завёз рабов из Западной Африки, возложив на них выращивание кур, свиней, коз и овец, а также производство хлопок, индиго, цитрусовых и скипидар на экспорт в Англию. |
Sarah W. Whedon suggests in a 2009 article in Nova Religio that the social construction of indigo children is a response to an "apparent crisis of American childhood" in the form of increased youth violence and diagnoses of attention deficit disorder and attention deficit hyperactivity disorder. |
Сара Уидон считает, что социальное конструирование детей индиго является ответом на «заметный кризис детства в Америке», что проявляется в увеличении насилия, а также в распространении синдрома дефицита внимания и гиперактивности. |
Hofmann successfully isolated Kyanol and Leucol, bases previously reported by Friedlieb Ferdinand Runge, and showed that Kyanol was almost entirely aniline, previously shown to be a decomposition product of the plant dye indigo. |
Гофман успешно изолировал кианол и лейкол - основания, ранее сообщенные Фридлибом Фердинандом Рунге, и показал, что кианол был анилином, ранее известным как продукт разложения растительного красителя индиго. |