Английский - русский
Перевод слова Indexing

Перевод indexing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Индексация (примеров 55)
SNMP's seemingly simple tree structure and linear indexing may not always be understood well enough within the internal data structures that are elements of a platform's basic design. Простая на вид структура дерева и линейная индексация в SNMP не всегда достаточно хорошо понимаются в пределах внутренних структур данных, которые являются элементами базовой конструкции платформы.
Specific corporate policies have to be in place for each step of the life cycle of a document: creation, capture, administration, distribution or sharing, indexing, retention, storage, search, access, retrieval, use and destruction or archiving for preservation. Для каждого этапа жизненного цикла документа (создание, учет, обработка, распространение или передача, индексация, сохранение, хранение, поиск, обеспечение доступа, извлечение, использование и уничтожение или сдача в архив) должны быть разработаны конкретные руководящие принципы.
Indexing into a list that has sequential access requires O(n) time, where n is the index. Индексация в списке с последовательным доступом требует О(к) времени, где к - индекс.
Because of the limited resources available on the platform it ran on, its indexing and hence searching were limited to the titles and headings found in the web pages the crawler encountered. Из-за ограниченности ресурсов компьютеров того времени индексация и, следовательно, поиск были ограничены только названиями и заголовками веб-страниц, найденных поисковым роботом.
Online indexing of United Nations documents had been initiated, and a shared indexing network with other United Nations libraries set up to ensure speedy access to United Nations information by users worldwide. Началась интерактивная индексация документов Организации Объединенных Наций, развернута общая с другими библиотеками Организации Объединенных Наций индексационная сеть, обеспечивающая клиентам в самых разных районах мира оперативный доступ к информации об Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Индексирование (примеров 27)
SCI claims to create automatic citation indexing through purely programmatic methods. SCI утверждает, что создает автоматическое индексирование цитирования через чисто программные методы.
These dedicated staff would be responsible for the indexing of 14,000 to 18,000 pages per month. Эти преданные своему делу сотрудники отвечали бы за индексирование от 14000 до 18000 страниц в месяц.
It is estimated that the Office of the Prosecutor will receive between 20,000 to 25,000 pages per month for indexing in 1998. Подсчитано, что в 1998 году в Канцелярию Обвинителя будет поступать на индексирование от 20000 до 25000 страниц в месяц.
Indexing of documents and artefacts is a prerequisite for loading documents onto the document management system, for including key information in the criminal intelligence database and for tracking documents and reviewing holdings at key stages in investigations and prosecutions. Индексирование документов и вещественных доказательств является одним из необходимых условий для загрузки документов в систему управления документацией, для включения важнейшей информации в базу данных уголовной полиции и для отслеживания документов и обзора имеющихся материалов на ключевых этапах расследований и судебных разбирательств.
In order to use substring search, you have to create auxiliary substring index first (see part "Indexing" of this manual). Для поиска по части слова необходимо создать дополнительный индекс (индекс подстрок, см. раздел "Индексирование").
Больше примеров...
Индексированию (примеров 16)
The Committee also sees no justification to request an additional P-2 post to coordinate and supervise the indexing work. Комитет не считает также обоснованным предложение о создании дополнительной должности С-2, занимающий которую сотрудник будет координировать работу по индексированию и руководить ею.
Depending on document sizes, one indexing clerk and a quality control clerk (working part of his/her time) are able to index between 77 to 100 pages correctly per day. В зависимости от объема документов один технический сотрудник по индексированию и один технический сотрудник по контролю качества (выполняющий эту функцию неполный рабочий день) смогут безошибочно индексировать от 77 до 100 страниц в день.
New technologies will allow each United Nations library to discharge its own indexing responsibilities. Новые технологии позволят каждой библиотеке Организации Объединенных Наций самостоятельно выполнять работу по индексированию информационных материалов.
The participation of regional commission libraries that are capable of doing so in indexing and digitization activities привлечение библиотек региональных комиссий, располагающих для этого соответствующими возможностями, к индексированию информационных материалов и их переводу в цифровую форму;
Retrospective indexing of pre-1978 documents of the Security Council has been initiated. Начата работа по ретроспективному индексированию документов Совета Безопасности, выпущенных до 1978 года.
Больше примеров...
Индексированием (примеров 5)
The indexing and analysis of the video tapes are currently performed by a gratis staff member. Индексированием и анализом видеокассет в настоящее время занимается один безвозмездно предоставленный сотрудник.
Each partner would share the processing and indexing of the documents originating in its office by feeding one or more centralized databases, in conjunction with the Optical Disk System network. Все партнеры будут заниматься обработкой и индексированием документов, выпускаемых их отделениями, направляя информацию в одну или несколько централизованных баз данных через сеть, обслуживающую Оптическую дисковую систему.
The application managed indexing the test database within a record time for desktop search engines, 5 hours 11 minutes (the index size was 3 gigabytes). С индексированием тестовой базы данных программа справилась за рекордное время для настольных поисковых систем. 5 часов 11 минут (размер индекса составил 3 гигабайта).
As the International Tribunal for Rwanda library database is operational, the great percentage of the work required in 2000 would be that of book and documents acquisition, as well as the subsequent indexing and cataloguing of the new materials. Поскольку база данных Библиотеки МУТР уже функционирует, значительная часть работы, которую необходимо будет выполнить в 2000 году, будет связана с приобретением книг и документов, а также последующим индексированием и каталогизацией новых материалов.
The parameter defines timeout between the site pages indexing (sec). Параметр определяет задержку между индексированием страниц сайта. Задается в секундах.
Больше примеров...
Составления указателей (примеров 3)
The United Nations libraries continue to work together on issues such as common indexing policies, digitization operations and United Nations information centres. Библиотеки Организации Объединенных Наций продолжают совместно работать над такими вопросами, как общая политика составления указателей, оцифровка документов и информационные центры Организации Объединенных Наций.
The Library also serves as the secretariat of the Steering Committee for the Modernization and Integrated Management of United Nations Libraries, which enables United Nations libraries to work together on issues such as common indexing policies and digitization operations. Кроме того, Библиотека выполняет функции секретариата Руководящего комитета по модернизации библиотек Организации Объединенных Наций и комплексному управлению ими, что позволяет библиотекам Организации Объединенных Наций совместно работать над такими вопросами, как общая политика составления указателей и оцифровка документов.
For example, the strict deadlines attached to indexing of documents, as well as the heavy demands placed on the reference and loan services during sessions of the General Assembly, oblige the Library to give priority to General Assembly-related activities during those periods. Например, жесткие сроки, которые устанавливаются для составления указателей к документам, а также высокий спрос на справочное и абонементное обслуживание во время сессий Генеральной Ассамблеи вынуждают Библиотеку отдавать в такие периоды приоритет деятельности, связанной с Генеральной Ассамблеей.
Больше примеров...
Составлению указателей (примеров 3)
The project aims and objectives with respect to indexing place names databases were outlined and examples of the benefits for humanitarian aid were stressed. Были изложены цели и задачи проекта по составлению указателей в базах данных, содержащих географические названия, и на конкретных примерах была продемонстрирована реальная полезность этой деятельности для целей оказания гуманитарной помощи.
3.60 Estimated requirements of $37,900, at the maintenance level, would cover specialized indexing services in two languages, namely English and French, for the Supplements to the Repertoire. 3.60 Сметные ассигнования в размере 37900 долл. США, исчисленные исходя из прежнего уровня потребностей, связаны с оплатой специализированных услуг по составлению указателей на двух языках - английском и французском - для дополнений к «Справочнику по практике Совета Безопасности».
Integrated library management systems have also enhanced the shared indexing arrangements that have existed between DHL and the UNOG Library, preventing duplication of indexing efforts. Комплексные системы библиотечного управления способствовали также более эффективному осуществлению соглашений о совместной индексации, которые были заключены между БДХ и Библиотекой ЮНОГ в целях предотвращения дублирования работы по составлению указателей.
Больше примеров...
Индексировать (примеров 3)
The primary difference is that in the categorical setting one has morphisms that also need indexing. Основное различие в том, что в категории есть морфизмы, которые тоже нужно индексировать.
Since ODBPP was always designed with the object model, it understands the hierarchical nature of the objects and is capable of indexing on data contained within. ODBPP разработан с применением объектной модели, он понимает иерархическую природу объектов и способен индексировать данные, содержащихся в них.
Depending on document sizes, one indexing clerk and a quality control clerk (working part of his/her time) are able to index between 77 to 100 pages correctly per day. В зависимости от объема документов один технический сотрудник по индексированию и один технический сотрудник по контролю качества (выполняющий эту функцию неполный рабочий день) смогут безошибочно индексировать от 77 до 100 страниц в день.
Больше примеров...