| Among directed graphs, it is much easier to find incomparable pairs. | Среди ориентированных графов найти несравнимые пары много проще. |
| The results were essentially incomparable, they were accumulated and used by different governmental authorities, and only some of them reached the statistical and environment authorities. | Результаты этих работ практически несравнимые, накапливались и использовались ведомствами и только отчасти попадали в статистические органы и органы экологии |
| With its vast cultivatable lands and enormous fresh water resources, Africa has, without a doubt, incomparable advantages in this sphere, and could even aspire to become the world's premier bio-fuel producer. | Располагая огромными пахотными землями и ресурсами пресной воды, Африка, несомненно, имеет несравнимые преимущества в этой сфере и могла бы даже стать ведущим мировым производителем биотоплива. |