Английский - русский
Перевод слова Icu

Перевод icu с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сис (примеров 159)
ICU also deployed some of its units during the same time frame in the areas of Baledogle and Leego. СИС также направил несколько своих подразделений в тот же период в районы Баледогле и Леего.
The potential for ICU to add more funds to its expanding financial capability may be considerable, amounting to several million dollars a year. Возможности СИС в плане получения дополнительного объема средств для наращивания своего финансового потенциала могут быть значительными и выражаться в нескольких миллионах долларов США в год.
The Ethiopians conducted meetings with Somali elders and militia chiefs of the Baadi'ade and Ujejeen clans for the purpose of gathering intelligence regarding the activities of ICU in the Hiraan region. Эфиопы провели встречи с сомалийскими старейшинами и военными руководителями кланов Баадиаде и Уджеджин в целях сбора разведывательной информации о действиях СИС в области Хиран.
Monitoring Group sources clearly indicate that Eritrea is being used as both a conduit and a platform for, as well as a coordinator of, support for the Somali ICU. Информация, полученная Группой контроля, явно свидетельствует о том, что Эритрея используется в качестве канала и перевалочного центра, а также платформы для оказания поддержки СИС в Сомали.
And, while TFG has received large quantities of arms and military materiel, ICU has been the recipient of larger quantities and more diverse and sophisticated types of arms. И хотя ПФП получает оружие и военную технику в больших объемах, СИС получает еще больше и более разнообразные и совершенные виды оружия.
Больше примеров...
Реанимация (примеров 3)
please, please, this is an ICU. Пожалуйста, пожалуйста, это же реанимация
ICU, how can I help you? Реанимация, чем могу помочь?
ICU stands for take your time in Latin. Реанимация отличное место для расшифровки латыни.
Больше примеров...
Интенсивную терапию (примеров 24)
He doesn't need immediate attention, and we need the bed, So we're sending him to icu. Ему не нужен срочный уход, а нам нужна койка, поэтому мы переводим его в интенсивную терапию.
We got to get her to the ICU. Нужно доставить её в интенсивную терапию.
Okay, let's close him up and get him into the ICU. Ладно, закрываем и переводим в интенсивную терапию.
Trauma to the ICU. Травма, всем в интенсивную терапию.
Get him to the ICU. Доставьте его в интенсивную терапию.
Больше примеров...
Отделение интенсивной терапии (примеров 30)
Just make sure you call his wife to bail him out; Midwestern med icu, room 1470. Медвестерн, отделение интенсивной терапии, палата 1470. Спокойной ночи, Тэдди.
Just make sure you call his wife to bail him out; Midwestern med icu, room 1470. Просто вызови его жену, чтобы освободили до суда под залог; Медвестерн, отделение интенсивной терапии, палата 1470.
Pulled his shackles apart, kicked in the barrier, and put two officers in the icu. Разорвал наручники, выбил ногой перегородку, и отправил двух офицеров в отделение интенсивной терапии.
I sent her to the ICU. Я направила её в отделение интенсивной терапии.
I want to get her into the ICU as soon as possible. Я хочу положить ее в отделение интенсивной терапии как можно скорее.
Больше примеров...
Отделении интенсивной терапии (примеров 27)
Patients who've had total body radiation have to stay in ICU. Пациенты после полного облучения тела должны быть в отделении интенсивной терапии.
Dr. Glass is in the ICU with Captain Weaver. Доктор Гласс в отделении интенсивной терапии с капитаном Вивером.
We have a guard in the ICU and Yang on the loose. У нас охранник в отделении интенсивной терапии и Янь на свободе.
So she's going to be in the ICU for at least another week, but we're very optimistic. Итак, она пробудет в отделении интенсивной терапии как минимум еще неделю, но прогнозы очень оптимистичны.
The rest in the ICU. Остальные - в отделении интенсивной терапии.
Больше примеров...
Орит (примеров 14)
Somebody call up to ICU and let them know we're coming. Кто-нибудь, сообщите в ОРИТ, что мы придем.
Okay, if it doesn't work, it's up to the ICU. Хорошо, если это не сработает, то поднимем его в ОРИТ.
Then a triple-A ruptured in the ICU. А потом в ОРИТ разрыв аневризмы аорты.
We should take him to the ICU, start fresh tomorrow. Нам стоит поместить его в ОРИТ и начать завтра со свежими силами.
All right, I'll get him up to ICU, and... then I can update the family. Хорошо, я отвезу его в ОРИТ, а потом... сообщу семье.
Больше примеров...
Союз исламских судов (примеров 12)
That is why, in our communiqué issued in Nairobi, we welcomed the Khartoum talks that brought together the Transitional Federal Government and the ICU. Вот почему в своем коммюнике, опубликованном в Найроби, мы приветствовали хартумские переговоры, в которых принимали участие Федеральное переходное правительство и Союз исламских судов.
The Islamic Courts Union (ICU) has become the pre-eminent force in the central and southern regions. Главенствующей силой в центральной и южной областях становится Союз исламских судов (СИС).
In 2006, the Islamic Courts Union (ICU) assumed control of much of the southern part of Somalia and promptly imposed Shari'a law. В 2006 году Союз исламских судов (СИС) взял на себя контроль над южной частью Сомали и незамедлительно ввёл на территории законы шариата.
During 2006, the Islamic Courts Union (ICU) also incorporated sharia courts in Sool region into their loose alliance, though their military forces never occupied the region. В 2006 году Союз исламских судов (СИС) включил регион в свою систему судов шариата, однако до провинции военные силы СИС так и не дошли.
The Muqawama and ICU combatants have a predominantly domestic nationalistic agenda and receive fairly broad support from the population. Исламское движение сопротивления и Союз исламских судов ставят перед собой преимущественно внутренние задачи в их националистической программе борьбы и получают довольно широкую поддержку населения.
Больше примеров...
Реанимационное отделение (примеров 4)
I need you to run around to the other side of the hospital... and check to see if ICU is intact... Мне нужно, чтобы ты посмотрел с другой стороны больницы... не пострадало ли реанимационное отделение.
This was an ICU. Это было реанимационное отделение.
ICU visitations are restricted to immediate family only. В реанимационное отделение можно только близким родственникам.
Dr. Armenza, please report to icu, STAT. Др. Арменца, срочно зайдите в реанимационное отделение.
Больше примеров...
Оит (примеров 3)
Mike's recovering in the ICU. Майк восстанавливается в ОИТ.
Support for creating adult and neonatal Intensive Care Unit (ICU) beds in maternity wards содействие в обустройстве отделений интенсивной терапии (ОИТ) в родильных домах.
[man] Code Blue ICU, Code Blue ICU. [Мужчина] Код "Синий", Отделение Интенсивной Терапии Код Синий, ОИТ.
Больше примеров...
Icu (примеров 12)
In January 2018, Yurii Karmazin held a press conference providing documents allegedly confirming the relationship between the ICU company and the American financier, deputy chairman of the inaugural committee of Donald Trump, Elliott Broidy. В январе 2018 года Юрий Кармазин провел пресс-конференцию, на которой предоставил документы, якобы подтверждающие связь между компанией ICU и американским финансистом, заместителем председателя инаугурационной комиссии Дональда Трампа Элиотом Броуди.
In addition to built-in data conversion tables and algorithms, IBProvider v3 can use external library with text data convertors - ICU. Помимо встроенных таблиц и алгоритмов перекодирования данных, IBProvider v3 может использовать внешнюю библиотеку с конверторами текстовых данных - ICU.
Be careful to use 32-bit ICU-libraries with IBProvider 32 bit and 64-bit ICU libraries with IBProvider 64 bit. Обратите внимание, что при использовании IBProvider 32 bit нужно использовать 32-x битные ICU-библиотеки. При использовании IBProvider 64 bit - 64-x битные ICU библиотеки.
The Irish Chess Union (ICU), formed in 1912, is the governing body for chess in Ireland and a member of FIDE since 1933 and the European Chess Union. Ирландский шахматный союз (англ. Irish Chess Union, ICU) был образован в 1912 году и является членом ФИДЕ с 1933 года и Европейского шахматного союза.
ICU has been named as a leading agent for restructuring in 2009-2010 and Ukraine's best investment bank in 2015 by Cbonds financial news agency. Информационное агентство Cbonds признало ICU ведущим агентом по реструктуризации в 2009-2010 гг., а в 2015 году ICU была признана лучшим инвестиционным банком Украины.
Больше примеров...