| Now we just hear the electronic hum. | Теперь мы просто слышим электронный гул. |
| The real hum is confidence and peace. | Настоящий гул - это уверенность и спокойствие. |
| And a lot of people, when I try to explain the hum, they assume that I'm talking about the writing, that my writing brings me joy. | Многие люди, когда я пытаюсь объяснить гул, предполагают, что я говорю о писательстве, что оно приносит мне радость. |
| I keep hearing this hum. | Я постоянно слышу гул. |
| The hum is a drug. | Гул - это наркотик. |
| You Navy boys always could hum. | Вы морские мальчики всегда могли напевать. |
| Tune you can hum, - tap your foot to, or whistle! | Эту мелодию можно напевать и насвистывать и отбивать ритм. |
| Is it okay if I hum? | Ничего, если я буду напевать про себя? |
| I'm falling down through the sky it's a tune you can hum | Я падаю вниз по небу это мелодия, которую ты можешь напевать под нос |
| Can't you hum when sneaking up on me? - I don't hum. | Почему бы тебе не напевать какую-нибудь песенку, когда ты подкрадываешься ко мне? |
| makes it smell bad too hum what do we get here? | ! хм зачем мы сюда приехали? помочиться что ль? |
| OK... OK... uhm... hum... ah... yeah... see I am a professional you see that the ceiling is now on fire and I'm not worried maybe you should yeah absolutely | так... ага... хм... хм... да... Видите, я профи мы подожгли потолок а я даже не переживаю а зря да, точно |
| Hum. I guess I found my way back. | Хм, ну похоже я смогла найти обратный путь. |
| Hum, good one Lois. | Хм, молодец Лоис. |
| Hum, Hum, what are you doing? | Хм, что вы делаете? |
| But I should be sleeping now, and there's still a hum. | Но я сейчас должен спать. А еще это жужжание. |
| There was a loud... clunking and a hum like a... magnet - a big magnet. | Был громкий... удар и жужжание... как магнит... большой магнит. |
| There's still a hum. | Тут опять этот жужжание. |
| It's an actual fact that bees hum by blowing air through their spiracles. | Это констатация факта, что пчелы жужжание при вдувании воздуха через дыхальца. |
| We pointed the antenna at New York City, all that energy spread out across the northern horizon; arcing from subway rails, hum from power lines, the radar amplifier at Kennedy Airport spewing out radio noise by the kilowatt. | Мы направили антенну на Нью Йорк Вся эта энергия которая распространяется из за горизонта шумы от поездов, жужжание от электропроводов Радио сигнал издаваемый аэропортом распространяется вокруг в киловаттах |
| The transmitter on Mount Hum in Sarajevo was even attacked by JNA military aircraft several times in April and May. | В апреле и мае самолеты ЮНА неоднократно обстреливали передающую станцию на горе Хум в Сараеве. |
| Similarly, groups like LeT are reported to send recruits to Afghanistan for training, and others like HuM to have taken a direct part in operations. | Точно так же группы, подобные ЛиТ, по сообщениям, направляют своих наемников в Афганистан для прохождения подготовки, а другие, такие как ХуМ, принимают непосредственное участие в операциях. |
| Mani stones are stone plates, rocks and/or pebbles, inscribed with the six syllabled mantra of Avalokiteshvara (Om mani padme hum, hence the name "Mani stone"), as a form of prayer in Tibetan Buddhism. | Камни мани - каменные плиты, булыжники или галька с высеченными на них шестью слогами мантры Авалокитешвары (Ом мани падме хум), одной из форм молитвы в тибетском буддизме. |
| Komiža is located at the foot of the Hum hill (587 m). | Город находится у подножья холма Хум (высота 587 метров). |
| Mr. Christopher O. Hum | Г-н Кристофер О. Хум Г-н Багбени Адеито Нзенгейя |
| The song I was trying to hum. | Песенку, которую я пыталась напеть. |
| Who can hum the most listened- to tune in the world? | Кто может напеть самую слушаемую мелодию в мире? |
| Can you hum a few bars? | Можешь напеть пару строк? |
| A melody is not merely something you can hum. | Мелодия - не только то, что можно напеть себе под нос. |
| Archival footage and stills from the recording sessions appear in the film, along with unreleased scenes from Rattle and Hum. | В нём фигурируют архивные кадры и материалы, снятые в ходе сессий, наряду с неизданными сценами из документального фильма «Rattle и Hum». |
| The title, Rattle and Hum, is taken from a lyric from "Bullet the Blue Sky", the fourth track on The Joshua Tree. | Название пластинки, «Rattle and Hum», было позаимствовано из текста композиции «Bullet the Blue Sky» - четвёртого трека альбома The Joshua Tree. |
| These new songs and the band's experiences on tour were documented for the 1988 Rattle and Hum album and Phil Joanou-directed motion picture. | Эти новые песни и впечатления группы в период турне были задокументированы для альбома Rattle and Hum 1988 года и для одноимённого кинофильма режиссёра Фила Джоану. |
| Rattle and Hum also reached number one in the UK and Australian charts. | Также, Rattle and Hum стал лидером в чартах Великобритании и Австралии. |
| Although Rattle and Hum was intended to represent the band paying tribute to rock legends, some critics accused U2 of trying to place themselves amongst the ranks of these artists. | Хотя Rattle and Hum преподносился как своеобразная музыкальная дань рок-легендам, некоторые критики обвинили U2 в попытке поставить себя в один ряд с этими прославленными музыкантами. |
| Hum, you're so charmingly Old World but then, that's what I adore about you. | Гум, вы очаровательно старомодны но именно за это я вас и обожаю. |
| Hum, baby, you know, I love the way you smell. | Гум, крошка, знаешь, мне нравится, как ты пахнешь. |
| Hum, I really wish that you would not send her candy without consulting me. | Гум, я хочу, чтобы ты не посылал конфеты, не обсудив это со мной. |
| Hum, you just touch me and I go as limp as a noodle. | Гум, ты прикасаешься ко мне, и я обмякаю, как макаронина. |
| And then I realize it's that hum in the office. | И тогда я понял -это шум в офисе. |
| Well, even when a telepath isn't scanning, you pick up a constant background hum... like voices just beyond what you can hear. | Даже когда телепат не сканирует, он улавливает постоянный фоновый шум, будто голоса, которые не можешь расслышать. |
| (Digital hum and whistling sound) | (Цифровой шум и свист) |
| I was just telling him I have this noise in my head like a hum. | Я как раз ему рассказывал, что у меня какой-то шум в голове, типа гудения. |
| Now, when you were little, if you had noise and you didn't want to hear it, you'd stick your fingers in your ears and hum. | Когда вы были маленькими и слышали шум, который не хотели слышать, вы затыкали уши пальцами и гудели себе под нос. |
| As he climbed, he hummed a little hum. | А пока лез, напевал песенку. |
| Yes, and on the way I made up a little hum. | Да, а по дороге я сочинил песенку. |
| The song I was trying to hum. | Песенку, которую я пыталась напеть. |
| This guy you sing to, hum to. | Которому ты песенку напевала?. |
| Can't you hum when sneaking up on me? - I don't hum. | Почему бы тебе не напевать какую-нибудь песенку, когда ты подкрадываешься ко мне? |
| Eva Taylor and Lily Hum. Aram, can you - | Евы Тейлор и Лили Хам, можешь... |
| But I know you, Ai Hum Lae | А я помню тебя, ты Хам Ле. |
| I, Bak Hum Lae, from Ban Nong Pradoo. | Я Хам Ле из деревни Ба Нонг Праду! |
| I'm going now, Ai Hum Lae | До встречи, Хам Ле. |
| Hum Lae, Hum what! | Что это ещё за имя такое, Хам Ле? |