Английский - русский
Перевод слова Hughes

Перевод hughes с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хьюз (примеров 702)
He doesn't need to know everything, Mrs Hughes. Ему не следует знать всего, миссис Хьюз.
Congressman Richard Stamp, head of Commerce, and Bob Hughes is Transportation. Конгресмен Ричард Тен, комитет по торговле, и Боб Хьюз по транспорту.
How was your evening, Mrs. Hughes? Как прошел вечер, миссис Хьюз?
She's not a bad person, Mrs Hughes. Миссис Хьюз не плохая.
Suppose Mrs Hughes found it. Вдруг её обнаружит миссис Хьюз.
Больше примеров...
Хьюза (примеров 164)
Hughes's Nationalist Party dominated the political scene. Националистическая партия Хьюза доминировала на политической сцене.
Why were you attempting to kill Father Hughes? Почему вы пытались убить отца Хьюза?
Howard Hughes was responsible for several improvements to the airport, including its first control tower, built in 1938. С именем Говарда Хьюза (Howard Hughes) было связано расширение аэропорта, включая строительство (в 1938 году) его первой башни для контроля.
With Wilson having successfully pressured the Germans to suspend unrestricted submarine warfare, it was difficult for Hughes to attack Wilson's peace platform. Вильсон смог заставить Германию прекратить неограниченную войну подводных лодок, что сделало его мирную платформу малоуязвимой для Хьюза.
From Now On... was Hughes' second solo release after finding his 'higher power' and kicking the drug habits that had marred his career throughout the late 70s and 80s. From Now On... - второй сольный релиз Хьюза, после того как он нашёл свою «высшую силу» и поборол зависимость к наркотикам, которая развилась у него с конца 1970-х гг.
Больше примеров...
Хьюс (примеров 45)
Hughes could lose his job for what he just told me. Хьюс может потерять работу из-за того, что только что сказал мне.
If Hughes is the inside man, maybe Terry Fallon's taken Tess as insurance. Если Хьюс был инсайдером, может Терри Фаллон взял Тесс в заложники в качестве страховки.
Now he's taken Tess Hughes. Теперь он взял в заложники Тесс Хьюс.
To be honest, Mrs Hughes, I don't see that it's any of my business. Откровенно говоря, миссис Хьюс, думаю, это не мое дело.
Mrs Hughes, I hope we are good employers, but even we expect to get what we pay for. Миссис Хьюс, я надеюсь, мы хорошие работодатели, но даже мы ожидаем получать то, за что платим.
Больше примеров...
Хьюзом (примеров 38)
"Everybody Wants to Rule the World" was written by Roland Orzabal, Ian Stanley and Chris Hughes with production handled by the latter. «Everybody Wants to Rule the World» была написана Роландом Орзабалом, Иэном Стэнли и Крисом Хьюзом, производством занимался последний из них.
I believe she is with President Hughes and the other formers taking pictures in front of Air Force One. Кажется, она фотографируется на фоне борта номер один вместе с президентом Хьюзом и другими бывшими.
The song was eventually re-recorded by Chris Hughes and Ross Cullum for the band's 1983 debut album The Hurting. В конце концов песня была перезаписана Крисом Хьюзом (англ.)русск. и Россом Каллумом (англ.)русск.для дебютного альбома группы The Hurting в 1983 году.
Submitted by: Ms. Rookmin Mulai (represented by counsel, Mr. C. A. Nigel Hughes of Hughes, Fields & Stoby) Представлено: г-жой Рукмин Мулаи (представлена адвокатом гном К.А. Найджелом Хьюзом из компании "Хьюз, Филдс энд Стоуби")
Eric Cantona had been signed during the 1992-93 campaign and played up front with Mark Hughes, while Hughes's former strike-partner Brian McClair had been converted into a midfielder. В сезоне 1992/93 был подписан Эрик Кантона, который играл в связке с Марком Хьюзом, а бывший партнёр Хьюза по нападению Брайан Макклер перешёл в полузащиту.
Больше примеров...
Хьюзу (примеров 18)
We're formally charging Rick Hughes with theft, Мы официально предъявляем обвинения Рику Хьюзу в воровстве,
Does agent Hughes know about this? А агенту Хьюзу об этом известно?
You've got a promise to keep to General Hughes, don't you? ! Разве вы не обещали бригадному генералу Хьюзу?
If you happen to like those things, I invite you to join myself and my cosponsors, Congressman Dodd, Congressman Hughes... and Congressman Baxter. Если вас устраивает всё это я призываю оказать поддержку мне и моим сподвижникам: ... конгресмену Дозу, ... конгресмену Хьюзу... и конгресмену Бакстеру.
I think Sam found out, confronted Hughes, Hughes killed him. Сэм узнал об этом и предъявил это Хьюзу, а он убил его.
Больше примеров...
Хью (примеров 11)
I snaked your number from Dr. Hughes' office. Я стащил твой номер из офиса доктора Хью.
We are - in the words of Ted Hughes, "I think that we were built to be - we're like two feet. Мы, по словам Теда Хью: «Я думаю, что мы созданы как две ноги.
We are - in the words of Ted Hughes, "I think that we are like two feet. Мы, по словам Теда Хью: «Я думаю, что мы созданы как две ноги.
In the current mandate period, two Hughes helicopters will be used essentially for operational purposes, patrol, observation and surveillance, and to report on any change to the military status quo. В течение нынешнего мандатного периода два вертолета "Хью" будут использоваться главным образом в оперативных целях для патрулирования, наблюдения и в разведывательных целях, а также для сбора информации о любых изменениях военного статус-кво.
Born in Ruabon, Wrexham, Hughes joined Manchester United after leaving school in the summer of 1980, having been spotted by the team's North Wales talent scout Hugh Roberts. Хьюз присоединился к «Манчестер Юнайтед» после окончания школы летом 1980 года, где его заметил скаут клуба в Северном Уэльсе Хью Робертс.
Больше примеров...
Хьюса (примеров 1)
Больше примеров...
Хьюзе (примеров 7)
This led to some wild stories about the Howard Hughes of Henley. Это порождает всякие дикие истории, как о Говарде Хьюзе из Хенли.
He told me he had information about Oliver Hughes and, you know, by the time I went to meet him... Сказал, есть информация об Оливере Хьюзе, а когда я явился на встречу, ты знаешь...
He's lying about Hughes. Он врал о Хьюзе.
I'd like to know everything there is to know about Mr. Hughes. Я хочу знать все о Говарде Хьюзе.
There's too much Howard Hughes in Howard Hughes. Слишком много Говарда Хьюза в Говарде Хьюзе.
Больше примеров...
Хьюсом (примеров 4)
It's-it's like living with howard hughes. blair is upstairs. Это все равно что жить с Говардом Хьюсом. Блэр наверху.
Wasn't he working with Seb Hughes when Seb... Разве не он работа с Сэбом Хьюсом, когда Сэб...
We just spoke to Mr. Hughes, the store manager at The Green Basket. Мы только что поговорили с Мистером Хьюсом, менеджером магазина в Зеленой Корзине.
I'm on tape... talking to Stan Hughes. Я на записи... разговариваю со Стэном Хьюсом.
Больше примеров...
Hughes (примеров 55)
BAC eventually expanded this division to include electronics and space systems and, in 1966, started what was to become a particularly fruitful relationship with Hughes Aircraft. ВАС в конечном итоге расширила это подразделение, включив в него отделения по электронике и космическим системам и в 1966 году, установив отношения с Hughes Aircraft, которые стали впоследствии весьма плодотворными.
This allowed Parsons to obtain a contract in designing and constructing a chemical plant for the Hughes Aircraft Company in Culver City. В итоге компанией Hughes Aircraft с ним был заключён договор на проектирование и строительство химического завода в Калвер-Сити.
The Hughes Aircraft company's Santa Barbara Research Center initiated, designed, and fabricated the first three Multispectral Scanners (MSS) in 1969. В 1969 году, в год полёта человека на Луну, в исследовательском центре Hughes Santa Barbara начали разработку и производство первых трех Мультиспектральных сканеров (MSS, Multi-Spectral-Scanners).
The project was completed by the Howard Hughes Corporation. Вместо него компания The Howard Hughes Corporation возвела новый комплекс.
The Evergreen Aviation & Space Museum is an aviation museum which displays a number of military and civilian aircraft and spacecraft, most notably, the Hughes H-4 Hercules, popularly known as the Spruce Goose. Авиационный музей в мак-Минвилле (англ. The Evergreen Aviation & Space Museum) - это авиационный музей с большим количеством военных, гражданских самолетов и космических аппаратов, в частности, Хьюз H-4 Геркулес (англ. Hughes H-4 Hercules "Spruce Goose").
Больше примеров...