I'll find Mrs Hughes and come back for you. | Я разыщу миссис Хьюз и вернусь за тобой. |
HUGHES, Helen (Australia). | ХЬЮЗ, Хелен (Австралия). |
Mrs Hughes, how is Mrs Patmore? | Миссис Хьюз, как там миссис Патмор? |
All Right, Mrs. Hughes, | Спасибо, миссис Хьюз. |
Housekeeper used to be Mrs Hughes. | Экономку звали миссис Хьюз. |
Somebody told the press about Tony Hughes assaulting that man. | Кто-то слил в прессу историю о нападении Тони Хьюза. |
We got a ballistics match on Hughes's gun. | Есть баллистическое совпадение по оружию Хьюза. |
That's why you wanted Tony Hughes' bank statements? | Поэтому вы запросили выписку счетов Тони Хьюза? |
At the party's convention in February 2015, she defeated Norm Hughes and Kim Shmina, receiving 55% of the vote in the first ballot. | На съезде партии в феврале она победила Норма Хьюза и Кима Шмина, получив 55% голосов в первом туре. |
Earlier on, both Galley and Holland lent a hand in the recording of Glenn Hughes' first solo album, Play Me Out, offering a unique blend of psychedelic jazz funk. | Годом ранее Холланд и Камбуз участвовали в записи дебютного сольного альбома Гленна Хьюза, Play Me Out, содержавшего уникальное сочетание психоделии, джаза и фанка. |
That is, until he pulled a Howard Hughes and dropped off the face of the planet. | Пока не стал как Говард Хьюс, и не исчез с лица Земли. |
What can I do for you, Mrs Hughes? | Что я могу сделать для вас, миссис Хьюс? |
Shall we let Mrs. Hughes get inside, My Lady, and then she can make a plan? | Позволим миссис Хьюс заняться этим, миледи и она составит план? |
Tess Hughes lives there. | Тесс Хьюс живёт там. |
Maldwyn Hughes has gone to be a doctor. | Молдвин Хьюс стал доктором. |
Well, he said he was Howard Hughes. | Ну, он представился Говардом Хьюзом. |
"Everybody Wants to Rule the World" was written by Roland Orzabal, Ian Stanley and Chris Hughes with production handled by the latter. | «Everybody Wants to Rule the World» была написана Роландом Орзабалом, Иэном Стэнли и Крисом Хьюзом, производством занимался последний из них. |
The pamphlet for the play was printed by a convict in the settlement, George Hughes, who was the operator of Australia's first printing press. | Брошюра для постановки была напечатана поселенцем-каторжником Джорджем Хьюзом, который был оператором первого печатного станка в Австралии. |
This is the sky giant which has prompted Congress to investigate the war contracts of Mr. Hughes. Before boarding the craft. | Это тот гигант, что заставил Конгресс расследовать контракты ВВС с Хьюзом. |
Along with Gilbert W. King, Edwin L. Hughes, and George W. Brown, Ridenour patented an information storage system which combined optical disk storage of large capacity and a magnetic drum memory of low capacity. | Вместе с Гилбертом Кингом (Gilbert W. King), Эдвином Хьюзом (Edwin L. Hughes) и Джорджем Брауном (George W. Brown) запатентовал систему хранения данных, сочетавшую в себе однократно записываемый оптический диск большой ёмкости и магнитный барабан малой ёмкости. |
It belonged to a deep cover op named Deric Hughes. | Это принадлежало агенту под прикрытием Дэрику Хьюзу. |
Major Hasan Bey to see Lieutenant-Colonel Hughes | Майор Хасан Бей к подполковнику Хьюзу, |
We're formally charging Rick Hughes with theft, | Мы официально предъявляем обвинения Рику Хьюзу в воровстве, |
Let me first of all salute Brigadier Hughes and other officers of the Short-Term Training Team from the 2nd Battalion the Royal Anglian Regiment, for a job well done. | Позвольте мне сначала выразить признательность бригадному генералу Хьюзу и другим офицерам группы краткосрочной подготовки 2-го батальона Королевского английского полка за проделанную ими безупречную работу. |
President Hughes loved it. | Президенту Хьюзу нравилась эта картина. |
Sister of Nicky Hilton, Barron Nicholas Hilton and Conrad Hughes Hilton. | Сестра Ники Хилтон, Баррона Николаса Хилтона и Конрада Хью Хилтона. |
It was revealed in March 2011, that Showtime was developing it into a half-hour comedy series, based on a script by Terri Hughes Burton and Ron Milbauer. | В марте 2011 года было объявлено, что Showtime находится в процессе создания телесериала, основанного на сценарии за авторством Терри Хью Бёртона и Рона Милбауэра. |
We are - in the words of Ted Hughes, "I think that we were built to be - we're like two feet. We need each other to get ahead." | Мы - по словам Теда Хью, "Я думаю, что мы созданы как две ноги. Мы нужны друг другу, чтобы двигаться вперёд". |
Born in Ruabon, Wrexham, Hughes joined Manchester United after leaving school in the summer of 1980, having been spotted by the team's North Wales talent scout Hugh Roberts. | Хьюз присоединился к «Манчестер Юнайтед» после окончания школы летом 1980 года, где его заметил скаут клуба в Северном Уэльсе Хью Робертс. |
With Village People gaining fame, Hughes became one of the icons of the disco era, even appearing in a special television broadcast in Playboy Mansion with Hugh Hefner. | С Village People Гленн стал известным и был одной из икон эпохи диско, даже появлялся в специальном телевизионном эфире в Playboy Mansion с Хью Хефнером. |
I'd like to ask for some time to think about President Hughes and the former First Lady. | Я бы хотела попросить вас ненадолго прерваться и подумать о президенте Хьюзе и бывшей первой леди. |
This led to some wild stories about the Howard Hughes of Henley. | Это порождает всякие дикие истории, как о Говарде Хьюзе из Хенли. |
He told me he had information about Oliver Hughes and, you know, by the time I went to meet him... | Сказал, есть информация об Оливере Хьюзе, а когда я явился на встречу, ты знаешь... |
I'd like to know everything there is to know about Mr. Hughes. | Я хочу знать все о Говарде Хьюзе. |
There's too much Howard Hughes in Howard Hughes. | Слишком много Говарда Хьюза в Говарде Хьюзе. |
It's-it's like living with howard hughes. blair is upstairs. | Это все равно что жить с Говардом Хьюсом. Блэр наверху. |
Wasn't he working with Seb Hughes when Seb... | Разве не он работа с Сэбом Хьюсом, когда Сэб... |
We just spoke to Mr. Hughes, the store manager at The Green Basket. | Мы только что поговорили с Мистером Хьюсом, менеджером магазина в Зеленой Корзине. |
I'm on tape... talking to Stan Hughes. | Я на записи... разговариваю со Стэном Хьюсом. |
HughesNet is Hughes Network Systems' satellite-based broadband internet service. | HughesNet - бренд, под которым компания Hughes Network Systems предоставляет услуги спутниковой связи VSAT. |
Along with Gilbert W. King, Edwin L. Hughes, and George W. Brown, Ridenour patented an information storage system which combined optical disk storage of large capacity and a magnetic drum memory of low capacity. | Вместе с Гилбертом Кингом (Gilbert W. King), Эдвином Хьюзом (Edwin L. Hughes) и Джорджем Брауном (George W. Brown) запатентовал систему хранения данных, сочетавшую в себе однократно записываемый оптический диск большой ёмкости и магнитный барабан малой ёмкости. |
This allowed Parsons to obtain a contract in designing and constructing a chemical plant for the Hughes Aircraft Company in Culver City. | В итоге компанией Hughes Aircraft с ним был заключён договор на проектирование и строительство химического завода в Калвер-Сити. |
The project was completed by the Howard Hughes Corporation. | Вместо него компания The Howard Hughes Corporation возвела новый комплекс. |
The Evergreen Aviation & Space Museum is an aviation museum which displays a number of military and civilian aircraft and spacecraft, most notably, the Hughes H-4 Hercules, popularly known as the Spruce Goose. | Авиационный музей в мак-Минвилле (англ. The Evergreen Aviation & Space Museum) - это авиационный музей с большим количеством военных, гражданских самолетов и космических аппаратов, в частности, Хьюз H-4 Геркулес (англ. Hughes H-4 Hercules "Spruce Goose"). |