Английский - русский
Перевод слова Hudson

Перевод hudson с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хадсон (примеров 507)
We're Matthew McConaughey and Kate Hudson from the classic romantic comedy How to Lose a Guy in 10 Days. Мы Мэтью Макконахи и Кейт Хадсон из романтической комедии "Как отделаться от парня за 10 дней".
Mr. Hudson also described ongoing upgrades to the United Nations Atlas of the Oceans, welcomed $45,000 of new funding, and expressed the hope that such financial support would continue on an annual basis. Г-н Хадсон охарактеризовал также текущие обновления Атласа океанов Организации Объединенных Наций, приветствовал новое финансирование в размере 45000 долл. США и выразил надежду на то, что такая финансовая поддержка будет и впредь поступать на ежегодной основе.
Finn Hudson and Rachel Berry. Финн Хадсон и Рэйчел Берри.
Hudson was connected to the cartel? Хадсон был связан с картелем?
And I'm also Kate Hudson. А ещё я Кейт Хадсон.
Больше примеров...
Гудзон (примеров 61)
Then why did our daughter have to go to hudson and drag you back here? Тогда почему наша дочь должна была поехать на Гудзон и силком тебя возвращать сюда?
Sasha finds an apartment for us in Riverdale with a great view of the Hudson. Саша нашла нам квартиру в Ривердейле с прекрасным видом на Гудзон.
Do you know where Miss Hudson lives? Вы знаете, где живёт госпожа Гудзон?
Ball fall in the Hudson? Мяч попал в Гудзон?
We're trying to discover what Henry Hudson would have seen on the afternoon of September 12th, 1609, when he sailed into New York harbor. Мы пытаемся воссоздать то, что мог видеть Генри Гудзон во второй половине дня 12 сентября 1609 года, когда он подплыл к Нью-Йоркской бухте.
Больше примеров...
Хадсона (примеров 110)
His name is Lester Hamilton - a biology professor at Hudson university. Его зовут Лестер Гамильтон, профессор биологии в университете Хадсона.
Look, I knew I needed to find a replacement, which is why I brought in Finn Hudson. Послушайте, я знаю, я должен найти замену, именно поэтому я позвал Финна Хадсона.
She kept bugging me about Hudson. Она доставала меня на счет Хадсона.
At the Hudson Law Library studying. В юридической библиотеке Хадсона, готовился.
Wait a minute, y'all spoke to the people up at Hudson? Погодите, вы говорили с людьми из Хадсона?
Больше примеров...
Гудзона (примеров 38)
They found your head in a mini fridge in the Hudson. Они нашли твою голову в мини-холодильнике посреди Гудзона.
This is a call from Hudson County Jail. Это звонят из окружной тюрьмы Гудзона.
And it turns out that there's a project at Hudson University... Оказалось, что в университете Гудзона есть проект...
My name is Ichabod Crane, of the Hudson Valley Historical Society. Меня зовут Икабод Крейн, я из исторического общества долины Гудзона.
"And I'm screwing up and down the Hudson." А я на берегах Гудзона Кручусь здесь с вами.
Больше примеров...
Гудзоне (примеров 33)
On the hudson, heading uptown again. На Гудзоне, двигаюсь прочь от центра.
This institute is going to happen in Hudson, upstate New York, and we are trying to build with Rem Koolhaas, an idea. Этот институт будет в Гудзоне, северной части штата Нью-Йорк, и вместе с Ремом Колхасом мы пытаемся построить идею.
Stone Park is on the Hudson. Стоун-Парк стоит на Гудзоне.
It bottlenecks at Hudson. Узкие проезды на Гудзоне.
Its two nicknames, "Embroidery Capital of the United States" and "Havana on the Hudson", reflect important aspects of that history. У города известно два прозвища: «столица вышивки» и «Гавана на Гудзоне» - отражающие исторические особенности города.
Больше примеров...
Хадсоном (примеров 36)
Dr. Lorenson, Dr. Savetti, go with Dr. Hudson. Доктор Лоренсон, доктор Саветти. идите с доктором Хадсоном.
Madeline cozied up to Detective Hudson by telling him about you drugging teenage girls. Мэделин сблизилась с Хадсоном, рассказывая, как вы пичкаете наркотой подростков
We honor Finn Hudson by taking care of the people he loved, and the way we do that is by helping them to move on. Наш долг перед Финном Хадсоном - позаботиться о его близких, и единственный способ это сделать - помочь им это преодолеть.
So that's how you learned that Madeline was talking to Detective Hudson. Так вот, как вы узнали, что Мэделин разговаривала с детективом Хадсоном
So you set up a meeting with Hudson at the bar, lied to him... told him what? Итак, вы назначили встречу с Хадсоном в баре солгали ему... что вы сказали ему?
Больше примеров...
Хадсоне (примеров 18)
At this school or Hudson University in New York? В Этой школе или в Хадсоне?
Why hide your talents in Hudson? Почему твои таланты скрывались в Хадсоне?
You have no interest in driving, like, a '52 Hudson or something like that? А не хочешь поездить в "Хадсоне" 52-го года или чём-нибудь подобном?
Hudson's a prideful lot. В Хадсоне все гордецы.
Plenty of trust-fund babies at Hudson. В Хадсоне полно деток богачей.
Больше примеров...
Гудзонского (примеров 18)
She lived in off-campus housing for Hudson University, Where she was working toward a PhD in Evolutionary Biology. Она жила недалеко от кампуса Гудзонского Университета, где работала над диссертацией по эволюционной биологии.
And I'm betting they're all Hudson University students. И держу пари, все они - студенты Гудзонского университета.
So each of them are illegally conducting trade in the north in territory granted to the Hudson's Bay Company, just as you are. То, что все они нелегально торгуют на севере, на территории, принадлежащей компании Гудзонского Залива, как и вы сами.
People v. Ariel Winston on the charge of assault in the second degree against a police officer and disorderly conduct occurring on the campus of Hudson University. Штат против Ариэль Уинстон, по обвинению в нападении второй степени на офицера полиции и нарушении общественного порядка, имевшими место на территории Гудзонского университета.
Hudson Hawk is dead. Гудзонского Ястреба уже нет в живых.
Больше примеров...
Хадсону (примеров 14)
Tell Cal Hudson l haven't told Starfleet anything. Передай Келу Хадсону, что я ничего не сказал Звездному Флоту.
I'm honored to be here to rededicate this theater the Finn Hudson Auditorium. Для меня честь быть здесь, чтобы посвятить этот зал Финну Хадсону.
Hudson was brought up on charges in 2009, committed suicide just before the trial began. Хадсону было предъявлено обвинение в 2009 году, он покончил с собой прямо перед началом процесса.
So, you paid off Detective Hudson to get him to drop his investigation Таким образом, вы заплатили Хадсону, чтобы он отказался от своего расследования
Odo, tell Lieutenant Hudson at the Volon colony that I think Dukat will be taken to the Demilitarised Zone. Одо, сообщите коммандеру Хадсону, что я направляюсь в Демилитаризованную Зону, так как, похоже, именно там мы найдем Дуката.
Больше примеров...
Гудзонском (примеров 15)
Your honor, I see you attended law school At hudson university. Ваша честь, вижу, вы учились на юридическом в Гудзонском университете.
It belonged to Justine Bolton, Anne's roommate at Hudson University last year. Она принадлежала Джастин Болтон, соседке Энн по комнате в прошлом году в Гудзонском Университете.
It turns out he actually audited a class of yours at Hudson University a few years back. Выяснилось, что он несколько лет назад. посещал ваши лекции в Гудзонском университете.
Says here that she's a marine biology professor at Hudson U. Тут говорится, что она профессор морской биологии в Гудзонском университете.
So he wanted to talk about finishing his degree, enrolling here at Hudson. И хотел поговорить о том, как ему закончить образование, восстановившись здесь, в Гудзонском.
Больше примеров...
Гудзонский (примеров 10)
Red Granite, Woodland Green, and Hudson Taupe, which was discontinued in '83. Красный гранит, Зеленый лес и Гудзонский темно-серый, которые перестали выпускать в 1983.
Hudson Hawk told me about you and the Mayflowers. Гудзонский Ястреб рассказал мне про вас и Мейфлауэров.
Airstrip by the hudson, hangar four. Гудзонский аэропорт, четвертая полоса.
Ta-ta, Hudson Hawk. Та-та, Гудзонский Ястреб.
When the ice sheet completely retreated, many of these "temporary" rivers found paths to Hudson Bay or the Arctic Ocean, leaving the Mississippi Basin with many features "over-sized" for the existing rivers to have carved in the same time period. Когда ледник полностью отступил, многие из тех временных водотоков пробили путь в Гудзонский залив или Атлантический океан, оставив притокам Миссисипи чрезмерно крупные гидрографические особенности для оставшегося объёма стока.
Больше примеров...
Гудзонов (примеров 10)
As well as we have come to know Hudson's Bay and the Barents Sea Indonesia, and Australia and New York. Как сейчас нам знакомы Гудзонов залив и Баренцево море, Индонезия, Австралия и Нью-Йорк.
A Hudson of 269 Sqdn destroyed U-273, and a Liberator of 120 Sqdn attacked another: This was thought to have sunk U-954, but later judged to have hit U-731, causing little damage. Один из «Гудзонов» 269 эскадрильи Королевских ВВС уничтожил U-273, а «Либерейтор» из 120 эскадрильи атаковал другую: предполагали что это была U-954, но позже выяснилось что это была U-731, которой был нанесен небольшой урон.
He cited recent North Pole locations in Hudson Bay (60ºN, 73ºW), the Atlantic Ocean between Iceland and Norway (72ºN, 10ºE) and the Yukon (63ºN, 135ºW). По утверждениям Хэпгуда, последние точки расположения северного полюса: Гудзонов залив (60˚N, 73˚W), в Атлантическом океане между Исландией и Норвегией (72˚N, 10˚E), Юкон (63˚N, 135˚W).
North of Churchill, Manitoba, in October and November, there's no ice on Hudson Bay. And this polar bear that you see, this 1200-pound male, he's wild and fairly hungry. Север Черчилля, провинция Манитоба. В октябре и ноябре Гудзонов залив не покрыт льдом И этот самец белого медведя, которого вы видите, весом 550 кг он дикий и весьма голодный.
Immediately before the Quaternary Ice Age, the Missouri River was likely split into three segments: an upper portion that drained northwards into Hudson Bay, and middle and lower sections that flowed eastward down the regional slope. Непосредственно перед самим четвертичным оледенением Миссури была, вероятно, разделена на З сегмента: верхнюю частью, текущую на северо-восток и впадающую в Гудзонов залив, а также среднюю и нижнюю части, текущие на восток.
Больше примеров...
Гудзоном (примеров 6)
Mr. Wilson will be getting out somewhere over the Hudson. Мистер Уилсон выйдет где-то над Гудзоном.
The region between the lower Hudson and the Delaware was deeded to proprietors and called New Jersey. Земли между нижним Гудзоном и Делавэром были переданы новым владельцам и названы Нью-Джерси.
He was the one behind the Hudson thing. Это он был за всей этой историей с Гудзоном.
Eli Cohn, owns a textile company right on the Hudson. Элай Кох, владеет текстильной компанией непосредственно над Гудзоном
The original Hudson Tubes, which carried PATH trains into Hudson Terminal, remained in service during the construction process until 1971, when a new station opened. Линия метрополитена под Гудзоном (Hudson Tubes), по которой поезда PATH приходили на станцию Hudson Terminal, оставалась в работе всё время строительства, вплоть до того момента, пока в 1971 году не открыли новую станцию PATH (PATH station).
Больше примеров...
Hudson (примеров 101)
The Hudson "Invader" engine powered many of the landing craft used on the D-Day invasion of Normandy, June 6, 1944. Двигатели Hudson Invader использовались на многих десантных кораблях, участвовавших в операции высадки в Нормандии 6 июня 1944 года.
Production of the 1947 Hudson Commodore Eight increased to 12,593 from the previous year's 8,193. В 1947 году производство Hudson Commodore Eight увеличилось с 8193 в предыдущем году до 12593 штук.
Built between 1935 and 1939, they were powered by Hudson engines and had a Hudson chassis. Созданные между 1935 и 1939 годами, они комплектовались двигателями Hudson, рама так же изготавливалась Hudson.
As ordered by the Federal government, Hudson ceased auto production from 1942 until 1945 in order to manufacture material during World War II, including aircraft parts and naval engines, and anti-aircraft guns. В годы Второй мировой войны, в 1942-1945, по требованию федерального правительства США, Hudson отказывается от производства гражданских автомобилей и переходит на производство военных комплектующих, в частности, детали для самолётов, двигатели для военных кораблей и зенитные орудия.
The Hudson Hornet is a full-sized automobile which was produced by the Hudson Motor Car Company of Detroit, Michigan, between 1951 and 1954 and then by American Motors Corporation (AMC) in Kenosha, Wisconsin, and marketed under the Hudson brand between 1955 and 1957. Hudson Hornet - полноразмерный автомобиль, выпускавшийся компанией Hudson Motors в Детройте, штат Мичиган с 1951 по 1954 год и затем American Motors с 1955 по 1957 год в Кеноше, штат Висконсин.
Больше примеров...
Гудзонова (примеров 53)
The port is served by the Hudson Bay Railway (also owned by OmniTRAX). Порт обслуживается железной дорогой Гудзонова залива (которая тоже принадлежит «OmniTRAX»).
It competed with increasing success against the Hudson's Bay Company in what is present-day Western Canada. Была главным конкурентом Компании Гудзонова залива на территории, позднее ставшей Западной Канадой.
Though Nicolas de Vignau did not discover the Northwest Passage, he may have spoken to some natives that had been as far north as Hudson Bay. Хотя Виньо и не открыл Северо-западный проход, он, возможно, говорил с некоторыми аборигенами, которые могли добираться до Гудзонова залива.
Baldy Mountain is the province's highest point at 832 metres (2,730 ft) above sea level, and the Hudson Bay coast is the lowest at sea level. Гора Болди - самая высокая точка в провинции - 832 метра над уровнем моря, а побережье Гудзонова залива является самой низкой точкой.
France recognized the rights of Great Britain on the Hudson Bay region and also ceded continental Acadia, Newfoundland and Saint Pierre and Miquelon. Франция признала права Великобритании на район Гудзонова залива, а также отдала континентальную часть Акадии (материковую часть Новой Шотландии), Ньюфаундленд и Сен-Пьер и Микелон.
Больше примеров...