Английский - русский
Перевод слова Housekeeper

Перевод housekeeper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Домработница (примеров 109)
We tried to get the guy at home, but his housekeeper said he was here. Мы пытались застать парня дома, но его домработница - ...сказала, что он здесь.
Barrett's housekeeper reported some jewelry stolen. Домработница Бэррета сообщила о пропаже кое-каких украшений.
The last housekeeper didn't know what to do. Последняя домработница не знала, что делать.
The housekeeper can't inherit it. Домработница не может унаследовать ее.
'cause the last housekeeper that ratted me out was conveniently "deportate." Потому что, когда предыдущая домработница перешла мне дорогу, её моментально депортировали.
Больше примеров...
Экономка (примеров 92)
I've just been told my housekeeper left at dawn. Мне только что сказали, что рано утром уехала моя экономка.
And Betsy Andrews, housekeeper and cook. И Бэтси Эндрюс - экономка и повар.
Martha this is my wife, Cynthia, this is Martha my housekeeper. Марта, это моя жена. Синтия, это моя экономка, Марта.
Your housekeeper will sleep better. Да и ваша экономка будет спать спокойнее.
Your housekeeper let me in. Твоя экономка впустила меня.
Больше примеров...
Домохозяйка (примеров 15)
I'm not responsible for all that. I'm only the housekeeper. Я не имею к этому отношения, я всего лишь домохозяйка.
When I think of it, I need a housekeeper. Несмотря на эти мысли, мне нужна домохозяйка.
Did the senator have a-a housekeeper? Ничего. У сенатора есть домохозяйка?
If you are looking for help for your child or if you need a housekeeper, ANABAIANA team offers complete solutions for selection and contracting of staff! Если вы ищете помощь для вашего ребенка или если вам нужна домохозяйка, ANABAIANA Группа предлагает комплексные решения для отбора и заключения контрактов на персонал!
When he was young, a housekeeper looked after him, but once he started junior high, he cooked for himself, locked up and went to bed on his own Когда он был школьником, за ним присматривала домохозяйка, но однажды, он начал самостоятельно готовить для себя, запирать жалюзи и засыпать.
Больше примеров...
Горничная (примеров 28)
But the day before last, I got a call from Lucia, our housekeeper. Но позавчера мне позвонила Люсия, наша горничная.
She's the housekeeper for this suite. Она горничная в этом номере.
She's the housekeeper for the mansion. Она горничная в этом особняке.
In a counterpoint during the second of 3 rounds, two maids and the housekeeper, Mrs. Pearce, urge Eliza to go to bed, but she ignores them. В контрапункте песни две служанки и горничная уговаривают её пойти уже наконец спать, но Элиза их игнорирует.
The maid, not the housekeeper. Горничная, не домработница.
Больше примеров...
Домоправительница (примеров 11)
I had dinner with a family who had a housekeeper who was related in some distant way to a mrs. Alice fairfax. Я обедал с семьёй, у которой домоправительница находится в дальнем родстве с миссис Элис Фейрфакс.
Your housekeeper told me. Твоя домоправительница сказала мне.
This is Mrs Creswell, the housekeeper. Это миссис Кресвелл, домоправительница.
You know there was a housekeeper on her way back when the bomb went off? Знаете, когда взорвалась бомба, туда возвращалась домоправительница.
Come to think of it, I need a housekeeper. А ведь мне, между прочим, не помешает домоправительница.
Больше примеров...
Хозяйка (примеров 14)
Good housekeeper, bright mind... very honest. Хорошая хозяйка, светлая голова... очень порядочная.
the housekeeper with the flat-iron who smooths the rough places and takes out the wrinkles. Мне представляется хозяйка дома с утюгом, которая сглаживает неровности и расправляет складки.
A terrific housekeeper she's not. Не совсем замечательная хозяйка.
If the mistress was at home, the housekeeper was absent. Когда хозяйка была дома, экономка отсутствовала.
In any case his housekeeper's not complaining. Не скажи, хозяйка его очень даже им довольная.
Больше примеров...