Английский - русский
Перевод слова Housekeeper

Перевод housekeeper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Домработница (примеров 109)
This wouldn't be taking me so long if my housekeeper were here. Вам бы не пришлось так долго ждать будь моя домработница на месте.
Look, although you are an unbelievable housekeeper, maybe Dad was right. Послушай, хоть ты и невероятная домработница, может, папа был прав.
You're the new housekeeper, aren't you? Вы - новая домработница, не так ли?
Well, we got a housekeeper. У нас была домработница.
I have the housekeeper. У меня есть домработница.
Больше примеров...
Экономка (примеров 92)
A housekeeper discovered Regina Crane beaten to death inside of her home... Экономка обнаружила Регину Крейн убитой в собственном доме...
I'm Mrs. Pearce, the housekeeper. Я - миссис Пирс, экономка.
Your housekeeper let me in. Твоя экономка впустила меня.
Starting today, we have a housekeeper. У нас теперь есть экономка.
What's a housekeeper? Экономка - это что? стирка или готовка.
Больше примеров...
Домохозяйка (примеров 15)
When there is her sister, or the governess, or the housekeeper? Почему он занимается вещами когда есть сестра, гувернантка и домохозяйка?
I know she's a wonderful woman a marvelous housekeeper and a great cook but would you mind reading something else? Знаю, она замечательная женщина чудесная домохозяйка и великая кухарка но не могли бы вы почитать что-нибудь другое?
The housekeeper, Paul, she hasn't been in court, has she? Домохозяйка, Пол, она ведь не была в суде, так?
Your housekeeper was very cooperative. Домохозяйка нам очень помогла.
You're not a great housekeeper, but I assume you can at least sew Ты не такая великая домохозяйка, но шить-то ты умеешь?
Больше примеров...
Горничная (примеров 28)
Very first chapter, she says that the housekeeper was exsanguinated. В первой главе говорится, что горничная была обескровлена.
Hello, here is Mrs Karamakov...'s housekeeper, Gerta. Да, это Карамакова... горничная, Герта.
The master suite where your brother Grant and his wife Ursula were found dead - by the housekeeper the next morning. Ту комнату, где горничная нашла вашего брата Гранта и его жену Урсулу мертвыми на следующее утро?
A number of courses were provided to improve middle age workers skills and to re-qualify them in accordance with the market needs (e.g. beautician, assistant clerk, kitchen assistant, waiter/waitress and hotel housekeeper). В целях повышения квалификации работников этой возрастной группы и получения ими специальностей, востребованных на трудовом рынке (таких, как косметолог, младший делопроизводитель, помощник повара, официант, горничная), для них организуется целый ряд учебных курсов.
In this house, a maid is not merely a housekeeper. В этом доме горничная не просто убирает дом.
Больше примеров...
Домоправительница (примеров 11)
I had dinner with a family who had a housekeeper who was related in some distant way to a mrs. Alice fairfax. Я обедал с семьёй, у которой домоправительница находится в дальнем родстве с миссис Элис Фейрфакс.
The housekeeper said the dog had turned on its mistress a couple of days before. Домоправительница сказала, что собака укусила хозяйку за ногу несколькими днями ранее...
So it was you then, who placed the advertisement, that you need a housekeeper? Так это вы, собственно, давали объявление, что вам нужна домоправительница?
This is Mrs Creswell, the housekeeper. Это миссис Кресвелл, домоправительница.
Meantime, my nephew had to be sent off to school and the little girl, Flora, is being chaperoned by my housekeeper, Mrs Grose. Тем временем, моему племяннику пришлось пойти в школу а за маленькой Флорой сейчас присматривает моя домоправительница, миссис Гроуз.
Больше примеров...
Хозяйка (примеров 14)
My housekeeper told me you were an accountant. Моя хозяйка говорила, что вы бухгалтер.
So, now I'm a bad housekeeper! Теперь я еще и плохая хозяйка!
And now she's the housekeeper here. А теперь она здесь хозяйка.
If the mistress was at home, the housekeeper was absent. Когда хозяйка была дома, экономка отсутствовала.
I'm your landlady, dear, not your housekeeper. Я твоя квартирная хозяйка, а не домработница.
Больше примеров...