Английский - русский
Перевод слова Hound

Перевод hound с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гончая (примеров 22)
Suddenly he wakes up with the ability to run around like a hound. Внезапно он просыпается со способностью бегать, как гончая.
His fingers and even his breath brought death scenting his way like a hound on the trail. Его пальцы и даже его дыхание несли смерть он находил свой путь по запаху, как гончая .
If I'm not mistaken, this is a Hell Hound. Если я не ошибаюсь, это - Адская гончая.
The Sinhala Hound is similar in appearance to the Kadar Dog, the New Guinea singing dog and the Dingo. Сингальская гончая (en:Sinhala Hound) по виду напоминает кадарскую собаку, новогвинейскую собаку и собаку динго.
The Bulgarian Hound is a scenthound, used to hunt small and big game. Болгарский барак - гончая, которая используется для охоты на мелкую и крупную дичь.
Больше примеров...
Хаунд (примеров 16)
Searching the lower levels of the genetics labs, John finds himself trapped and then hears growling which he assumes is the hound. Исследуя нижние уровни генетических лабораторий, Джон оказывается в ловушке, а затем слышит рычание, предполагая, что это хаунд.
The scenes in Dewer's Hollow, where the hound was sighted, was filmed near Castell Coch. Сцены в Овраге Дюэра, где был замечен хаунд, были сняты неподалёку от Кастел-Коха.
You just watch that hound go from now on, lad. Отныне, парень, ты просто наблюдай, куда бежит этот хаунд.
Though initially dismissive, Sherlock is soon interested by Henry's use of "hound" instead of "dog". Хотя Шерлок изначально отказывается помогать, он вскоре заинтересовывается делом, когда Генри использовал слово «хаунд» вместо «собака».
Hound! -Right here, Prime. Хаунд! Я здесь, Прайм. Проведи разведку местности.
Больше примеров...
Гончей (примеров 9)
I can still see you... on the back of that riding hound. Я все еще могу увидеть тебя... катающимся на спине той гончей.
Mr Holmes, they were the footprints of a gigantic hound. Мистер Холмс, это были следы гигантской гончей.
l understand the point of view of the hound too. Я также понимаю точку зрения гончей.
Why do you call it a hound? Почему вы называете её гончей?
Mr. Thacker is from Horse Hound. Мистер Такер - из "Лошади и гончей".
Больше примеров...
Собаку (примеров 13)
You might just as well offer a hound. Ты мог бы и собаку предложить.
Simpson, release your hound. Симпсон, отпусти собаку.
Next time I'll bring a hound along. В следующий раз возьму собаку у булочника.
I can also do impressions of Elmer Fudd, Snagglepuss, and Huckleberry Hound. Еще я могу изобразить Элмера Фадда, розового львенка и собаку Геккельбери.
The Sinhala Hound is similar in appearance to the Kadar Dog, the New Guinea singing dog and the Dingo. Сингальская гончая (en:Sinhala Hound) по виду напоминает кадарскую собаку, новогвинейскую собаку и собаку динго.
Больше примеров...
Хаунда (примеров 7)
I ran over my neighbor's basset hound, big whoop. Я переехала через соседского бассет хаунда, подняли шум.
When Sherlock and Henry arrive at the hollow, they both see the hound. Когда Генри и Шерлок прибывают к оврагу, они оба замечают хаунда.
At a local inn, Sherlock is visibly shaken and confesses he saw the hound. В местной гостинице заметно потрясённый Шерлок признаётся, что видел хаунда.
Jim Shelley of the Daily Mirror stated that the episode was "a disappointment," adding that the contrasting reveal of the hound from the original book was "a tedious treatise against vivisection." Джим Шелли из «The Daily Mirror» заявил, что эпизод был «разочарованием», добавив, что контрастное появление хаунда из оригинальной книги было «нудным трактатом против вивисекции».
I ask because part of me wishes you had killed Hound and part of me regrets I didn't. Я спрашиваю, поскольку часть меня хочет, чтобы ты убил Хаунда, а часть жалеет, что этого не сделала я.
Больше примеров...
Преследовать (примеров 7)
I will hound you across the stars, Kara, until you admit that you love me. Я буду преследовать тебя среди звёзд, Кара, пока ты не признаешься, что любишь меня.
I don't want to hound an innocent friend. Но я не собираюсь преследовать невиновного друга.
Now give us Stanfeld, or I will make it my sole purpose to hound you for the rest of your miserable, phony life. А теперь сдайте нам Стенфилд, или моей единственной целью будет преследовать вас до конца вашей жалкой, лицемерной жизни.
If they hound you for more taxes, threaten to cut their heads off. Если они будут преследовать вас налогами, пригрозите снести им головы
It's my job to hound people until I get the truth. Работа у меня такая - преследовать людей до тех пор, пока не получу правду.
Больше примеров...
Собаки (примеров 9)
Jeffery felt that the final realisation of the hound was impressive, and praised the CGI work, as well as the performance of Cumberbatch and Freeman. Джеффри чувствовал, что финальное воплощение собаки было впечатляющим, и похвалил работу CGI, а также выступления Камбербэтча и Фримена.
Cats & Dogs was released with the classic Looney Tunes short "Chow Hound" which was also seen in the movie itself. «Кошки и собаки» был выпущены одновременно с эпизодом Chow Hound из шоу Looney Tunes, которая также была показана в самом фильме».
He is like a beautiful hound. Он вроде красивой охотничьей собаки.
"The Adventure of Henry Baskerville and a Dog", an episode of the NHK puppetry Sherlock Holmes is based on "Hound of the Baskervilles" and "The Dancing Men". «Приключение Генри Баскервиля и Собаки», эпизод кукольного представления «Шерлок Холмс» (японская телерадиокомпания NHK), основан на «Собаке Баскервилей» и «Пляшущих человечках».
Gatiss observed that Conan Doyle's weariness with the character is demonstrated by Holmes' absence for half of The Hound of the Baskervilles, in which Doctor Watson's role is foregrounded. Гэтисс отметил, что усталость Конан Дойла от персонажа подтверждается отсутствием Холмса на протяжении половины «Собаки Баскервилей», где на первом плане была роль доктора Ватсона.
Больше примеров...
Травить (примеров 3)
Bernard, they'll hound us like a pack of... hounds! Да они будут травить нас как кучка... травок!
I would have thought it beneath your dignity... to come down here and hound a man! я думала, это ниже вашего достоинства, но вы приехали сюда, чтобы травить человека,...
Nobody could hound me then. Где меня не будут травить!
Больше примеров...
Псу (примеров 3)
Does the hound want another whipping? Не задать ли псу еще одну трёпку?
Ser Lancel, tell the Hound to tell the king that the Hand is extremely busy. Сир Лансель, скажите Псу, чтобы сказал королю, что Десница очень занят.
If I tell the Hound to cut you in half, he'll do it without a second thought. Если я прикажу Псу разрубить тебя пополам, он сделает это, не раздумывая.
Больше примеров...
Собакой (примеров 3)
Will you look after the hound? Ты не присмотришь за собакой?
No, I've got to walk the hound. Мне нужно погулять с собакой.
So... I'll be hunting the hound of the Baskervilles on my own? Так что... мне придётся охотиться за собакой Баскервиллей самому?
Больше примеров...
Hound (примеров 10)
He moved to Telecom Animation Film on December 16, 1980, where he worked as the character designer for Sherlock Hound. В 1980 году он перешёл в компанию Telecom Animation Film, где в качестве дизайнера персонажей работал над аниме Sherlock Hound.
Ben believes that one of the new gangs introduced in the game, the Hound Dogs, are behind this but soon discovers a more sinister and murderous plot. Бен считает, что за этим стоит одна из новых банд - Охотничьи Псы (англ. Hound Dogs), но вскоре действительность принимает более зловещий и кровавый оборот.
The Autograph Hound (September 1, 1939). The Autograph Hound (Охотник за автографами), выпущен 1 сентября 1939 года.
Droopy (originally "Happy Hound") was a small, calm, slow-moving and slow-talking dog who always won out in the end, whatever difficulties he was presented with. Droopy (буквально - унылый) первоначально звался «Happy Hound» (счастливый пёс), он представлял собой спокойного, миниатюрного, медленно передвигающегося и медленно говорящего пса, который, тем не менее, в конце фильма неизменно оказывался в выигрыше.
The Sinhala Hound is similar in appearance to the Kadar Dog, the New Guinea singing dog and the Dingo. Сингальская гончая (en:Sinhala Hound) по виду напоминает кадарскую собаку, новогвинейскую собаку и собаку динго.
Больше примеров...
Пёс (примеров 19)
The Hound was just a pup, six years old maybe. Пёс был ещё щенком, лет шести.
The Hound does whatever the Prince tells him to do. Пёс делает то, что велит ему принц.
Untie me, you hound! Развяжите меня, пёс!
Lancel is injured and flees back to Maegor's Holdfast, while the Hound, succumbing to his childhood fear of fire, deserts altogether after watching a charging soldier burn alive. Лансель ранен и возвращается в Крепость Мейгора, а Пёс, поддавшись детской боязни огня, покидает поле боя, увидев заживо горящих солдат.
Arya and Sandor "the Hound" Clegane discuss her ritualistic reciting of the names of people she intends to kill and Gregor "the Mountain" Clegane's appearance on the list. Арья (Мэйси Уильямс) и Сандор «Пёс» Клиган (Рори Макканн) обсуждают её список людей, которых она намеревается убить, куда входит Григор «Гора» Клиган и сам Пёс.
Больше примеров...
Псом (примеров 3)
The whole time she was with The Hound she took a back seat because he was really good. Всё время, которое она была с Псом, она взяла заднее сиденье, потому что он был очень хорош.
That's my good China with huckleberry hound on it. Это мой лучший фарфор с псом Хаккельбери.
In the first scene featuring Sandor "the Hound" Clegane, comedian Steve Love was cast as one of the Brotherhood members killed by the Hound. В первой сцене с участием Сандора «Пса» Клигана, комик Стив Лав был взят на роль одного из членов Братства, убитого Псом.
Больше примеров...
Пса (примеров 27)
Has anyone ever told you the story of the Mountain and the Hound? Тебе не рассказывали историю Горы и Пса?
Bryan Cogman revealed in an interview with Entertainment Weekly that there was always a plan to bring back the Hound, but the manner in which he was reintroduced was not always entirely known. Брайан Когман раскрыл в интервью с «Entertainment Weekly», что всегда был план вернуть Пса, но способ его повторного введение не всегда был полностью известен.
McCann had previously speculated about the return of the Hound, saying in an interview with Access Hollywood in 2014, "There's always hope." Макканн ранее высказывал предположение о возвращении Пса, сказав в интервью с «Access Hollywood» в 2014 году: «Всегда есть надежда».
In the first scene featuring Sandor "the Hound" Clegane, comedian Steve Love was cast as one of the Brotherhood members killed by the Hound. В первой сцене с участием Сандора «Пса» Клигана, комик Стив Лав был взят на роль одного из членов Братства, убитого Псом.
If it turns out to be something like triplets that form into, like, a three-headed hound of hell, I'm seriously not up for that. Если это окажутся какие-нибудь тройняшки, сливающиеся в какого-нибудь трёхголового пса из ада, то мне это реально не нравится.
Больше примеров...