Sheldon and the Hell Hound. | Шелдон и Адская Гончая. |
Project HOUND, it's the fog! | Проект ГОНЧАЯ - это туман! |
The Sinhala Hound is similar in appearance to the Kadar Dog, the New Guinea singing dog and the Dingo. | Сингальская гончая (en:Sinhala Hound) по виду напоминает кадарскую собаку, новогвинейскую собаку и собаку динго. |
Hannelore Brenner,, retrieved 5 April 2014 Hannelore Brenner at the 2012 Paralympics, Horse and Hound, retrieved 5 April 2014 | Ханнелоре Бреннер,, проверено 5 апреля 2014 Ханнелоре Бреннер в 2012 году на Паралимпиаде Архивная копия от 7 апреля 2014 на Wayback Machine, лошадь и гончая, проверено 5 апреля 2014 |
The Bulgarian Hound is a scenthound, used to hunt small and big game. | Болгарский барак - гончая, которая используется для охоты на мелкую и крупную дичь. |
The next morning Sherlock realises "hound" may be an acronym rather than a word. | На следующее утро Шерлок понимает, что «хаунд» может быть акронимом, а не словом. |
I waited for Hound to leave and started a fire. | Я выждала, пока Хаунд не уехал, и устроила пожар. |
Hound! -Right here, Prime. | Хаунд! Я здесь, Прайм. Проведи разведку местности. |
Don't fall in love with it, Hound. | Не влюбляйся в эту планету, Хаунд! |
In 1771, after threats of war with Spain, the colony was re-established by Captain John Stott with the ships HMS Juno, HMS Hound and HMS Florida, the latter being at the founding of the original settlement. | В 1771 году, после угрозы войны с Испанией, колония была восстановлена капитаном Скоттом с фрегатом «Джюно» (HMS Juno), шлюпом «Хаунд» (HMS Hound) и транспортом Florida, что был при основании первого поселения. |
I can still see you... on the back of that riding hound. | Я все еще могу увидеть тебя... катающимся на спине той гончей. |
He's like a hound with that nose of his. | У него нюх как у гончей. |
l understand the point of view of the hound too. | Я также понимаю точку зрения гончей. |
Why do you call it a hound? | Почему вы называете её гончей? |
Mr. Thacker is from Horse Hound. | Мистер Такер - из "Лошади и гончей". |
As Sherlock and John prepare to leave the next morning, John wonders why he saw the hound in the lab despite not having inhaled the gas from the hollow. | Когда Шерлок и Джон готовятся уехать следующим утром, Джон интересуется, почему он видел собаку в лаборатории, несмотря на то, что он не вдыхал газ из оврага. |
"The Hound of the Baskervilles"? | "Собаку Баскервилей"? |
Next time I'll bring a hound along. | В следующий раз возьму собаку у булочника. |
Take this hound from hell! | Уберите эту чёртову собаку! |
I can also do impressions of Elmer Fudd, Snagglepuss, and Huckleberry Hound. | Еще я могу изобразить Элмера Фадда, розового львенка и собаку Геккельбери. |
At a local inn, Sherlock is visibly shaken and confesses he saw the hound. | В местной гостинице заметно потрясённый Шерлок признаётся, что видел хаунда. |
Sherlock, John, and Henry then visit the hollow in the hope of finding the hound. | Шерлок, Джон и Генри затем приходят к оврагу, чтобы найти хаунда. |
Jim Shelley of the Daily Mirror stated that the episode was "a disappointment," adding that the contrasting reveal of the hound from the original book was "a tedious treatise against vivisection." | Джим Шелли из «The Daily Mirror» заявил, что эпизод был «разочарованием», добавив, что контрастное появление хаунда из оригинальной книги было «нудным трактатом против вивисекции». |
I ask because part of me wishes you had killed Hound and part of me regrets I didn't. | Я спрашиваю, поскольку часть меня хочет, чтобы ты убил Хаунда, а часть жалеет, что этого не сделала я. |
You don't know Nero Hound. | Вы не знаете Неро Хаунда. |
I don't want to hound an innocent friend. | Но я не собираюсь преследовать невиновного друга. |
Now give us Stanfeld, or I will make it my sole purpose to hound you for the rest of your miserable, phony life. | А теперь сдайте нам Стенфилд, или моей единственной целью будет преследовать вас до конца вашей жалкой, лицемерной жизни. |
I will hound him till he admits it, till he is shamed and ruined and made to pay! | Я буду преследовать его, пока он не признается, пока не опозорю его, не изведу, не заставлю заплатить! |
To hound and kill each and every Earp heir. | Они будут преследовать и убивать любого наследника Эрпа. |
If they hound you for more taxes, threaten to cut their heads off. | Если они будут преследовать вас налогами, пригрозите снести им головы |
Jeffery felt that the final realisation of the hound was impressive, and praised the CGI work, as well as the performance of Cumberbatch and Freeman. | Джеффри чувствовал, что финальное воплощение собаки было впечатляющим, и похвалил работу CGI, а также выступления Камбербэтча и Фримена. |
I expect he'll examine the driveway for the footprints of an enormous hound. | Я думаю, он сейчас примется изучать дорогу в поисках отпечатков лап гигантской собаки, |
Cats & Dogs was released with the classic Looney Tunes short "Chow Hound" which was also seen in the movie itself. | «Кошки и собаки» был выпущены одновременно с эпизодом Chow Hound из шоу Looney Tunes, которая также была показана в самом фильме». |
"The Adventure of Henry Baskerville and a Dog", an episode of the NHK puppetry Sherlock Holmes is based on "Hound of the Baskervilles" and "The Dancing Men". | «Приключение Генри Баскервиля и Собаки», эпизод кукольного представления «Шерлок Холмс» (японская телерадиокомпания NHK), основан на «Собаке Баскервилей» и «Пляшущих человечках». |
Gatiss observed that Conan Doyle's weariness with the character is demonstrated by Holmes' absence for half of The Hound of the Baskervilles, in which Doctor Watson's role is foregrounded. | Гэтисс отметил, что усталость Конан Дойла от персонажа подтверждается отсутствием Холмса на протяжении половины «Собаки Баскервилей», где на первом плане была роль доктора Ватсона. |
Bernard, they'll hound us like a pack of... hounds! | Да они будут травить нас как кучка... травок! |
I would have thought it beneath your dignity... to come down here and hound a man! | я думала, это ниже вашего достоинства, но вы приехали сюда, чтобы травить человека,... |
Nobody could hound me then. | Где меня не будут травить! |
Does the hound want another whipping? | Не задать ли псу еще одну трёпку? |
Ser Lancel, tell the Hound to tell the king that the Hand is extremely busy. | Сир Лансель, скажите Псу, чтобы сказал королю, что Десница очень занят. |
If I tell the Hound to cut you in half, he'll do it without a second thought. | Если я прикажу Псу разрубить тебя пополам, он сделает это, не раздумывая. |
Will you look after the hound? | Ты не присмотришь за собакой? |
No, I've got to walk the hound. | Мне нужно погулять с собакой. |
So... I'll be hunting the hound of the Baskervilles on my own? | Так что... мне придётся охотиться за собакой Баскервиллей самому? |
In a podcast interview on December 31, 2013 with Chris Thompson from Pop Culture Hound, Way discussed his new Umbrella Academy series in more detail and confirmed he would do two volumes back-to-back, with a couple of flashback issues in-between. | В интервью 31 декабря 2013 года с Крисом Томпсоном из Pop Culture Hound, Уэй более подробно рассказал о своей новой серии Umbrella Academy и подтвердил, что он будет делать сразу два тома. |
In the Wasp Hound odor-detector, the mechanical element is a video camera and the biological element is five parasitic wasps who have been conditioned to swarm in response to the presence of a specific chemical. | В детекторе запаха «Wasp Hound» механический элемент представляет собой видеокамеру, а биологический элемент состоит из пяти ос, которые натренированы собираться в рой при наличии определенного химического вещества. |
Droopy (originally "Happy Hound") was a small, calm, slow-moving and slow-talking dog who always won out in the end, whatever difficulties he was presented with. | Droopy (буквально - унылый) первоначально звался «Happy Hound» (счастливый пёс), он представлял собой спокойного, миниатюрного, медленно передвигающегося и медленно говорящего пса, который, тем не менее, в конце фильма неизменно оказывался в выигрыше. |
In 1771, after threats of war with Spain, the colony was re-established by Captain John Stott with the ships HMS Juno, HMS Hound and HMS Florida, the latter being at the founding of the original settlement. | В 1771 году, после угрозы войны с Испанией, колония была восстановлена капитаном Скоттом с фрегатом «Джюно» (HMS Juno), шлюпом «Хаунд» (HMS Hound) и транспортом Florida, что был при основании первого поселения. |
The Sinhala Hound is similar in appearance to the Kadar Dog, the New Guinea singing dog and the Dingo. | Сингальская гончая (en:Sinhala Hound) по виду напоминает кадарскую собаку, новогвинейскую собаку и собаку динго. |
Nonetheless, the Hound soon overpowers Dondarrion and kills him. | Тем не менее, Пёс побеждает Дондарриона и убивает его. |
Sandor Clegane, known as the Hound, is a retainer to House Lannister and the younger brother of Gregor Clegane. | Сандор Клиган, известный как Пёс, является вассалом дома Ланнистеров и младшим братом Григора Клигана. |
Arya and Sandor "the Hound" Clegane continue their journey east. | Арья (Мэйси Уильямс) и Сандор «Пёс» Клиган (Рори Макканн) продолжают своё путешествие на восток. |
Arya and Sandor "the Hound" Clegane discuss her ritualistic reciting of the names of people she intends to kill and Gregor "the Mountain" Clegane's appearance on the list. | Арья (Мэйси Уильямс) и Сандор «Пёс» Клиган (Рори Макканн) обсуждают её список людей, которых она намеревается убить, куда входит Григор «Гора» Клиган и сам Пёс. |
Before his allies can aid him, the Hound steps in and easily kills them. | Прежде чем его товарищи смогли прийти ему на помощь, подоспевший Пёс с лёгкостью убивает их. |
The whole time she was with The Hound she took a back seat because he was really good. | Всё время, которое она была с Псом, она взяла заднее сиденье, потому что он был очень хорош. |
That's my good China with huckleberry hound on it. | Это мой лучший фарфор с псом Хаккельбери. |
In the first scene featuring Sandor "the Hound" Clegane, comedian Steve Love was cast as one of the Brotherhood members killed by the Hound. | В первой сцене с участием Сандора «Пса» Клигана, комик Стив Лав был взят на роль одного из членов Братства, убитого Псом. |
He says the 7th Division is as clean as a hound's tooth. | Он уверяет меня, что седьмое отделение чисто, как зубы гончего пса. |
I saw Inspector Palmer tonight... and he assures me the 7th Division is as clean as a hound's tooth. | Сегодня я виделся с инспектором Палмером. Он уверяет меня, что седьмое отделение чисто, как зубы гончего пса. |
"Clean as a hound's tooth." | "Чисто, как зубы гончего пса". |
David Benioff began by speaking about Sandor the Hound Clegane, saying I think suffering a near death experience probably changes anyone, and that certainly has changed Sandor Clegane. | Дэвид Бениофф начал с Сандора «Пса» Клигана, сказав: «Я думаю, что если пережить близкую смерть, то это изменит кого угодно, и это точно изменило Сандора Клигана. |
In the first scene featuring Sandor "the Hound" Clegane, comedian Steve Love was cast as one of the Brotherhood members killed by the Hound. | В первой сцене с участием Сандора «Пса» Клигана, комик Стив Лав был взят на роль одного из членов Братства, убитого Псом. |