The Bulgarian Scenthound is a medium-sized scent hound. | Болгарский барак - гончая среднего роста. |
Possibly also runs around like a hound. No! | Возможно он также бегает, как гончая. |
20-year-old disappearance, a monstrous hound? | Исчезновение 20-летней давности, чудовищная гончая? |
He's a beer hound. | Он - пивная гончая. |
Sheldon and the Hell Hound. | Шелдон и Адская Гончая. |
Sherlock and John arrive in Dartmoor to find the hound is a local legend. | Шерлок и Джон прибывают в Дартмур и узнают, что хаунд является местной легендой. |
I waited for Hound to leave and started a fire. | Я выждала, пока Хаунд не уехал, и устроила пожар. |
Loyal as a basset hound. | Лоялен, как бассет хаунд. |
Don't fall in love with it, Hound. | Не влюбляйся в эту планету, Хаунд! |
In 1771, after threats of war with Spain, the colony was re-established by Captain John Stott with the ships HMS Juno, HMS Hound and HMS Florida, the latter being at the founding of the original settlement. | В 1771 году, после угрозы войны с Испанией, колония была восстановлена капитаном Скоттом с фрегатом «Джюно» (HMS Juno), шлюпом «Хаунд» (HMS Hound) и транспортом Florida, что был при основании первого поселения. |
He's like a hound with that nose of his. | У него нюх как у гончей. |
And the hare controls the hound. | А шерсть управляет гончей. |
Why do you call it a hound? | Почему вы называете её гончей? |
He is like a hound with that nose of his. | У него нос, как у гончей |
He travelled around with a mean old hound, that's right. | Он путешествует со старой злой гончей. |
Unfortunately, John's father is so excited that the beast is dead that he forgets to release the hound and rushes out to congratulate his son. | К несчастью, отец Джона был настолько взволнован уничтожением чудовища, что забыл освободить собаку и выбежал, чтобы поздравить сына. |
Simpson, release your hound. | Симпсон, отпусти собаку. |
"The Hound of the Baskervilles"? | "Собаку Баскервилей"? |
Next time I'll bring a hound along. | В следующий раз возьму собаку у булочника. |
I can also do impressions of Elmer Fudd, Snagglepuss, and Huckleberry Hound. | Еще я могу изобразить Элмера Фадда, розового львенка и собаку Геккельбери. |
I ran over my neighbor's basset hound, big whoop. | Я переехала через соседского бассет хаунда, подняли шум. |
At a local inn, Sherlock is visibly shaken and confesses he saw the hound. | В местной гостинице заметно потрясённый Шерлок признаётся, что видел хаунда. |
Sherlock, John, and Henry then visit the hollow in the hope of finding the hound. | Шерлок, Джон и Генри затем приходят к оврагу, чтобы найти хаунда. |
I ask because part of me wishes you had killed Hound and part of me regrets I didn't. | Я спрашиваю, поскольку часть меня хочет, чтобы ты убил Хаунда, а часть жалеет, что этого не сделала я. |
You don't know Nero Hound. | Вы не знаете Неро Хаунда. |
I don't want to hound an innocent friend. | Но я не собираюсь преследовать невиновного друга. |
Now give us Stanfeld, or I will make it my sole purpose to hound you for the rest of your miserable, phony life. | А теперь сдайте нам Стенфилд, или моей единственной целью будет преследовать вас до конца вашей жалкой, лицемерной жизни. |
To hound and kill each and every Earp heir. | Они будут преследовать и убивать любого наследника Эрпа. |
If they hound you for more taxes, threaten to cut their heads off. | Если они будут преследовать вас налогами, пригрозите снести им головы |
It's my job to hound people until I get the truth. | Работа у меня такая - преследовать людей до тех пор, пока не получу правду. |
Cats & Dogs was released with the classic Looney Tunes short "Chow Hound" which was also seen in the movie itself. | «Кошки и собаки» был выпущены одновременно с эпизодом Chow Hound из шоу Looney Tunes, которая также была показана в самом фильме». |
He is like a beautiful hound. | Он вроде красивой охотничьей собаки. |
"The Adventure of Henry Baskerville and a Dog", an episode of the NHK puppetry Sherlock Holmes is based on "Hound of the Baskervilles" and "The Dancing Men". | «Приключение Генри Баскервиля и Собаки», эпизод кукольного представления «Шерлок Холмс» (японская телерадиокомпания NHK), основан на «Собаке Баскервилей» и «Пляшущих человечках». |
In Hound of the Baskervilles the impossible was a giant ghost dog! | В Собаке Баскервиллей невозможным был призрак гигантской собаки! |
The episode is a contemporary adaptation of The Hound of the Baskervilles, one of Sir Arthur Conan Doyle's most famous works. | Эпизод является модернистской адаптацией «Собаки Баскервилей», одной из самых знаменитых работ сэра Артура Конана Дойла. |
Bernard, they'll hound us like a pack of... hounds! | Да они будут травить нас как кучка... травок! |
I would have thought it beneath your dignity... to come down here and hound a man! | я думала, это ниже вашего достоинства, но вы приехали сюда, чтобы травить человека,... |
Nobody could hound me then. | Где меня не будут травить! |
Does the hound want another whipping? | Не задать ли псу еще одну трёпку? |
Ser Lancel, tell the Hound to tell the king that the Hand is extremely busy. | Сир Лансель, скажите Псу, чтобы сказал королю, что Десница очень занят. |
If I tell the Hound to cut you in half, he'll do it without a second thought. | Если я прикажу Псу разрубить тебя пополам, он сделает это, не раздумывая. |
Will you look after the hound? | Ты не присмотришь за собакой? |
No, I've got to walk the hound. | Мне нужно погулять с собакой. |
So... I'll be hunting the hound of the Baskervilles on my own? | Так что... мне придётся охотиться за собакой Баскервиллей самому? |
Cats & Dogs was released with the classic Looney Tunes short "Chow Hound" which was also seen in the movie itself. | «Кошки и собаки» был выпущены одновременно с эпизодом Chow Hound из шоу Looney Tunes, которая также была показана в самом фильме». |
He moved to Telecom Animation Film on December 16, 1980, where he worked as the character designer for Sherlock Hound. | В 1980 году он перешёл в компанию Telecom Animation Film, где в качестве дизайнера персонажей работал над аниме Sherlock Hound. |
Ben believes that one of the new gangs introduced in the game, the Hound Dogs, are behind this but soon discovers a more sinister and murderous plot. | Бен считает, что за этим стоит одна из новых банд - Охотничьи Псы (англ. Hound Dogs), но вскоре действительность принимает более зловещий и кровавый оборот. |
In the Wasp Hound odor-detector, the mechanical element is a video camera and the biological element is five parasitic wasps who have been conditioned to swarm in response to the presence of a specific chemical. | В детекторе запаха «Wasp Hound» механический элемент представляет собой видеокамеру, а биологический элемент состоит из пяти ос, которые натренированы собираться в рой при наличии определенного химического вещества. |
The Autograph Hound (September 1, 1939). | The Autograph Hound (Охотник за автографами), выпущен 1 сентября 1939 года. |
Nonetheless, the Hound soon overpowers Dondarrion and kills him. | Тем не менее, Пёс побеждает Дондарриона и убивает его. |
That hound is an imposter. | Этот пёс - просто самозванец. |
Sandor Clegane, otherwise known as the Hound, is revealed to have survived his wounds, and is now living among a small band of villagers. | Сандор Клиган (Рори Макканн), также известный как Пёс, оказывается, выжил и теперь живёт среди небольшой группы селян. |
She runs away, and is pursued by several of the Brotherhood soldiers, but before they can locate her, she is taken captive by Sandor "the Hound" Clegane. | Она сбегает и её преследуют несколько солдат Братства, но прежде чем они смогли найти её, её схватывает Сандор «Пёс» Клиган (Рори Макканн). |
If the Hound so much as heard you mention it, I'm afraid all the knights in King's Landing would not be able to save you. | Если Пёс узнает, что вы о ней хотя бы упомянули, боюсь, все рыцари в Королевской Гавани не смогут вас спасти. |
The whole time she was with The Hound she took a back seat because he was really good. | Всё время, которое она была с Псом, она взяла заднее сиденье, потому что он был очень хорош. |
That's my good China with huckleberry hound on it. | Это мой лучший фарфор с псом Хаккельбери. |
In the first scene featuring Sandor "the Hound" Clegane, comedian Steve Love was cast as one of the Brotherhood members killed by the Hound. | В первой сцене с участием Сандора «Пса» Клигана, комик Стив Лав был взят на роль одного из членов Братства, убитого Псом. |
He had brought with him from Valinor the great hound Huan, a gift from Oromë. | Из Валинора он взял с собой гигантского пса Хуана, подарок Оромэ. |
After a brutal brawl, Brienne knocks the Hound off a cliff, and unsuccessfully searches for Arya. | После жестокой драки Бриенна сбрасывает Пса с обрыва, и безуспешно ищет скрывшуюся Арью. |
Sansa Stark thanks Sandor "The Hound" Clegane for saving her during the riots, but her thanks are met with a cold reception. | Санса (Софи Тёрнер) благодарит "Пса" Сандора Клигана (Рори Макканн) за её спасение во время беспорядков, но он холодно отвечает на это. |
This was also essential due to the possibility of Rory McCann's, who portrays Sandor "The Hound" Clegane, prosthetic makeup melting off his face. | Это также было важным, так как грим Рори Макканна, который играет Сандора «Пса» Клигана, мог расплавиться на его лице. |
Arya reveals all of her family members and reveals that she had taken the Hound off her kill list before she left him to die. | Арья рассказывает обо всех членах своей семьи и рассказывает также, что вычеркнула Пса из своего смертного списка до того как позволила ему умереть. |