| Czech Republic, Hong Kong/China, Mexico and United States made presentations. | С сообщениями выступили Чешская Республика и Гонконг (Китай), Мексика и Соединенные Штаты Америки. |
| In 1941, A.S. Watson celebrated its centenary just months before the Japanese attack and the fall of Hong Hong. | В 1941 году A.S. Watson праздновала своё столетия, а вскоре японцы оккупировали Гонконг. |
| Wait, are you moving to Hong Hong? | Подожди, ты едешь в Гонконг? |
| Hong Kong/China shared their experience and challenges in compiling trade in goods and services statistics using the change of ownership principle. | Гонконг (Китай) поделился своим опытом, а также проблемами в области разработки статистических данных о торговле товарами и услугами с использованием принципа перехода прав собственности. |
| Hong Kong/China also volunteered to provide a case study on their work in treating global production arrangements. | Гонконг (Китай) также выразил готовность представить тематическое исследование о своей работе по учету моделей глобального производства. |
| Hong Tae Seong has asked me to find him. | Хон Тхэ Сон просил меня найти его. |
| The one responsible for the music is Teacher Hong Mi Ran from the Applied Music Department. | Ответственность за музыкальное оформление возьмёт на себя учитель Хон Ми Ран. |
| Chow Gong Hong, when will you settle your debt? | Чоу Гон Хон, когда ты вернёшь долг? |
| Ms. Hong Wook-jin (Republic of Korea) said that the world had surely become a better place for children since the adoption of the Convention on the Rights of the Child. | Г-жа Хон Ук Чжин (Республика Корея) говорит, что после принятия Конвенции о правах ребенка мир, несомненно, стал в большей степени пригоден для жизни детей. |
| The 2006 awardee of the Fellowship, Viet Nguyen Hong of Viet Nam, is expected to start his programme in the third quarter of 2007 at the University of Delaware under the supervision of Professor Gerard Mangone. | Ожидается, что Вьет Нгуен Хон (Вьетнам), которому стипендия была присуждена в 2006 году, начнет программу обучения в третьем квартале 2007 года в Делавэрском университете под руководством профессора Жерара Мангона. |
| Hong, this is my partner, Martin Riggs, and Lorna. | Хонг, это мой напарник, Мартин Риггз, и Лорна. |
| Sun Hong is known For smuggling heroin out of the golden triangle, Not trafficking people. | Сун Хонг известна контрабандой героина из Золотого Треуголника, а не перевозкой людей |
| In his presentation, Mr. Hong described various instruments for land-based financing such as public land leasing and sales, describing experiences and requirements that best supported such financing and thereby helped to move cities towards self-sustainability. | В своем выступлении г-н Хонг описал различные инструменты финансирования градостроительства с использованием земельных ресурсов, такие как сдача в аренду и продажа участков государственной земли, и рассказал об опыте и требованиях, предъявляемых к такому финансированию и помогающих городам стать устойчивыми. |
| Hong Jong-Du, come down! | Хонг Чонг-Ду, слезай вниз! |
| A blind person driving a vehicle safely and independently was thought to be an impossible task, until now. Hello, my name is Dennis Hong, and we're bringing freedom and independence to the blind by building a vehicle for the visually impaired. | Еще недавно полагали, что для слепого безопасное и самостоятельное вождение - невыполнимая задача. Здравствуйте, я Дэнис Хонг, и мы даем слепым свободу и независимость, разрабатывая авто для инвалидов по зрению. |
| Ms. Yu Hong said that only a sound financial position would enable the United Nations to strengthen its role in international affairs. | Г-жа Юй Хун говорит, что только прочное финансовое положение позволит Организации Объединенных Наций усилить свою роль в международных делах. |
| Ms. Yu Hong, noting the large budget, long execution period and complicated composition of the capital master plan, said that the budget and schedule approved by the General Assembly for the project should be adhered to, avoiding delays that might lead to overexpenditure. | Г-жа Юй Хун, отмечая масштаб бюджета, длительность периода осуществления и сложную структуру генерального плана капитального ремонта, говорит, что бюджет и график, одобренные Генеральной Ассамблеей для этого проекта, должны соблюдаться, с тем чтобы можно было избегать задержек, которые приводят к перерасходу. |
| "Hong" of vast, "Hwang" of uncultivated. | "Хун" - это необъятность, а "хуан" - пустошь |
| The project was started in 2006 by Taiwanese programmer Hong Jen Yee (Chinese: 洪任諭; pinyin: Hóng Rènyù), also known as PCMan, when he published PCManFM, a new file manager and the first module of LXDE. | Проект был основан в 2006 году тайваньским программистом Хун Жень Йи, известным как PCMan, при публикации PCManFM - нового файлового менеджера и первого модуля LXDE. |
| Dissatisfied with GTK3, Hong Jen Yee experimented with Qt in early 2013 and released the first version of a Qt-based PCManFM on March 26, 2013. | Не удовлетворившись GTK 3, в начале 2013 Хун Жень Йи экспериментировал с Qt, и 26 марта 2013 года опубликовал первую версию PCManFM, основанную на Qt. |
| ls it true what they say about Hong IKong? | Это правда, что говорят о Гонг Конге? |
| It was like Hong... | Это было похоже на Гонг... |
| Chow Gong Hong, what're you doing? | Чоу Гон Хон, что ты делаешь? |
| Chow Gong Hong, when will you settle your debt? | Чоу Гон Хон, когда ты вернёшь долг? |
| Chow Gong Hong, here's the last chance for you | Чоу Гон Хон, это последний для тебя шанс. |
| Chow Gong Hong, you get no way out! | Чоу Гон Хон, тебе не уйти! |
| Shim Gun Wook was the other Hong Tae Seong who was adopted and disowned before Executive Director Hong Tae Seong came into their family. | Сим Гон Ук - это другой Хон Тхэ Сон, которого приняли в семью, а потом выгнали, когда появился настоящий сын президента. |
| It was discovered by a team of Yale researchers led by electrical engineer Hong Tang. | Экспериментально обнаружена командой исследователей Йельского Университета во главе с Hong Tang. |
| The most prominent ethnic Korean convicted was Lieutenant General Hong Sa Ik, who orchestrated the organisation of prisoner of war camps in Southeast Asia. | Самым известным этническим корейцем из числа осуждённых стал генерал-лейтенант en:Hong Sa Ik, организатор системы лагерей военнопленных в Юго-Восточной Азии. |
| Higher temperatures will occur for reaction output while it going under higher pressure (up to 3800 K and above, see e.g. Jongsup Hong et al, pp. 8). | Более высокие температуры этой реакции должны наблюдаться при более высоком давлении (до 3800 K и выше, см. Jongsup Hong et al, стр.). |
| Prior to this, Hong Leong Asia Ltd., Xinfei's largest shareholder in Singapore, which has been a partner of Mitsui Corp. for several decades inquired Mitsui Corp. about possible expansion of various chances in the refrigerator business, mediating. | До этого Hong Leong Asia Ltd., самый крупный держатель акций Xinfei в Сингапуре, который является партнером Mitsui Corp. уже несколько десятилетий, попросил посодействовать в дальнейшем расширении компании на рынке рефрижераторов. |
| In 1992, the bank was acquired by First Pacific and merged to Hong Nin Savings Bank to form First Pacific Bank. | В 1992 году First Pacific купила гонконгский Far East Bank и объединила его с Hong Nin Savings Bank в единый First Pacific Bank. |
| By now he'll be focused on that Chairman Hong case, since they caught the culprit. | Сейчас он целиком занят делом председателя Хона. Виновного как раз задержали. |
| He went into Director Hong's room earlier. | Он только что зашел в кабинет директора Хона. |
| Traditional Confucianists regard that the sky is globular and the ground is square so they couldn't understand Hong's idea. | Традиционные конфуцианцы считают, что небо шаровидное, а земля квадратная, поэтому они не могли понять идею Хона. |
| Hong's works, including Catechism of Ui mountain, Interpretation and Usage of Mathematics, Journal as the Mentor of Crown Prince were compiled to collection, Books of Relaxed House (Hangul: 담헌서; Hanja: 湛軒書). | Работы Хона, включая «Катехизис горы Уи», «Интерпретацию и использование математики», «Записки наставника наследного принца», были собраны в сборнике «Книги расслабленного дома» (хангыль 담헌서). |
| Goodness, President Nam must care about me a lot for him to send Attorney Hong for me! | Это приказ президента Нама. что даже прислал мне на помощь адвоката Хона. |
| Hong's family was being held there and they led them back here. | Семью Хонга держали там, а потом перевезли сюда. |
| Still, Hong's formula is simple, and it starts to bite when earnings get really big. | В тоже время формула Хонга проста, и она начинает давать значительные результаты, когда заработок становится действительно большим. |
| They killed Hong, his uncle, Uncle Benny too. | Они убили Хонга, его дядю, и дядю Бенни тоже. |
| Hong's Web site,, invites others to do likewise. | Веб-сайт Хонга предлагает и другим последовать его примеру. |
| The third case concerned Mr. Hong Beom-pyo, allegedly forcibly drafted in July 1950 from the Republic of Korea by the Army of the Democratic People's Republic of Korea. | Третий случай касался г-на Хонга Беом Пео, который предположительно был принудительно вывезен в июле 1950 года из Республики Корея военнослужащими Корейской Народно-Демократической Республики. |