| Czech Republic, Hong Kong/China, Mexico and United States made presentations. | С сообщениями выступили Чешская Республика и Гонконг (Китай), Мексика и Соединенные Штаты Америки. |
| In 1941, A.S. Watson celebrated its centenary just months before the Japanese attack and the fall of Hong Hong. | В 1941 году A.S. Watson праздновала своё столетия, а вскоре японцы оккупировали Гонконг. |
| Wait, are you moving to Hong Hong? | Подожди, ты едешь в Гонконг? |
| Hong Kong/China also volunteered to provide a case study on their work in treating global production arrangements. | Гонконг (Китай) также выразил готовность представить тематическое исследование о своей работе по учету моделей глобального производства. |
| The Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge project was given support by the PRC government in August 2003. | Проект строительства моста Гонконг - Чжухай - Макао был окончательно одобрен властями в феврале 2008 года. |
| Hong was a friend of Park Ji-won, who was another leader of the Profitable Usage school. | Хон был другом Пак Чжи-вона, который также был одним из руководителей школы «Прибыльное использование». |
| Someone must have lied to them and told them I was Hong Tae Seong. | Возможно, кто-то солгал им, что я Хон Тхэ Сон. |
| It's Hong Tae Seong's assistant, so Moon Jae In may know him. | Это помощник Хон Тхэ Сона. Она, возможно, его знает. |
| So are the rumors that Hong Gipyo has gone mad true? | Значит, слухи не врут и Хон Ги Пё действительно сошёл с ума? |
| About the other Hong Tae Seong? | О другом Хон Тхэ Соне? |
| H.E. Mr. Nguyen Hong Truong (Viet Nam) | Его Превосходительство г-н Нгуен Хонг Труонг (Вьетнам) |
| Don't do this, Yu Hong! | Не делай этого, Ю Хонг. |
| In his presentation, Mr. Hong described various instruments for land-based financing such as public land leasing and sales, describing experiences and requirements that best supported such financing and thereby helped to move cities towards self-sustainability. | В своем выступлении г-н Хонг описал различные инструменты финансирования градостроительства с использованием земельных ресурсов, такие как сдача в аренду и продажа участков государственной земли, и рассказал об опыте и требованиях, предъявляемых к такому финансированию и помогающих городам стать устойчивыми. |
| Dennis Hong: I'm so happy for you. Mark's going to give me a ride back to the hotel. | Дэнис Хонг: «Я так рад за тебя. Марк подвезет меня в мой отель». |
| Wu Mei Hong Long, better known as Mei Hong Long Wu, is not only not a Greendale student, she works for Red Dragon Wwipes, the number two wipe in Asia, currently attempting a takeover of Hawthorne Wipes. | За Ву Мей Хонг Лонг, более известную как Мей Хонг Лонг Ву, она не только не студентка Гриндейла, она работает на "Салфетки Красного Дракона", это салфетки номер 2 в Азии. в настоящее время пытающиеся поглотить "Салфетки Хоторн". |
| Please stop the fight, Master Hong | Пожалуйста, мастер Хун, прекрати бой |
| Ms. Hong (Singapore) said that harmonization of the legal rules applicable to cross-border commercial transactions reduced uncertainties, and thus transactional costs, and promoted the growth of international trade. | Г-жа Хун (Сингапур) говорит, что согласование правовых норм, регулирующих трансграничные коммерческие сделки, позволяет уменьшить неопределенность и, соответственно, операционные расходы, связанные с предпринимательской деятельностью, и содействует развитию международной торговли. |
| Mr. Xu Hong (China), referring to the questions that had been raised regarding the definition of discrimination, said it was true that there was no definition of discrimination in Chinese legislation. | Г-н Сюй Хун (Китай), обращаясь к вопросам, возникшим в связи с определением дискриминации, говорит, что в китайском законодательстве действительно нет определения дискриминации. |
| On 3 July 2013 Hong Jen Yee announced a Qt port of the full LXDE suite, and on 21 July 2013, Razor-qt and LXDE announced that they decided to merge the two projects. | З июля 2013 года Хун Жень Йи объявил о выпуске пакета LXDE с Qt под именем LXDE-Qt, а 21 июля 2013 года Razor-qt и LXDE-Qt объявили о решении объединить два проекта. |
| The Government's reply is as follows: Zheng Zhihong, also known as Zheng Hong, is an ethnic Han male born on 14 October 1957 in the town of Huanggang, Huangzhou District, Hubei Province. | Правительство представило следующий ответ: г-н Чжэн Чжихун, также известный под именем Чжэн Хун и относящийся к этнической группе хань, родился 14 октября 1957 года в городе Хуанган, округ Хуанчжоу, провинция Хубэй. |
| ls it true what they say about Hong IKong? | Это правда, что говорят о Гонг Конге? |
| It was like Hong... | Это было похоже на Гонг... |
| Chow Gong Hong, what're you doing? | Чоу Гон Хон, что ты делаешь? |
| Chow Gong Hong, when will you settle your debt? | Чоу Гон Хон, когда ты вернёшь долг? |
| Chow Gong Hong, here's the last chance for you | Чоу Гон Хон, это последний для тебя шанс. |
| Chow Gong Hong, you get no way out! | Чоу Гон Хон, тебе не уйти! |
| Shim Gun Wook was the other Hong Tae Seong who was adopted and disowned before Executive Director Hong Tae Seong came into their family. | Сим Гон Ук - это другой Хон Тхэ Сон, которого приняли в семью, а потом выгнали, когда появился настоящий сын президента. |
| It was discovered by a team of Yale researchers led by electrical engineer Hong Tang. | Экспериментально обнаружена командой исследователей Йельского Университета во главе с Hong Tang. |
| Higher temperatures will occur for reaction output while it going under higher pressure (up to 3800 K and above, see e.g. Jongsup Hong et al, pp. 8). | Более высокие температуры этой реакции должны наблюдаться при более высоком давлении (до 3800 K и выше, см. Jongsup Hong et al, стр.). |
| Prior to this, Hong Leong Asia Ltd., Xinfei's largest shareholder in Singapore, which has been a partner of Mitsui Corp. for several decades inquired Mitsui Corp. about possible expansion of various chances in the refrigerator business, mediating. | До этого Hong Leong Asia Ltd., самый крупный держатель акций Xinfei в Сингапуре, который является партнером Mitsui Corp. уже несколько десятилетий, попросил посодействовать в дальнейшем расширении компании на рынке рефрижераторов. |
| In 1992, the bank was acquired by First Pacific and merged to Hong Nin Savings Bank to form First Pacific Bank. | В 1992 году First Pacific купила гонконгский Far East Bank и объединила его с Hong Nin Savings Bank в единый First Pacific Bank. |
| In October 2000, he established his own Hung Gar school, Chi Kuan-Chun Martial Arts Hong Quan Institute. | В октябре 2000 года Ци открыл свою школу Хунгар «Chi Kuan-Chun Martial Arts Hong Quan Institute». |
| KCIA agents searched Chairman Hong's house? | Агенты КЦРУ обыскали дом председателя Хона? |
| So what you're saying is, you didn't kill Chairman Hong, it was Park Sotae? | Значит, утверждаешь, что председателя Хона убил не ты, а Пак Со Тхэ? |
| Did you kill Chairman Hong? | Ты убил председателя Хона? |
| Hong's works, including Catechism of Ui mountain, Interpretation and Usage of Mathematics, Journal as the Mentor of Crown Prince were compiled to collection, Books of Relaxed House (Hangul: 담헌서; Hanja: 湛軒書). | Работы Хона, включая «Катехизис горы Уи», «Интерпретацию и использование математики», «Записки наставника наследного принца», были собраны в сборнике «Книги расслабленного дома» (хангыль 담헌서). |
| Are you telling me Dad is involved with Chairman Hong's account? | Имя отца упоминается в счетах председателя Хона? |
| What do you have against Hong? | Что у тебя есть против Хонга? |
| Hong's uncle was an artist. | Дядя Хонга был художником. |
| The Hong Fats have a son... | У толстяка Хонга есть сын... |
| Hong's Web site,, invites others to do likewise. | Веб-сайт Хонга предлагает и другим последовать его примеру. |
| The third case concerned Mr. Hong Beom-pyo, allegedly forcibly drafted in July 1950 from the Republic of Korea by the Army of the Democratic People's Republic of Korea. | Третий случай касался г-на Хонга Беом Пео, который предположительно был принудительно вывезен в июле 1950 года из Республики Корея военнослужащими Корейской Народно-Демократической Республики. |